Advanced Search

Shanghai Construction Engineering Construction Management

Original Language Title: 上海市建设工程文明施工管理规定

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

Construction of civilization in construction works in the city

(The 57th ordinary meeting of the Government of the Shanghai City, held on 21 September 2009, considered the adoption of Decree No. 18 of 25 September 2009 by the Government of the Shanghai Municipalities, which came into force on 1 December 2009)

Article 1

In order to strengthen the construction of civilization works in the city, the preservation of urban environmental integrity and the development of this provision in line with relevant national laws, regulations and regulations.

Article 2 (Definition)

This provision refers to activities such as construction works and house demolitions, which provide for measures to secure the operating environment of the construction site, improve the habitat and maintain the physical health of construction personnel and effectively reduce construction activities that affect the surrounding environment.

Article 3

Relevant activities such as construction works and house demolitions, and their oversight management, should be governed by this provision.

Article IV (Management)

The municipal transport administration is the administrative authority for the construction of works of civilization in the city; the municipal construction market administration is responsible for the day-to-day supervision of the construction of works of civilization in the city.

The construction of the executive branch in all sectors of the city (the district) is responsible for the supervision of the construction of the construction of the works of civilization within the administrative areas under its jurisdiction.

The relevant administrative services in the city are in line with their respective responsibilities.

Article 5

When construction works, house demolitions of tenders or direct orders, the construction units shall clearly design, construct or treasury units, such as the design, construction or treasury, in the solicitation documents.

Article 6 (Civilization construction measures)

The construction units should determine the cost of civilian construction measures in accordance with the relevant provisions of the State and include in the solicitation documents or in the construction charter contract a list of projects for civilization construction costs.

The construction units should provide a list of cost projects for civilization construction measures and, in accordance with the contract agreement, pay the construction units for civilization construction measures. The construction units should be dedicated to the cost of civilian construction measures.

The construction of the transport administration in the city should lead to the development of specific levels of civilization construction measures with relevant sectors such as urban development reform and finance.

Article 7

Prior to the construction of the engineering design document, the construction units should organize design units and related line units to conduct on-site investigations into construction of buildings, constructions and various pipelines, facilities and propose specific technical measures and requirements for civilization construction.

Construction units should submit specific technical measures and requirements for civilization construction to design units and construction units in writing.

Article 8

In preparing the design document, the design units should provide protection requirements for the construction of construction techniques, processes and construction materials for civilization, based on written advice from the construction of the engineering survey and construction units.

The construction units should clarify specific measures for civilization construction in the construction organization design document, based on written advice on the construction of civilization units.

Article 9

Civilized construction should be integrated into the scope of the institution and be administered by the construction units in the implementation of civilized construction measures, the use of civilized construction measures.

In the course of the implementation of the institution, it was found that the construction unit was in violation of civilized construction and should be required to restructure the construction unit; in serious circumstances, the construction unit should be required to suspend the construction and report to the construction unit. The construction unit refuses to modify or stop construction, and the institution should report on a timely basis to the construction of the administration.

The construction of the administration should be conducted on a timely basis after reports of the institution.

Article 10

The construction units should be at a wise place on the construction site and the construction motto.

The construction motto should indicate the following:

(i) The name of the construction project, the scope and scope of the work area;

(ii) The name of construction units, design units and construction units and the name of the project manager;

(iii) Opening, completion date and supervision of telephones;

(iv) The construction time and the licence, the status of the case;

(v) Specific measures for civilization construction;

(vi) Other elements should be indicated by law.

Article 11

In addition to line engineering, water engineering and closed urban road works, road works, the construction units should set up consecutive and closed perimeters on the construction site four weeks. The establishment of the construction construction work on the ground should be consistent with the following requirements:

(i) The use of hard-quality materials that are consistent with the required strength, which are based on sound and cleaning.

(ii) The field of construction in areas other than in-house and in-house trajectory lines and in major roads and landscape areas is not much lower than 2.5 m; the perimeter of construction sites in other regions is not less than 2 metres.

(iii) The construction site is in line with the relevant provisions.

(iv) The construction site of less than 5 metres of buildings, such as homes, hospitals, schools, and the installation of the perimeter of the malnourished function.

The road blocks should be used for road blocking works, water engineering and construction sites for closed urban roads, road works.

Article 12

In addition to the linear works and the dismantling of the ground, the construction of a clean green bibliographic safety net should be installed at the side of the building.

The construction of the main roads and landscapes on the regional side of the cities, with the safety nets on the outer side of their feet encouraging the use of materials that are not synonymous with the surrounding environment.

The trajectory should be painted with a coloured picture and no visible suffrage.

Article 13

The construction units should also comply with the following provisions in addition to the laws, regulations and regulations governing the control of noise and dust pollution:

(i) To be able to produce noise-free operating equipment, to establish a place away from the occupier of the residential area in the construction site, and to operate in a footage with separate audio functions;

(ii) The night construction shall not be carried out in such operations as manuals, raids and spacing;

(iii) No open-ended photovoltaic operations may be carried out on the construction site.

