Advanced Search

Lanzhou City, Lanzhou Municipal People's Government On The Revision Of The Seismic Safety Evaluation Of Construction Engineering Requirements For Seismic Regulations And Decisions

Original Language Title: 兰州市人民政府关于修改《兰州市建设工程地震安全性评价和抗震设防要求管理规定》的决定

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

Decision of the Government of the Commonwealth of the Länder on the revision of the Act on the Safety Assessment and Resistance of Industrial Construction in the State of Land

(Adopted at the 5th ordinary meeting of the People's Government of the Länder on 27 April 2010)

The Government of the city has decided to amend the Safety Assessment and Resistance Management Requirements for Construction in the Länder State as follows:

First, the legislation is based on the replacement of the Gang Province Anti-Border Mitigation Regulation as the Southern Province Safety Assessment Regulation.

A clear assessment of the safety of earthquakes is included in the construction budget.

iii. Adjustments to the scope of the seismic safety evaluation exercise and the definition of the scope of major construction works.

iv. Improving the Code of Conduct of the IRA.

V. Increase the effectiveness of the validation of the seismic assessment report.

Enhanced technical services for rural resistance.

Relevant legal responsibilities for seismic and seismic assessment units are increased.

Adjustments were made to the relevant paragraphs, order, content and language.

Amendments to this provision are made in accordance with the Regulations on the Safety of earthquakes and the Management of Resistance for the Construction of Industrial Construction in the State of the Land.

Annex: Management requirements for earthquake safety evaluation and response to shocks in the State of the Interior (as amended)

Chapter I General

Article 1, in order to strengthen the monitoring of seismic safety evaluation and the construction of engineering anti-attack protection requirements, to defend and mitigate earthquake disasters, to protect the lives and property security of the people, to develop this provision in line with the People's Republic of China Act on Disaster Reduction, the Regulations of the Department of State on the Safety of seismic Evaluation and the Regulations on the Safety of earthquakes in the province of Gang Province.

Article 2, paragraph 2, applies to the supervision of the construction of seismic safety evaluation and the requirement of resistance within the city's administration.

The seismic safety evaluation of construction projects in this city's administration area, the identification and use of construction-related defence requirements, must be respected.

Article 3 provides for construction projects, including new construction, alteration and expansion.

This provision refers to the assessment of seismic safety, based on the analysis of seismic activities around construction sites and the geological environment of earthquakes, in accordance with the standard of risk defence established by the works, to the extent of earthquake and seismic parameters associated with the requirements of engineering resistance, as well as to the prediction of earthquake geological disasters.

This provision refers to the guidelines for the construction of work to combat the disruption of earthquakes and to the seismic or seismic turmoil parameters used to counter the design of shocks at a certain risk level.

Article IV governs the management of surveillance requirements for the safety of earthquakes throughout the city and the construction of engineering resistance.

Districts, regional seismic authorities are responsible for the management of the monitoring of the construction of the safety evaluation of the work of the earthquake and the requirement of resistance to the establishment of shocks within the current administration, and are operationally subject to the supervision and guidance of the superior seismic authorities.

The municipalities, districts and the people of the region are responsible for the construction of the relevant sectors of project approval, and should be guided by their respective responsibilities, in coordination with the construction of the safety evaluation of the accidental safety and the management of the requirement of resistance.

Article 5 Governments encourage and promote scientific and technical studies that promote the application of advanced scientific and technical research results and continuously enhance the scientific and technical level of seismic safety evaluation.

In the municipalities, districts, regional seismic authorities and relevant sectors, scientific and technical studies that build the safety evaluation of the earthquake and demand for resistance should be integrated into scientific development planning and annual plans.

Units and individuals that have made significant contributions and notable achievements in building industrial seismic safety assessments and surveillance management are rewarded by municipal, district, territorial Government or by municipal seismic authorities.

Chapter II Basic management

Article 6. Construction of an earthquake safety evaluation and anti-attack protection requirement are included in the basic construction management process. Requirements for seismic safety evaluation are included in the construction budget.

Construction of seismic safety assessments must be carried out, and the construction units should conduct seismic safety evaluations before the initial design of the site after the choice of venues, and address the relevant procedures for seismic safety evaluation and anti-attacking requirements by the municipal seismic authorities.

Construction of work that must be carried out in the area of seismic safety evaluation should include the results of the assessment of seismic safety and the requirement for the defence of the shocks that were validated by the authorities of the earthquake, and the feasibility study for construction.

Article 7. The relevant sectors responsible for the construction of project approval should be considered as a review of construction work feasibility studies.

The project approval sector does not approve the establishment and the planning sector does not have a nuclear-powered planning licence:

(i) There should be no evaluation of the safety of earthquakes;

(ii) In the feasibility study, there is no requirement for resistance by the authorities of the earthquake.

Article 8. The management sector, such as planning, land, construction, develops land use planning and rural and urban planning, should be integrated into consideration of potential earthquake risk based on the results of the earthquake safety evaluation conducted by the earthquake authorities.

