Advanced Search

Implementing Rules For The Regulations On Basic Medical Insurance For Urban Workers In Hainan Province

Original Language Title: 海南省城镇从业人员基本医疗保险条例实施细则

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

Implementation of the Basic Health Insurance Regulations for Urban Workers in the Province of Sea

(Summit No. 37th ordinary meeting of the People's Government of South Province, 17 August 2009, considered the adoption of the Decree No. 224 of 2 September 2009 by the People's Government Order No. 224 of 2 September 2009, effective 1 January 2009)

Article 1 establishes the application rules in accordance with the Basic Health Insurance Regulations for Urban Practitioners in the Province of Sea (hereinafter referred to as the Regulation).

Article 2 provides for participation in basic health insurance and payment of basic health insurance expenses, irrespective of the form in which they are paid and paid for work. Except for those who are able to provide effective evidence of the presence of social insurance agencies outside this integrated area.

Flexible workers participate in the basic health insurance process in their personal capacity.

Article 3 states that retirees are those who retired (removal) in this province and receive basic pensions (retirement payments) according to month.

Article IV provides for foreign organizations established within this province's executive region and Hong Kong, Macao, Taiwan-based organizations, as well as their employed Chinese practitioners, shall participate in basic health insurance in accordance with the regulations.

Chinese citizens from Taiwan, Hong Kong and Macao residents of the province's administration should participate in basic health insurance, as prescribed by the Regulations.

In the administrative area of this province, outpatients are employed without participating in the basic health insurance provided for in the regulations. The State also provides for the provision.

Article 5

(i) The following units are registered in local tax authorities at sea following the registration of basic health insurance by the provincial social insurance agency:

In the central, provincial and provincial authorities, business units, non-commercial units, social groups registered in the civilian sector over the provincial level, registered in the business administration sector for the purpose of recruiting units owned by non-military practitioners;

Cross-regional, long-range transport, more mobile enterprises, voluntary applications for participation in basic health insurance in provincial social insurance agencies and approved by the provincial social security administration.

(ii) After the registration of basic health insurance by the Occidental Social Insurance Agency, contributory charges are registered in local tax authorities in the GRID area. Its basic health insurance fund is included in the management of the province's treasury.

(iii) Other user units are registered at local tax authorities following the registration of basic health insurance in the city, district, autonomous district social insurance agencies.

(iv) Flexible employment personnel participating in basic health insurance are registered at local tax authorities following the registration of basic health insurance in the city, district, autonomous district social insurance agencies.

Article 6

(i) The duration of the continuing work or work, calculated by 1 July 2001 in accordance with the State's provisions, shall be subject to the same payment period.

(ii) Cross-regional mobility is governed by the authority of management to organizations at the district level of the province, the personnel labour administration authorities or other departments authorized by them, subject to the regulations for the duration of work or work required by the State before participating in the basic health insurance.

(iii) Retirement soldiers are allowed to participate in the basic health insurance for the workers of the town, as prescribed by the State, and their military service is limited to the payment period.

Article 7. Persons sentenced to imprisonment, labour corrections or dismissal shall not be paid basic medical insurance expenses for the duration of their sentence or for the period of unpaid employment, without access to basic health insurance treatment, and shall be admitted for the duration of the term of service, labour corrections or for the period prior to the disposition and for the same period.

Article 8 has been involved in two or more basic health insurance units, insecure, and the repayment of the basic health insurance integrated fund, which is recovered by the social insurance agencies.

Article 9. The remaining portion of the basic health insurance payments paid by a person's unit and its practitioners are classified as an integrated fund in proportion to the individual accounts.

The medical costs incurred by its practitioners during the lapse of the user unit were paid by the user unit and the Integrated Fund was not paid.

Article 10, in the province's home-based unit, pays a rate of 7 per cent of the total monthly salary for this unit's practitioners, effective 1 January 2010. Between 1 January 2009 and 31 December 2009, payments were still made in accordance with 6 per cent of the total monthly salary of practitioners in this unit.

At the provincial level, the rate of payment for basic health insurance expenses was met by the Provincial Social Security Administration and the provincial financial sector within the range specified in the regulations, and the adjustment programmes were made by practitioners in the communes on average salary changes in the annual salary of the employee and the payment of the basic health insurance fund, followed by the approval of the provincial government.

In other integrated districts of the province, the rate of payment of basic health insurance fees is met by the Integrated Regional Social Security Administration and the financial sector within the range specified in the Regulations, and in accordance with the changes in the annual average salary of the employee and the income and expenditure of the basic health insurance fund, the adjustment programme has been introduced following the approval of the Government of the people of the Integrated Region.

After the recovery of contributions by the occupants, the medical costs incurred during the period since the repayment of the contributory payment reached the time specified in article 24, paragraph 3, of the Regulations could be re-equipped by the Integrated Fund for Basic Health Insurance.

Article 12 The contributions base shall not be less than the monthly average salary of the employee in the area of the last year in which the payment process is completed.

