Advanced Search

Taiyuan Approach To Emergency Requisitioned Materials And Sites

Original Language Title: 太原市应对突发事件应急征用物资、场所办法

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

Removal of goods and facilities for emergencies in the city of Orientale

(Summit 2nd ordinary meeting of the Government of the Faro City on 8 February 2010 to consider the adoption of Decree No. 73 of 18 March 2010 by the Government of the People's Republic of the Faro City, which came into force on 1 May 2010)

Article 1 regulates the Government's ability to respond to emergency contingencies, to work in places, to improve emergency relief security, to control, mitigate social hazards, to protect the security of the people's life, and to develop this approach in line with the relevant legal regulations such as the People's Republic of China Act on Contingencies, the People's Republic of China Act on Asset Responses, the People's Republic of China Act.

Article 2 refers to a sudden incident, which causes or may result in serious social harm, and requires response to natural disasters, accidents, public health incidents and social security.

Article 3. This approach applies to emergency recruitment units or personal goods and facilities within the city's administration to respond to emergencies.

Article IV responds to emergency supplies, premises, including all transport instruments, engineering machines, health resources, medicines, medical equipment, food, energy, housing, premises, etc.

Article 5

People's governments in the districts (markets, districts) are responsible for responding to emergency conquests and places within the current administration.

Government-related departments are able to carry out emergency recruitment efforts in their respective areas of responsibility.

Article 6. Units or individuals should be subject to emergency response decisions by all levels of the people's Government and its sectors, and to the fulfilment of the obligation to respond to the Government's emergency response measures.

Article 7 responds to emergency conquests, places of work, upholds the principle of unity of leadership, integrated planning, clearance, facilitation, quality assurance, balanced burden and reasonable compensation.

Article 8. The Government commissioned a qualitative assessment body responsible for the assessment of emergency expropriation of goods, the original state of the premises, which is monitored by the inspection department.

Article 9.

(i) The ageing, old and severe damage and the need for emergency relief;

(ii) The engineering machinery, the transport tool's unit or the individual have not been in the administrative area;

(iii) The legal provisions stipulate that other undesirable use is not appropriate.

Article 10 Governments and their sectors should be able to conduct surveys of the various types of material, facilities required to respond to sudden incidents, to establish consignments, places of archives, to develop material, and local emergency response plans.

It should ensure the quantity and quality of imported goods, places and facilities and balance the production and life of the conscriptive units or individuals.

The sectors responsible for recruitment should notify, in writing, of the expropriation material, the rights of the premises or individuals involved in the emergency recruitment plan.

Article 11 Governments and their sectors should be informed on a regular basis of the material, place use and rights of persons included in emergency recruitment plans or individuals, as well as the timely updating of material, camp emergency response plans.

Article 12 It is necessary to report on invalidity, transfer or transfer and the transferee or individual must have an effective certificate of the inclusion of the material, the place in the same-level Government or its sectoral report to the population of the emergency expropriation plan within 20 days.

In the event of a sudden incident, the use of contingencies and premises is required to be charged with the use of contingencies, in accordance with the following provisions:

(i) The use of energy by development reform authorities will be responsible for the relevant units;

(ii) The use of engineering machines is the responsibility of the urban construction authorities;

(iii) The use of the square (airfield) is the responsibility of the territorial authorities;

(iv) The recruitment of transport facilities and transport tools by the transport authorities;

(v) Food and drinking water forfeiture by the commercial authorities;

(vi) The use of medicines, medical equipment and equipment is vested in the drug authorities;

(vii) The recruitment of health resources by the health authorities;

(viii) Removal of homes is vested in the housing authorities;

(ix) The recruitment of buildings under the ground is the responsibility of the Civil Defence Service;

(x) Other supplies, places of operation are charged by the relevant sectors designated by the people at all levels.

