Advanced Search

Administrative Measures On Xining City's Tourist Attractions

Original Language Title: 西宁市旅游景区景点管理办法

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

Management of the tourist landscapes in the city of Western Africa

(The 28th ordinary meeting of the People's Government of Sihan, 20 October 2009, considered the adoption of Decree No. 94 of 29 October 2009 by the People's Government Order No. 94, which came into force on 1 January 2010)

In order to enhance the management of the tourist landscape sites, to enhance the quality of tourism services, to effectively protect and develop tourism resources and to promote the further development of the tourism industry, the development of this approach is based on laws, regulations, such as the State Department's Regulations on the Lyuisticlands and the Youth Sea Tourism Regulations.

Article II refers to the location of the tourist landscape as identified in the General Plan for the Development of Tourism in the City of Senin, as functionalities such as access, leisure leave, recreation, etc., the existence of a unified business management body and clear geographical scope, the availability of corresponding tourism services facilities and the provision of an independent management area for the corresponding tourism services. The main components include: the wind area, historical monuments, revolutionary monuments, monasteries, temperate creativity, natural protected areas, hierarchies, thematic parks, forest parks, geological parks, gardens, animal gardens, plant parks and water banks, as well as various tourist areas such as industry, agriculture, trade, coeducation, military, sports, cultural art.

Article 3. Planning, construction, protection, operation and related management activities within the city's administration.

Article IV Planning, construction, protection, operation and management of tourist landscape sites should be guided by the principles of government ownership, market functioning, protection, science planning, sound development and reuse, implementation of environmental and resource protection systems, maintenance of the legitimate rights and interests of tourists and operators and increasing the quality of management and services.

Article 5 is responsible for the supervision of tourist activities such as the construction and operation of sites within the city's administration.

Regional (zone) tourism administration authorities are specifically responsible for the management of tourist activities such as the construction and operation of tourist sites in the current administration.

Sectors such as development reform, planning, construction, transport, livestock, forestry, urban administration, land resources, water, culture, sports, environmental protection, finance, public safety, business and prices should be managed in the tourist landscape, in accordance with their respective responsibilities.

The Government of the urban, district (zone) should include planning, construction and development of tourist landscape sites in national economic and social development planning, and encourage and facilitate the development of tourist landscape sites.

Governments of municipalities, districts (zones) should put in place dedicated funds for tourism development, mainly for tourism promotion, tourism infrastructure and infrastructure-building, to strengthen guidance, alignment and support for priority projects.

Article 7 encourages businesses, organizations and individuals within the country to attract social funds for the development and operation of the tourist landscape sites through uniqueness, cooperation and joint venture management.

The development of a tourist landscape should be in line with the overall urban planning and tourism development planning. The development of construction and protection planning in the tourist landscape area should be prepared by units with corresponding planning qualifications, with the consent of the tourist administrative authorities, and subject to the required procedures.

Article 9. The development of a tourist landscape should be carried out with environmental impact evaluations, and the environmental protection facilities associated with them must be designed in parallel with the main works, while at the same time construction and operationalization.

Article 10 develops new landscapes within the framework of urban and municipal focus protection, which should be aligned with the environment of landscape sites, in accordance with the principles of access to surfaces, sites outside of the landscape.

Article 11. Buildings within the tourist landscape area and its offshore protection areas should be coordinated with landscapes; no construction of the hotels, hospitality and recuperation (therapy) institutions and other permanent (constructions) that affect the natural landscape should be built in the cruise area.

Article 12. The executive authorities of the tourism industry should strengthen the dynamic monitoring of the implementation of landscape planning, and promptly identify and put an end to development activities that violate planning, destroy the resources of the landscape and the ecological environment.

When the tourism landscape construction project was completed, the tourism administration authorities should be involved.

Article 13. The use of natural resources for the development of tourism projects should be subject to strict protection measures that could not undermine landscapes and contaminated environments. The development of tourism projects with historical human resources should preserve their unique historical landscapes without unauthorized reconstruction, alteration, relocation and removal.

Article XIV works in the tourist landscape area, and construction units should protect the surroundings, vegetation, water and landscapes. After the completion of the work, the site should be cleaned up in a timely manner and revegetation. The dumping of the construction garbage within the landscape is prohibited.