Article 9. The seismic safety evaluation unit is invested within the administrative region of the city to conduct seismic safety evaluation operations, with corresponding qualifications certificates to the municipal seismic authorities.

Article 10 seismic authorities should conduct a phase-in inspection of construction work that must conduct seismic safety evaluations, enhance oversight of construction work resistance to the use of demand-driven defence requirements; and make recommendations to construction units that are not in line with the requirement of resistance.

The construction of the seismic safety evaluation must be completed, and the seismic authorities should be able to test the results of the assessment of seismic safety and the use of resistance.

Chapter III

Article 11. The following construction projects must be evaluated on the safety of earthquakes:

(i) Construction work that has a significant value or significant impact on the city's administrative region;

(ii) Construction of work that may trigger severe natural disasters, such as floods, fires, explosions, poisons or powerful corrosion, radioactive contamination, after earthquake destruction;

(iii) Over the provincial focus on the protection of material;

(iv) Important construction works in the area of seismic activity;

(v) Significant construction works that are larger or cross the geological conditions of different works;

(vi) Important construction projects in earthquake-focused surveillance defence zones and focus surveillance of defence cities;

(vii) New construction works in eight kilometres of the region near the seismic turmoil area;

(viii) The construction of an earthquake safety evaluation by the relevant departments of the State and the provincial people;

(ix) Other construction works requiring an earthquake safety evaluation.

Article 12, paragraph 1 (i), of this Article provides for construction work that has a significant value or significant impact on the administration of the city, which means:

(i) Large medium-sized bridges on high-level roads, highway and railway dry lines, medium tunnel tunnels, pre-cycles on railways, airports and important buildings for their new construction and expansion;

(ii) Urban water supply, electricity, heating, hub control centres and major dry lines, sewage treatment works and important food oil warehouses;

(iii) Large medium-sized dams, heavy medium-sized hydropower, fire and wind power works, and transporting ITU works;

(iv) Large medium-sized radio television launch works, long-range mail telecommunications hub, major production plants and movement control centres for large-scale miners;

(v) Public safety fires in urban areas, road traffic safety command centres and hospitals, malaria control centres, important buildings at blood stations, financial institutions, large commercial sites, local public buildings, residential small areas, schools, teaching research experiments, libraries, sports stations, exhibitions, archives, museums, guests, theatres, etc.

Article 13, paragraph (ii), of this Article provides for construction work that may trigger a serious natural disaster after the earthquake has been damaged, which means:

(i) Production experiments and storage works for storage, storage, gas engineering, flammable, futile, corrosive and radioactive substances, biochemical agents and pathogenic microbiology;

(ii) Fuels, gas pipelines and their terminals and intermediate weight pumps.

Other construction works described in article 11, paragraph (ix), for the conduct of seismic safety evaluations, refer to the following works:

(i) A high level of over 60 metres of hard and hard-clock sites, with a high altitude of more than 50 metres and at a high level of more than 30 metres of buildings;

(ii) The construction of a unit that requires the conduct of an earthquake safety evaluation;

(iii) The degree of earthquake studies identified by provincial, municipal seismic authorities or new construction works in less detailed regions;

(iv) Provincial and municipal peoples' governments have identified construction work for seismic safety evaluation.

Article 15. Other construction works in the earthquake-focused surveillance area established by the State but not required to conduct seismic safety evaluations should be reviewed in accordance with the law.

Article 16 re-exploses the seismic safety evaluation or seismic parameters of the construction project, which is mandated by the construction unit to obtain a certificate of seismic safety under the law.

The construction unit shall not authorize the non-exploitation of the quality of the assessment of seismic security or the re-exploitation of the seismic safety evaluation or seismic parameters of the licence that is not adapted to its qualifications certificate.

Article 17, commissioned seismic safety evaluation units must be reviewed in accordance with relevant national technical norms for seismic safety evaluation or seismic parameters, the preparation of information and related data used in the assessment of seismic safety or seismic turmoil parameters for the review of the report must be authentic, accurate, comprehensive, conduct of seizing commercial secrets and technical secrets for the building of units and strict enforcement of the fees and standards approved by the price sector.

The seismic safety evaluation unit shall not exceed the scope of the exclusive licence for seismic safety evaluation operations, nor shall other units be allowed, either on behalf of other units or in the name of this unit, to carry out seismic safety evaluation operations and not to borrow the certificate of credit.

Article 18 After a review of the seismic safety evaluation or seismic turmoil parameters of construction works, the seismic safety evaluation or seismic parameters of the construction should be prepared.

Construction units should remit seismic evaluation reports or seismic parameters to the municipal seismic authorities responsible for the clearance of the relevant provisions.

Article 19 shall not be used for the evaluation of the safety of earthquakes not validated or validated.

The seismic safety evaluation report was not adopted and the seismic safety evaluation unit should be re-evaluated, with costs borne by it.

Chapter IV

Article 20 Construction works must be counter-attacked in accordance with the requirement of resistance.