The Government of the people at all levels and their departments should, after taking a decision on emergency recruitment, transmit the request to the expropriation units or individuals to the Emergency Response. Decisions on emergency recruitment should contain the name of the unit, the use of the recruitment, the time of recruitment, the place of use, the duration of recruitment and the name of the user or place, the number, the quantity, the relevant technical safeguards requirements.

Article 15. When an emergency recruitment unit or a person has received a request for an emergency response, it is necessary to cooperate immediately with the consignment unit in the timely delivery of the goods to the designated location or the cleaning of the place of recruitment and in the processing of the procedures. The expropriation units should produce a list of emergency recruitments, two times a list, and the requisitioner and the expropriation.

Article 16, as a result of urgent circumstances, cannot be sent in advance to emergency requests, which can be used by an expropriation unit or by individuals. The expropriation units shall fill the relevant procedures within twenty-four hours of emergency recruitment.

Article 17 Removals of emergency expropriation markings have been recovered by the expropriation unit after the use of expropriation materials, sites or emergency response.

Article 18, upon completion of emergency expropriation, use of places or emergency response disposal, shall notify the requisitioner units or individuals in a timely manner. An expropriation unit or an individual is required to receive the expropriation material at the designated location or to receive the relevant formalities of the requisitioned place.

The expropriation units should return to emergency supplies and places after the end of the emergency response process. The material, premises destroyed and provided reasonable compensation on the basis of the Government's commissioning a qualitative assessment body.

Article 20

(i) Losss caused by the destruction, consumption and loss of goods, premises;

(ii) The operation, security of personnel for the purpose of expropriation of goods, and the work of places suffered economic losses;

(iii) Other circumstances in which compensation should be paid are provided in the legal regulations.

Article 21

Article 22, paragraph 1, of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women (art. The situation is complex, with the approval of the same-ranking people's Government, until 60 days. Reimbursement material cannot be submitted by an emergency consortium or by individuals on the basis of the records of the requisitioning units and the market situation.

Article 23, which is subject to emergency expropriation and damage in places, can be restored to the restitution status quo and cannot be restored to the corresponding compensation payments at the level of destruction; the expropriation of goods, the loss of premises, the payment of the corresponding compensation in accordance with market prices at the time of recruitment; and the provision of supplies, places resulting in the suspension of the licensee units, and reimbursement for the regular expenses necessary for the period of the suspension.

Article 24 Governments at all levels should reserve a certain amount of compensation for each year, in accordance with the financial situation, to be included in the financial budget as a payment for emergency recruitment and related property compensation. Upon the start of the Emergency Profile mechanism, the financial sector allocated compensation funds in a timely manner.

Article 25 encourages citizens, legal persons and other organizations to provide material, financial, technical support and donations for the Government's response to emergencies.

Article 26 Individuals, groups, private businesses are compensated at cost, and entrepreneurship units are compensated at a cost rate.

The financial sector should be given priority if there are losses that affect normal work.

Article 27, in accordance with the principle of “personal solicitation, who is responsible”, should take the initiative to lead the compensation process.

The compensation is maintained in monetary terms by means of compensating in kind, direct compensation and indirect compensation, material compensation and honorary awards.

Article 28 provides incentives for units and individuals that make a prominent contribution in the process of emergency recruitment of goods and premises.

Article 29 provides that units or individuals are not subject to emergency recruitment decisions issued by all levels of people's governments and their departments, that do not fulfil their obligations under the Emergency Response Decisions or that they do not cooperate with the emergency response measures taken by the law, constitute a violation of the security administration, which is sanctioned by the public security authorities in accordance with the law; that constitutes an offence punishable by law.

Article 31, the competent and other direct responsible persons responsible for emergency recruitment, in the exercise of their official duties in favour of private fraud, abuse of power, causing serious loss of property, and in accordance with their circumstances, giving the appropriate administrative disposition; constituting an offence, to be criminalized by law.

Article 31 provides for administrative review or administrative proceedings in accordance with the law by a unit or by an individual against the specific administrative conduct of the solicitation unit in its work.

Article 32