Advanced Search

Xuzhou Interim Measures For The Management Of Urban Real Estate Development And Residential Delivery

Original Language Title: 徐州市城市房地产开发住宅项目交付使用管理暂行办法

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

(Adopted by the 85th Standing Committee of the Government of Nationalities of 30 November 2007 No. 114 of 10 December 2007 of the National Government Order No. 114 of 10 December 2007 (Act of 1 February 2008)

In order to enhance the delivery of residential projects in urban real estate development, the overall residential function and quality of the home are guaranteed, in accordance with the relevant laws, regulations and regulations, such as the National People's Republic of China's Urban Property Management Act, the Urban Real estate Development Regulation.
Article 2: The delivery of housing projects (hereinafter referred to as residential projects) and their oversight management activities are applicable in the city of Hurton.
Article 3. The municipal authorities are responsible for organizing and coordinating the management of oversight over the delivery of residential projects.
In the relevant sectors such as urban planning, land, housing, municipal, parking, public safety, and urban congestion, the management of the supervision of residential projects is carried out in accordance with their respective responsibilities.
The Government of the People of the Region and its street offices, urban water supply, electricity, and gas, should be aligned with the management of residential projects.
Article IV. Housing projects should be accompanied by the construction of public-use facilities and public service facilities, as required by land-use concessions, planning conditions. The facilities should be constructed in parallel with the home and delivered in parallel.
The construction of separate facilities should meet the basic life needs of the population when delivery is delivered.
Article 5 The housing project construction programme should include the following key elements:
(i) Basic conditions for construction of housing projects;
(ii) The construction of homes and their accompanying facilities, standards;
(iii) Progress arrangements and safeguards for the construction of facilities;
(iv) Defining the property rights of the facilities;
(v) The construction of a separate housing project, each of the regional boundaries and the components of the infrastructure construction.
Article 6
Article 7. Real estate development enterprises should report to the construction of administrative authorities in the city prior to the introduction of the construction map review. Urban-building administrative authorities should review construction programmes with administrative authorities such as planning, land and land. The construction programme does not meet the provisions of this approach and the construction map design document is not approved.
Article 8. Real estate development enterprises should demonstrate construction programmes when selling their commodities.
Article 9. The construction of administrative authorities should monitor the quality of construction work in the accompanying facilities and incorporate the implementation of the construction programmes into quality monitoring reports.
Article 10. The delivery of residential projects shall be in accordance with the following conditions:
(i) The completion of the work of the unit and the completion of the receipt;
(ii) The integration of living water into urban water supply networks;
(iii) The integration of rainwater, wastewater emissions into urban rainwater and sewage discharge systems;
(iv) The integration of residential electricity and small-scale management power in urban electricity networks;
(v) Road-building in small areas is consistent with planning requirements and quality standards, with standard road links between external traffic dry routes and in line with design requirements to complete the corresponding road lighting facilities;
(vi) In areas where conditions exist, the gas pipeline is completed and the sub-populs are open;
(vii) The completion of the greenization of small residential areas in accordance with construction programmes and the failure to complete greenization for seasonal reasons should commit to implementing safeguards to the municipal parking sector;
(viii) The implementation of the property-service enterprises and property-service properties;
(ix) The establishment of community services, safety prevention, sanitation and other services in line with construction programmes;
(x) The establishment of telecommunications communications, cable television, postal facilities in line with construction programmes;
(xi) The full amount of relocation compensation;
(xii) Other conditions under the law, regulations and regulations.
Article 11. Housing projects are in line with Article 10, whereby real estate development enterprises apply for the payment of the royalties to the city's executive authorities, and the municipal construction of administrative authorities shall notify the relevant administrative authorities and units in writing, within five working days of the date of receipt of the request. The relevant administrative authorities and units shall, within 10 days of receipt of the receipt of the letter of receipt, organize a single test in accordance with their respective responsibilities and, within the five working days of the receipt, give a valid certificate to the enterprise in the real estate development; and, if not qualified, the reasons should be communicated in writing. There is no justification for the delay in the receipt of an organization or whether there is no qualified certificate, which is considered to be qualified.
The relevant administrative authorities and units should be inspected on the basis of the elements identified in the construction programme and no additional inspection elements and conditions shall be charged. However, other provisions are provided for by law, legislation and regulations.
The following documents or evidence should be submitted when the property development enterprise applies to the municipal authorities for the use of residential projects:
(i) The completion schedule for the construction of administrative authorities and the certificate of implementation of the compensation for demolitions;
(ii) The full implementation of the accreditation documents by the municipal planning authorities;
(iii) Confirmation of the provision of water, fuel, drainage, roads and lighting facilities in the municipal utilities sector;
(iv) Evidence from the municipal parking forest sector that meets the green standards and conditions for delivery or agrees to input into use;
(v) The certificates that have been implemented by the communes and the business sector service enterprises;
(vi) The living and management of electricity from electricity units has been incorporated into urban electricity networks;
(vii) Safeguarded facilities from the public security sector are in line with the construction programme;
(viii) The proof that community-based housing and sanitation facilities have been transferred by the Street Office in accordance with the construction programme requirements;
(ix) Other accompanying facilities identified under the construction programme have been established.
Article 13
Article XIV Construction of dwellings is carried out in accordance with articles X, XI, 12 and 13 of this approach.
Article 15. Housing projects do not obtain the letter of delivery and shall not be delivered; the city's land and property management shall not be subject to the relevant procedures for the processing of land and housing property rights.
Article 16 provides that a real estate development enterprise is in breach of the provisions of this approach and that the municipal authorities should be credited to the credit file. The information in the credit file is based on the approved level of enterprise qualifications and the annual integrated assessment.
Article 17, in violation of this approach, will not be used for the delivery of a notice of use or for residential projects that are not in compliance with the conditions of delivery, shall be terminated by the municipal authorities to order the delivery of the use and impose a fine of more than three million dollars; in the event of a serious nature, it is requested to build administrative authorities in the province to reduce the level of qualifications or to suspend, cancel the award.
Article 18, in violation of this approach, provides that the construction programme, which is not known at the time of the sale of the commodities premises, is vested in the management of the property and is fined by more than one thousand dollars.
In one of the following cases, the principal heads of the receiving sector and units, the direct responsible person, are given administrative or disciplinary treatment under the law; constitute an offence and criminal responsibility by law:
(i) Accreditation for residential projects that are not in compliance with the criteria;
(ii) Inadequate or delay the issuance of qualified certificates for residential projects that meet the criteria;
(iii) In the period provided for in this approach, no identification or failure to experience, but to receive a qualified or non-qualified certificate;
(iv) Accreditation has been organized within the prescribed time period, but no qualified or qualified written material;
(v) Required additional content and conditions;
(vi) Receive charge of receipt fees;
(vii) Other acts prescribed by law, regulations and regulations.
Article 20 gives rise to delays in the delivery of homes and losses due to delays in receipts or delays in the receipt of a certificate of eligibility for a residential project in compliance with the accepted criteria, which is subject to liability from the sector or unit.
Article 21, Economic application of housing, integrity rental projects, is being implemented in the light of this approach.
The use of residential housing projects in all districts (markets), Jayongy region is managed in the light of this approach.
Article 2