Article 15. The operators of the tourist landscape should comply with the following provisions:

(i) Develop management systems and measures for tourist landscape sites and are responsible for their implementation;

(ii) The establishment of tourist service institutions in the main form of tourist centres to provide tourists with relevant services such as lobbying, counselling, complaints, medical care;

(iii) To set up maps and public information maps consistent with national standards in accordance with the provisions;

(iv) The establishment of a security management accountability system with dedicated (part-time) personnel and necessary security equipment, facilities that are adapted to the management of security;

(v) Establish clear signals or warning signs of dangerous places or projects and take necessary measures to protect them;

(vi) Development of pre-emptions for the disposal of emergencies and strengthening emergency management;

(vii) Statement, annual statements and holiday statements, in accordance with the provisions of the monthly travel statistics;

(viii) The operation of special tourism projects involving public safety, and their facilities, equipment should be operated by the relevant statutory body test to obtain qualified evidence;

(ix) Public service charges projects and fees standards that guarantee the quality of services without fraud, extortion, coercion or misleading of tourists;

(x) Effective protection and management of natural landscapes, monuments, historic sites and human landscapes;

(xi) To be responsible for sanitation in tourist landscape areas;

(xii) The proactive acceptance of oversight in the sectors of tourism, prices;

(xiii) Other obligations under the law.

The tourist landscape should be subject to the relevant provisions of the management of the door ticket price, the creation of a single door and a stamp for tourist selection and the prohibition of the forced sale of tickets to tourists.

All charges, such as photographs, photographs, etc., are known, the time of business should be presented as an indication of the location and the place of the sale of tickets to the tourist.

The tourist landscape should be subject to the relevant provisions for the payment of tickets to specific targets such as the elderly, persons with disabilities, active military personnel, students.

practitioners from the tourist landscape should participate in vocational skills training. Specific posts should be eligible for employment or vocational qualifications and must be certified.

Article 19 provides for units and individuals engaged in business activities in the tourist landscape sites, and, with the consent of the landscape operators, may conduct business licences that operate at the specified location, scope and self-recept the supervision of the operators and the business, tax, health, etc. sectors of the landscape sites.

Article 20 operates and services at the tourist landscape sites without prejudice to the legitimate rights and interests of tourists:

(i) Failure to perform or not fully perform contracts or agreements with tourists;

(ii) Not service according to national standards, industry standards;

(iii) Enforcing tourists to receive services;

(iv) Advocacy of the scope of services, content, standards and misunderstandings;

(v) Provide high-quality services;

(vi) The sale of false commodities;

(vii) Violations of the physical and property security of tourists;

(viii) Other violations against the legitimate rights and interests of tourists.

Article 21 operators of tourist landscape sites should take prompt ambulance measures and report to the tourism, public safety and security monitoring administration.

Article 2 provides a quality rating system for tourist landscape sites. There is no hierarchy of tourist landscapes that are not rated to be used as operating activities.

Article 23 provides for quality ratings for the official opening of tourist sites within the city's administrative region for more than one year, with independent management and service agencies. Internal tourist sites such as parks and landscapes are not evaluated separately.

The quality of the services of the tourist landscape area is divided into five levels, ranging from low to high-ranking locations of 1A, 2A, 3A, 4A and 5A tourist landscapes. The quality levels of the tourist landscape area are rated to be implemented in accordance with the relevant national provisions.

Article 25 leads and facilitates the creation of a national A-level tourist landscape. The tourist landscapes, which are assessed through the quality of the country's A tourist landscape, are prioritized and rewarded in the external outreach of the tourist administrative authorities.

Article 26 conducts annual reviews of the tourist landscapes, which are assessed through the quality of the country's A tourist landscape area, and undertakes a comprehensive review of a part of the review and the focus of the screening.

Article 27, in violation of article 15, subparagraphs (i), (ii), (iii), of this approach, provides that the administrative authorities of the tourism industry are responsible for the corrections and may be fined up to $50 million.

Article 28 reduces the quality of tourist landscape services, or does not meet the corresponding hierarchy, through the quality of the country's A tourist landscape area, by warnings, briefing criticisms, until the reduction or elimination of the level of punishment by the Tourism Administration, in accordance with the provisions of the Governance Measuring Management Scheme. The local landscapes for the elimination or reduction of the hierarchy should be subject to the corresponding evaluation body's external bulletin.

Article 29, in violation of this approach, should be punishable by law by law by the relevant administration.

Article 33 The legal rights of tourists and tourist operators are seriously compromised by their offices or superior authorities, which constitute a crime and are criminalized by law.

The specific application of this approach is explained by the municipal tourist administration authorities.

Article 32