The defence requirement for construction works is determined in accordance with the following provisions:

(i) Construction of a safety evaluation of earthquakes, which is required to be determined in accordance with the results of the assessment of seismic safety, validated by the seismic authorities;

(ii) The construction of seismic turmoil, which calls for a review of the results of the earthquake-driven parameters, which have been certified by the seismic authorities;

(iii) General construction works are designed to counter shocks in accordance with the national earthquake-destruction parameters area and confirmed by the municipal seismic authorities.

Article 21

Article 22, mapping, design, construction and treasury units of construction works that must conduct seismic safety evaluations, should be designed, constructed and evaluated against shocks, in accordance with the earthquake safety evaluation findings, as well as their established anti- shocks requirements and national-mandatory design norms.

The construction units should ultimately be responsible for the quality of the defence against the construction of the works, and the survey, design, construction, and treasury units should assume their respective ultimate responsibility.

Article 23 Governments and relevant sectors should strengthen guidance and supervision of the construction of rural-dwellers and lead farmers to build their homes with resistance.

The construction of townships in rural areas, the town planning area and the town of townships must be planned, designed and constructed in accordance with the precautionary requirements established by the seismic parameters area.

Article 24 should enhance awareness-raising among farmers on the prevention of shocks and provide technical guidance and services on the safety of rural people in earthquakes. For buildings such as rural dwellers, measures such as construction of demonstration points and free design of maps should be taken to organize the implementation of seismic safety works for rural people.

Chapter V Legal responsibility

Article 25. The construction unit violates the relevant laws, regulations and present provisions, consists of one of the following acts, which are restructured by the municipal or district, regional seismic authorities, and fines of more than 30,000 dollars, in accordance with the provisions of the People's Republic of China Act on the Prevention of Hazardous Disaster Reduction:

(i) Construction projects that should conduct seismic safety evaluation are not subject to an evaluation of seismic safety;

(ii) To refrain from countering shocks, as established by the authorities of the earthquake.

Article 26 Construction units violate the relevant laws, regulations and present provisions, which are one of the following acts, which are restructured by the authorities in the city or in the district, the area of earthquake and fines of over 3,000 dollars:

(i) The construction of seismic movable parameters should be carried out without re-exploitation;

(ii) Resistance against the requirement for resistance based on the results of the seismic turmoil.

In accordance with article 27, the design, construction unit violates the relevant laws, regulations and present provisions, consists of one of the following acts, which are punishable by law, in accordance with the terms of reference, by the relevant authorities, by ordering the period of time to be changed and by imposing a fine of more than 50,000 dollars, in accordance with the provisions of the Regulations on the Safety of earthquakes in the Province of Gangan Province; and constitutes an offence, criminal liability:

(i) Not designed to combat shocks in accordance with the findings of the earthquake safety evaluation, which were validated by the authorities of the earthquake, and the set-up resistance requirements and national-mandatory design norms;

(ii) No construction in accordance with anti-attack design.

Article 28, in violation of the relevant laws, regulations and present provisions, does not obtain a certificate of the quality of the assessment of seismic safety or seismic turmoil and reproduces the nuclear operation, which evaluates and reproduces the nuclear results ineffective, altered by the municipal or district, district seismic service authorities and, in accordance with the provisions of the Regulations on the Safety of earthquakes in the Province of Gang Province, confiscate proceeds of the offence and imposes a fine of more than 50,000.

Article 29, Safety of earthquakes, in violation of the relevant laws, regulations and present provisions, has one of the following acts, the results of which are null and void, be converted by the authorities in the city or in the area of seismic activity and, in accordance with the provisions of the Southern Province Fisheries Safety Evaluation Regulations, confiscation of proceeds of the offence is punishable by a fine of more than 50 million dollars; in the case of serious circumstances, the issuance of the award of the award of a certificate of excellence:

(i) Excluding the scope of its licence to engage in seismic safety evaluation or seismic parameters for re-entry;

(ii) In the name of other seismic safety evaluation units, a nuclear operation for seismic safety evaluation or seismic parameters;

(iii) To allow other units to undertake, in the name of this unit, an earthquake safety evaluation or a recovery operation of seismic parameters;

(iv) Transfer of credit certificates.

Article 31: The seismic safety evaluation unit violates the relevant laws, regulations and present provisions, consists of one of the following acts, which are being responsibly altered by the municipal or district, regional seismic authorities; and a fine of up to 30,000 dollars over the past year:

(i) A review of seismic safety evaluation or seismic turmoil parameters does not implement national technical norms;

(ii) The information and related data used in the preparation of the report on seismic safety evaluation or seismic parameters for review.

Article 31 provides for the procedures for dealing with seismic safety evaluation and the requirement for resistance to shocks, and the authorities of the earthquake are neither dealt with nor answered within the prescribed time frame and the administrative penalties imposed by the offender in respect of the seismic service and the relevant sectors in accordance with this provision may be applied by law for administrative review or administrative proceedings.

Annex VI

Article 32 The seismic safety evaluation management approach in the construction of construction sites in the Länder State (Lealty No.