Shanghai Bund, Shanghai Municipal People's Government On The Revision Of The Provisional Regulations On Scenic Area Integrated Management Decisions

Original Language Title: 上海市人民政府关于修改《上海市外滩风景区综合管理暂行规定》的决定

Read the untranslated law here: http://www.chinalaw.gov.cn/article/fgkd/xfg/dfzfgz/201007/20100700257728.shtml

Shanghai Bund, Shanghai Municipal People's Government on the revision of the provisional regulations on scenic area integrated management decisions

    (Shanghai Municipal People's Government on April 3, 2010 73rd Executive meeting April 15, 2010, the Shanghai Municipal People's Government announced come into force on the date of promulgation, 31st) Shanghai Municipal People's Government decided on the Bund Shanghai provisional regulations on scenic area integrated management as follows:

    One, the second is revised as follows:

    Sights the Bund in these rules refers to from Huangpu in Jiangxi province in the East Coast, westward to the Bund and Dong er road, sidewalk, South dongmen road north of sidewalks, public area within the North to the South Bank of Suzhou.

    Second, the 12th article is revised as follows: Off-road in the scenic area of the Bund exhibitions, consulting, cultural performances, sport events, Shanghai urban road management should be in accordance with the provisions of the Ordinance, applications for a temporary occupation permit.

    Temporary occupation permit by the public works administration and issued by the public security traffic Administrative Department entrusted the Bund scenic area Administration Office. This decision shall come into force as of the date of.

    Consolidated interim provisions on the administration of scenic spot of the Bund in Shanghai in accordance with this decision be revised and adjusted, republished.

    Report: Shanghai Bund scenic area integrated management interim provisions (revised 2010)

    (December 19, 1995 approval of the Shanghai Municipal People's Government, according to the Shanghai Municipal People's Government on April 15, 2010 31st released by the Shanghai Municipal People's Government on modification, scenic spot on the Bund, Shanghai decided to amend the provisional regulations on the management)

    First in order to strengthen the management, Bund, the scenic spot, maintain normal order of scenic spot on the Bund sightseeing and good environment, in accordance with the relevant laws and regulations, this provision is enacted.

    Referred to in the provisions of article scenic spot on the Bund, was from Huangpu in the East West Bank, West to the Bund and Dong er road, sidewalk, South dongmen road north of sidewalks, public area within the North to the South Bank of Suzhou.

    Units and individuals who enter the scenic area of the Bund III (including units and their personnel within the scenic area of the Bund, the same below), shall comply with this regulation. Fourth Government uniform implementation of scenic spot on the Bund, Huangpu district public security, traffic, sanitation, greening, business, cityscape, such as integrated management of public affairs.

    Scenic spot on the Bund of Huangpu district people's Government Office specifically responsible for the scenic spot on the Bund the organizing and coordinating the work of public administration.

    The relevant administrative departments shall, in accordance with their respective responsibilities, do a scenic spot on the Bund to public order, traffic, sanitation, greening, business, cityscape management work.

    Fifth entering the scenic spot on the Bund of units and individuals shall strictly abide by the relevant provisions of the administration of public security, maintain public order, public security and social order.

    Sixth entering the scenic spot on the Bund of units and individuals shall keep the Bund area of public sanitation, keeping Bund area clean and tidy environment.

    Sights the Bund is prohibited in the following acts in violation of environmental regulations:

    (A) spit and soiling;

    (B) throw, dumping wastes;

    (C) suspending and drying items;

    (D) other acts that hinder environmental health.

    Seventh entering the scenic spot on the Bund of units and individuals should take care of landscaping, protecting various types of green infrastructure.

    Behaviour of destroying green scenic spot on the Bund is prohibited in the following:

    (A) the unauthorized occupation of green space or altering the use of green spaces;

    (B) mining, impairment or carved trees;

    (Iii) picking flowers;

    (D) in the green space of debris piled up, dig soil or tree of scaffolding;

    (E) the trample the flower beds or enclosed green space, lawn;

    (Vi) other acts of destruction facilities green or green.

    Eighth entering the scenic spot on the Bund of units and individuals shall voluntarily maintaining municipal utilities and other public facilities in good condition.

    Sights the Bund following damage is not permitted in the public facilities and other public facilities:

    (A) buildings, structures and sculptures on public facilities, such as graffiti, scratch or hanging, post promotional materials without authorization;

    (B) damage to the Bund, Huangpu River embankment the flood wall separation fence as well as waste bins, public phone booths, street lamps and other lighting;

    (C) destroys, defaces signs, water facilities, bulletin boards and galleries;

    (D) other acts that damage to public facilities. Nineth entered flood wall empty car garage parked vehicles shall be in accordance with specified lane slow down.

    Except for the following emergency vehicles, other vehicles are not allowed to enter the scenic area of the Bund:

    (A) non-profit disabled vehicles;

    (B) the ongoing special vehicles;

    (C) other public security traffic administrative department or Bund scenic area management office for approval to enter the vehicle.

    Tenth scenic spot on the Bund is prohibited in the following activities:

    (A) unauthorized structures, parking lot;

    (B) selling items or set up stalls to operate without a license;

    (C) the public lie, street sleepers;

    (D) carry dogs in and out;

    (E) vaudeville performer, begging;

    (Vi) issue a serious interference with the noise of others;

    (VII) other unsightly or upset other sightseeing activities.

    11th Bund project development and layout of a business within the scenic area, scenic tours, sightseeing function should be subject to the Bund, and strict inventory control.

    Engaged in business activities in a scenic spot on the Bund, shall obtain the consent of the Bund of the scenic area administration office agreed, and in accordance with the provisions of administrative departments for industry and Commerce and other relevant authorities. 12th scenic area occupied in the Bund road exhibition, consulting, cultural performances, sport events, Shanghai urban road management should be in accordance with the provisions of the Ordinance, applications for a temporary occupation permit.

    Temporary occupation permit by the public works administration and issued by the public security traffic Administrative Department entrusted the Bund scenic area Administration Office.

    In rallies, processions and demonstrations held within the scenic area of the Bund, shall, in accordance with the provisions submitted to the municipal people's Government.

    13th working in the scenic area of the Bund on the following activities, should be reported to relevant departments for approval in accordance with regulations, to the Bund scenic area management office:

    (A) suspension, posting promotional materials;

    (B) because of their construction, repair, maintenance and other construction work;

    (C) the public interest needs to be set to public service facilities.

    14th outdoor advertising approved within the scenic area of the Bund, neon signs, awnings, signs, art galleries, bulletin boards, and other public facilities, by setting the unit should be cleaned on a regular basis, maintenance and updates, keep it neat and tidy and in good condition.

    The relevant units in the scenic area of the Bund to municipal utilities and other public facilities when carrying out repair and maintenance work, should consciously abide by the relevant provisions of civil construction, ensuring clean, road access and visitor safety.

    15th article in violation of the provisions of the Act, by the relevant administrative department in accordance with their respective responsibilities, shall be ordered to correct within, and in accordance with the provisions of the relevant laws, rules and regulations, administrative penalties.

    16th the specific application of these provisions, the Huangpu district people's Government is responsible for the interpretation. 17th article of the regulations as of the date of promulgation.