Article 14

The construction units shall be subject to the following provisions when they carry out the disposal of the land or house demolition operations:

(i) When weather forecasts reach more than five levels, the demolition of houses or the demolition of homes is stopped.

(ii) When house demolitions or house demolitions are carried out, water or spraying is carried out for house demolitions or destroyed, and in the case of artificial demolitions, water or spraying measures may result in savings in the housing structure and endanger the safety of construction personnel.

(iii) Within the construction area, vehicle laundering facilities, along with the accompanying drainage, cement pulsing facilities, and transport vehicles can move to the construction site after cement and cleaning.

(iv) The construction of garbage cannot be completed within 48 hours and the use of fire-resistant measures such as garbage and water.

(v) To carry out spraying or spraying at the time of the construction site disposal.

Article 15

Urban road works or pipeline works require exhumation, concrete and locality, and the construction units should use the method of sabotage.

The construction unit should cover the steel floor on the road and lay down the road blocks to keep them in line with the road.

Article 16

The construction unit is carrying out a swelling operation or the use of light light light light light light light light lights at night, and should take effective measures to protect and avoid the releasing of residential homes on the ground.

Article 17

The construction work area should establish a network of sediment ponds and drains (columnes) to ensure drainage.

The construction unit shall release the pulp after three-tier sediments, prohibiting the direct removal of the melter into urban drainage networks or rivers.

Article 18

The construction of construction works on the ground savings should be much lower than the perimeter and should not affect the security of the surrounding buildings, constructions and various pipelines, facilities.

Article 19

In addition to urban road works, routing works and hijackings, hijackings, construction works or house demolitions need to be constructed at night from 22 to 6 p.m., construction units should conduct night construction permits to environmental protection management in accordance with the relevant provisions of the Shanghai City Environmental Protection Regulations.

In addition to the seizures, the urban road works, the line works need to be constructed at night from 22 to 6 p.m. and the construction units should be ready in advance to the construction of the administration.

Article 20

The construction unit should set up solid safe days on the road and set the necessary warning and guidance signs.

As a result of construction work requirements, all closed, partially closed or reduced road blocks have been imposed on the roads, affecting the safety of the buoys, and the construction units should establish safe corridors; roads or premises outside the temporary occupation of construction sites should be closed.

Article 21

The construction of a living area should be in line with the following provisions:

(i) The separation of living areas and operations;

(ii) The establishment of drinking water facilities;

(iii) The installation of beds and showers;

(iv) The setting up of water blocks or mobile toilets and is responsible for washing and poisoning;

(v) The establishment of closed-circuit garbage containers, which should be placed within the garbage container and made up of the day of production.

The establishment of food booths in the living area should be governed by the law and in compliance with the relevant provisions of the food health management.

In the area of living, opening windows should be installed and the living area of each of the accommodations is not less than 3 m2.

Article 2 (Removal of after-entry sites)

Prior to the completion of the construction project, the construction unit should, as required, dismantle the construction ground and other construction temporary facilities in a timely manner and complete the construction site to clear the construction of garbage, engineering residues and other wastes.

Article 23 (A complaint)

Any unit and individual found that construction activities were in violation of this provision and could lodge complaints to the construction of the administration. The construction of the administration should be processed in a timely manner and inform the complainant of the results.

Article 24

The construction of the administration should strengthen the day-to-day inspection of the construction site and identify that construction activities are in violation of this provision and should be stopped in a timely manner and be checked by law.

Article 25

In violation of article 7, paragraph 1, of the present provision, construction units are not subject to the requirement to conduct on-site investigations and are being converted by the municipal construction market administration or the establishment of administrative authority.

Article 26

In violation of this provision, the construction unit consists of one of the following acts, being modified by a time limit for the construction of an administrative authority by a municipal construction market administration or a district (the district) and punished in accordance with the following provisions:

(i) In violation of article 10 of the present article, there is no fine of up to $3000, as required;

(ii) In violation of article 12, paragraph 1, of the present article, the imposition of a security network of more than 3,000 dollars, as required;

(iii) In violation of article 12, paragraph 3, article 13 (iii), article 14, subparagraph (v) or article 16 of the present article, a fine of more than 1,000 dollars for a treasury, a pyrethroid, a saving, or for abundance measure is not required;

(iv) In violation of article 15 or article 20 of the present article, there is no fine of the amount of €300,000 in excess of treasury, the route does not cover the steel or the security measures that require it;

(v) In violation of article 21, paragraph 1, subparagraph (i), subparagraph (ii), subparagraph (iii) or paragraph 3, of this provision, the imposition of a fine of up to $3000 million in the area of separation and operation, the absence of drinking water facilities, beds and showers or accommodations, incompatible with the requirements.

Article 27

In violation of other relevant provisions of this provision, the provisions of the law, regulations, regulations and regulations have been penalized by the relevant administration.

Article 28 (Actual date of application)

This provision has been implemented effective 1 December 2009. The provisional provision for the construction of civilization works in Shanghai City, issued on 24 May 1994, was also repealed.