Article 13

The amount of contributions approved for the treatment of basic health insurance is calculated on a unit-based basis.

Article 14 interrupted the treatment of retired persons with basic health insurance by 1 January 2009 for the payment of basic medical insurance expenses by the user's unit and for retired persons with social medical benefits, which was granted the corresponding basic health insurance treatment by 1 January 2009.

Article 15 retired persons who had never participated in the basic health insurance by 31 May 2009 and paid a lump-sum payment for basic medical insurance payments for a one-time period of time, were granted the corresponding basic health insurance treatment in accordance with the regulations and the present regulations. The period of payment of the basic medical insurance reimbursement rate is taken into account.

Article 16, jointly confirmed by the local tax sector, the social security administration and the fiscal sector, confirmed that practitioners who had no capacity to pay the basic health insurance fees could participate in the basic health insurance in their personal capacity or participate in the basic health insurance for the urban population, with the consent of the provincial people.

Article 17 participates in basic health insurance at the provincial level, and the individual accounts are counted as follows:

(i) The basic health insurance fees paid by the practitioners of the user unit are fully taken into account in their personal accounts.

(ii) The proportion of the basic health insurance payments paid by the integrated regional user units to the Personal Account Fund is determined by the provincial government in accordance with the regulations and the income and expenditure of the Fund, within the range specified in the regulations.

The funds set out in paragraph (ii) above are included in the accounts of individuals, which are estimated at the age of 30 years, 30 years to 39 years, 40 years to 49 years, 50 years to the statutory retirement age, the mandatory retirement age to 69 years and over 70 years of age. High-level-age participation in the accounts of the insured person should receive more funds than the lower-age insured person. The annual personal accounts fund allocation programme was developed by the provincial Social Security Administration with the provincial financial sector, followed by the approval of the provincial Government.

The proportion of basic health insurance fees paid by other integrated regional user units is accounted for by the Integrated Regional Social Security Administration and the financial sector within the range set out in the Regulations and the Fund's income and expenditure, with a specific proportion of reporting to the Government of the Integrated Region.

Article 18 of the provincial Social Security Administration prepares a directory of basic health insurance diseases with the provincial health administration, setting out diseases that should be paid by the Integrated Fund for medical expenses, illnesses to be approved by the integrated fund, and diseases that are not covered by medical expenses.

Article 19 states that diseases that should be paid by the Integrated Fund are covered by the targeted medical institutions themselves in the scope of the Fund.

After approval, the Integrated Fund will be able to pay medical expenses, and the targeted medical institutions are included in the coverage of the Fund in accordance with the relevant provisions of the provincial social security administration.

The targeted medical institutions refuse to incorporate the disease in line with the preceding paragraph into the scope of the Fund's payments, and the related medical costs should be borne by targeted medical institutions. Diseases that do not pay medical fees for the Integrated Fund have been identified and medical costs are borne by individuals.

Article 20 contains a small number of ill-treatments for which medical treatment is treated in an integrated fund, with the approval of the Social Insurance Agency, its medical fees are covered by the Integrated Fund.

It can be included in the medical treatments paid by the Integrated Fund, which are developed by the Provincial Social Security Administration with the Provincial Health Administration, with a specific payment standard determined by the Integrated Regional Social Security Administration with the financial sector in accordance with the ability to pay under the Integrated Fund.

Article 21 Persons participating in basic health insurance at the provincial level are treated under the following criteria:

(i) Standards of payment for the Integrated Fund. In the first time of the year, the standard of payment for practitioners was $80 million; the number of retirees was $6 million. The standard of payment is no longer implemented when the Integrated Fund pays treatment once again.

(ii) A cumulative maximum annual payment limit of $2.3 million.

(iii) The proportion of medical fees paid by practitioners above the maximum payment threshold is: at the level or at the secondary level, the proportion of payments paid by the Integrated Fund and the proportion of individuals are 88% and 12 per cent, respectively, at the tertiary level, and the proportion of individuals paid by the Integrated Fund is 85 per cent and 15 per cent, respectively, respectively, in relation to medical services.

(iv) Retires are paid by the Integrated Fund by 90 per cent, with 10 per cent individual self-sufficiency.

In accordance with the annual average wage changes in the base salary and the income and expenditure of the basic health insurance fund in the province, the highest annual payment limit and the proportion of medical fees are shared by the provincial social security administration and the provincial financial sector within the range set out in the regulations, the adjustment programme is proposed for the performance of the annual average salary changes in the salary of the staff member and for the payment of the basic health insurance fund.

The standard of payment for basic health insurance funds in other integrated areas, the maximum annual payment limit and the proportion of medical expenses are shared by the Integrated Regional Social Security Administration, within the range specified in the Regulations, and the establishment and adjustment of programmes based on changes in the annual average salary of staff members and the income and expenditure of the basic health insurance fund, following approval by the Government of the integrated region.

Article 22, para.

