Advanced Search

Kitchen Garbage Disposal In Urumqi City Management

Original Language Title: 乌鲁木齐市餐厨垃圾处理管理办法

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

(The 56th ordinary meeting of the Government of the Uruz, held on 18 October 2007, considered the adoption of Decree No. 88 of 25 October 2007 No. 88 of the People's Government Order No. 88 of 25 October 2007, effective 1 December 2007)

Article I, in order to strengthen the management of the catering kitchen garbage, to maintain urban sanitation, to guarantee the physical health of the urban population, and to develop this approach in line with the Regulations on Integrity and Sanitation in the city of Urgenta and the relevant laws, regulations and regulations.
Article 2 of this approach refers to the kitchen garbage generated by food processing, catering services, unit feeding and residue.
The aforementioned paragraph refers to the residues of food and food-processing wastes; the former paragraph referred to the abandonment of residues, which refer to flour and fauna residues that are non-renewable and all types of oil.
Article 3. This approach applies to the collection, transport, disposal and related management activities of kitchen garbage in the city's administration.
Article IV. The municipal authorities are responsible for the management of kitchen garage in the city.
The municipal authorities are responsible for the day-to-day management of cooking garbage treatment within the Territory.
Departments such as integrated administrative law enforcement, environmental protection, health, business, public safety, farming, business, tourism and quality technical supervision are guided by their respective responsibilities in the management of cooking garbage.
Article 5 deals with the treatment of cooking garbage, with the principle of quantification, resourceization, irreversibility and who produces, is responsible for the law.
Article 6. This city advocates the reduction of the production of cooking garbage, including through net vegetables and improved processing processes, and encourages the resourceization of cooking waste.
Article 7. The food processing units, catering units, units of units, units of meals, etc., should pay meals for the agencies designated by the municipal administration authorities in accordance with the type and quantity of meals. Specific payment criteria are developed by municipal finances, price authorities and the municipal authorities.
Article 8. The kitchen garbage units should establish standard kitchen garbage-gathering containers and maintain the normal use of containers, with a sealed storage of cooking garbage.
The kitchen garbage should be collected separately from other living garbage; the production of residues should be installed or distributed, and the collection of redundant garbage and residues.
Article 9. The kitchen garbage can be used to transport the kitchen garbage using eligible vehicles and to register the cargoes to the municipal authorities before transport.
A kitchen garbage without transport capacity could be commissioned for the collection of the garbage transport units.
Article 10 requires the approval of the municipal authorities for the operation of catering kitchen garbage.
Article 11. When the catering kitchen garbage is collected by the catering units, the following provisions should be observed:
(i) A kitchen garbage transport service contract with a catering kitchen garbage unit and a timely receipt of service contracts;
(ii) Maintain the integrity of clean sanitation and transport equipment at the disposal sites;
(iii) Exclusive transport shall not be deflated and sub-soiled in the transport process.
The garbage generated by the kitchen garbage should be subject to the provisions of subparagraphs (ii) and (iii)).
Article 12
Article 13 requires approval by the municipal authorities for the operation of catering kitchen garbage.
Article 14. The garbage disposal units should be disposed of in an environmentally sound manner in accordance with the urban garbage disposal standards and to maintain the urban environment surrounding the disposal sites.
Article 15. The types and quantity of the kitchen garbage should be confirmed by the kitchen garbage units.
The type and quantity of the kitchen garbage should be confirmed when the kitchen garbage generated units and operating transport units receive the kitchen garbage.
Article 16 provides for the operation of the kitchen garbage, the disposal unit shall establish a collection, disposal record and record collection to the municipal authorities on a quarterly basis, the source, type, quantity and etc.
Article 17 prohibits:
(i) The melting of gargarbage into other life garbage collection, transport or dumping;
(ii) Transport, disposal of kitchen garbage to units or individuals illegally engaged in cooking garbage transport or disposal;
(iii) Excellence in the transport and disposal of cookers;
(iv) Be used or sold as food-used oil after the residue process will be abandoned.
Article 18 Municipal authorities are subject to supervision by law of the production, collection, transport, disposal activities of cooking garbage, and the inspection by the inspectorate or the individual should provide information, if any, if any, if any, that is not to be false or concealed facts, and must not be denied or obstructed.
Article 19 violates this approach in relation to business activities and punishes the executive and integrated law enforcement agencies in accordance with the following provisions:
(i) No payment of the kitchen garbage processing fees, which are to be paid for the duration of the period and may be fined by more than 1000 dollars;
(ii) No collection of cooking garbage in a prescribed manner, with a period of time being converted to a fine of up to 1000 dollars;
(iii) The melting of the garbage into other life garbage, which is changing the time limit and may be fined up to 1000 dollars;
(iv) To transport, dispose of units or individuals unlawfully engaged in cooking garbage transport or disposal, to be responsibly corrected and to fine up to 1,000 dollars;
(v) Exclusively engaged in catering for garbage transport or disposal activities, the time limit is being changed and can be fined by more than 1,000 dollars.
In one of the cases indicated in the non-operational activity, the time limit for an executive integrated law enforcement authority is being changed and a fine of up to 1000 units can be fined to an individual of 2.0.
Article 20, in violation of the provisions of this approach, should be punished by law by the relevant authorities.
Article 21 provides administrative disposal by the municipal authorities and staff of the executive branch and the executive integrated law enforcement agencies to perform negligence, abuse of authority, provocative fraud, by their own units or superior authorities, which constitute a crime and hold criminal responsibility under the law.
Article 2 does not determine administrative penalties and may apply to administrative review or administrative proceedings in accordance with the law.
Article 23 of this approach is implemented effective 1 December 2007.