Article 23. Inspection of high-technical medical equipment must be in line with the inspection of diseases paid by the Integrated Fund. In the absence of inspection, the inspection results are not determined by an integrated fund for medical fees or in accordance with the determination of repetitive inspection by a medical body that determines that the medical agency has made clear diagnostics, and that the inspection costs are paid by a targeted medical institution; that is not in accordance with the examination, the custodian is not required to check, and that the results are not covered by the medical fees paid by the Fund or are in accordance with the inspection reference to the examination, but the insured person has been asked to do so.

Article 24 provides for severe custody (recovery rooms, ICU, CCU etc.) and the mitigation of the disease shall be transferred to the general sick, and shall be transferred to the general sick and shall not be paid in accordance with the standard fees for the general medical insurance, in excess of the standard portion of the Integrated Fund.

Article 25 Inpatient treatment processes across the natural year to determine the duration of the school.

Article 26, according to the illness, the medical establishment, which is notified by the targeted medical institution, has no reason to reject the school and has been charged by a medical institution from the date of the notification of the hospital by the scheduled medical institution; the medical facility should be given no notice to the hospital's hospital and the medical costs are borne by the targeted medical institution.

Article 27 is the standard for the occupancy of the insured person: acute illness shall not exceed 3 days, and chronic illness shall not exceed 7 days. Over the above-mentioned standards, the overstandard costs are borne by targeted medical institutions.

In providing medical services to the insured person, the secondary medical institution should strictly implement the health insurance policy, health standards and the medical fees established by provincial price management. In order to treat inpatient medical institutions should provide a detailed list of medical services on a daily basis and receive the supervision of the insured person.

Article 29 provides for the use of self-cost medicines, medical treatment projects by targeted medical institutions, with prior written consent of the insured person; without consent or consent, there is evidence that they are contrary to the genuine will of the insured person, the Social Insurance Agency has the right to pay reimbursement for the medical expenses incurred by the medical establishment of the targeted medical facility directly.

The fees for the use of self-cost medicines, medical treatment projects by targeted medical institutions, which exceed 15 per cent of the total medical expenses of the insured person, should be reviewed by the social insurance agencies and found to be clear and unreasonable and could be deducted from the settlement costs of the targeted medical institutions.

Article 33 is one of the following acts of a targeted medical institution, which shall be dealt with in accordance with the provisions:

(i) To deny access to inpatient care for insured persons who meet the requirements of the Fund;

(ii) Contrary to reasonable inspections, reasonable medicines and reasonable treatment norms;

(iii) To compel those who do not meet the conditions of the board to leave the board.

Article 31 of the Social Insurance Agency's response to a total pre-payment system for targeted medical institutions, the medical agencies of the targeted medical institutions incurred in connection with the payment of medical costs beyond the total amount paid by the integrated fund and the targeted medical institutions are proportional to the overall amount paid.

The overall pre-payment settlement and the vetting approach are developed separately by the Provincial Social Security Administration with the provincial financial sector.

Article 32 of the Social Security Administration should establish a quality assessment of medical care and effectively protect the legitimate health rights of the insured person.

Article 33 Generic health insurance medicines should be procured publicly.

Article 34 medical expenses incurred as a result of traffic accidents and their legal fees should be borne by a specific person, and the Integrated Fund is not paid.

Article 335 is paid by targeted medical institutions because of the increased medical costs incurred by medical accidents.

Article 36, which resides for more than six months outside the place of insurance and for practitioners who are more than three months of public service, may be paid under the regulations after the social insurance agencies in the place where they are present.

Article 37 requires referrals from the caregiving and referrals by referral-point medical institutions, as approved by the Social Insurance Agency, and their medical costs are paid in accordance with regulations. Unauthorized medical costs are fully self-sufficient. The social insurance agencies may incorporate medical costs into the overall pre-payment criteria for referral hospitals or the appropriate proportion of referral medical expenses incurred by the recommended referral hospitals in accordance with actual circumstances.

Depending on the condition of the sick, the medical institutions should not be able to treat the sick and the medical institutions should be responsible.

During the visit, during the leave period, the insured person pays medical expenses on the basis of regulations for acute illnesses, and the non-incruent disease is treated in a differentiational manner and medical costs are borne by himself.

Article 338 may be administered by a social security card. Specific management approaches are developed by the Provincial Social Security Administration.

In other ways, the executive branch of social security and the social insurance agencies should also enhance oversight of the management of individual accounts.

Article 39 of the Social Security Administration should establish a system of work for social insurance agencies and targeted medical institutions to conduct social public review, to promote the improvement of health insurance by social insurance agencies and to promote the improvement of health insurance services by targeted medical institutions.

Article 40

Article 40 of the present executive rule states that the current level of the province includes the pacific economic development area.

The question of the specific application of this application is explained by the Provincial Social Security Administration.

Article 43 The Executive Rules for the Implementation of the Basic Health Insurance Regulations for Urban Workers in the Province of Southern Province, issued on 20 September 2001, were also repealed.