Advanced Search

Zhengzhou City, Clearing Snow And Ice Management

Original Language Title: 郑州市清除冰雪管理办法

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

Removal of the snow management approach in the city of State

(Adopted by Decree No. 194 of 23 November 2010 by the Government of the Hygiene State of 15 November 2010)

Article 1 provides for the timely removal of ice ices to ensure that roads are safely safe and accessible and that this approach is based on the relevant laws, regulations and regulations.

Article II applies to the clean-up management within the area of construction of the city.

Article 3. Clearing the ice ice ice blend, sub- and subregional responsibility for professional clean-up and social clean-up, and the principle of integration with emergency treatment.

Article IV. Urban management is responsible for the management of the ices in this city, and the urban management of the area is responsible for the cleaning management of the ices within this jurisdiction;

The ice management in this management area is the responsibility of the authorities such as the New District of the Eastern New Region, the High New State Industrial Development Zone, the State's Economic Technology Development Zone, the State's Air Terminal Zone, the Ecological Tourism Lobby area of the River State, and the area of the railway station.

The relevant sectors of the city are working together to clear the ice management in line with their respective responsibilities.

Article 5 People's Governments and their street offices should organize, in a timely manner, the relevant units or individuals to complete the clearance of the ice.

All agencies, groups, forces, businesses, business units and individuals have the obligation to clear the snow.

Article 6. Municipal and district urban administrations should prepare ices for the clearance of ice emergencies with the relevant departments, and report on the implementation of the same-ranking people's governments.

Article 7. The city, the people of the region should guarantee the necessary safeguards for the removal of important goods, equipment and equipment for the ice ice.

Article 8 Removal of ices by:

(i) Urban border crossings, tunnels, man-made bridges, holes, cross-roads and fast-track ice snow snow snow snowskers in the main cities, to be cleared by the municipal, district health professionals;

(ii) The ice ices along the streets' walls, buildings, etc. to the ices on the fronts, the streets extend to the road centre line, to be cleared by the street units; and other passages are organized by the Street Office;

(iii) The ices of public premises, such as parks, parks, parks, parks, public parks, airports, vehicle stations, trade markets and exhibitions, are to be cleared by the management unit;

(iv) The ice snow in the resident area is cleared by the company or the resident area.

Article 9. Clearing the snow should be done in a timely manner to ensure the safe passage of cars, mangoals, non-mobile carways; the cholera should be removed after the cessation of the downturn, and the night snow snow should be organized after the next day.

In addition to the snow operation, it should be implemented in strict compliance with the National Urban Road Transmission Technical Arrangement.

Article 10 severely restricts the use of melting products. Removable ices can be used in the following areas:

(i) Urban bridges, high bridges and man-day bridges;

(ii) Cross-roads of the main cities;

(iii) Beaching and singing down on the ground;

(iv) Other paragraphs or places specified by the Government of the city.

In addition to the above-mentioned provisions, the ices are cleared from the use of cigarettes and other harmful substances that may be corrosive, damaged municipal utilities, damaged plant trees and contaminated environments.

Article 11 does not contain ices containing blends, which can be dealt with on a ground-by-ground basis and can be dispersed to sites that do not affect the movement, non-moil vehicles, motor vehicle traffic, or in tree ponds, swings, green belts, parks and rivers.

The ices containing blends should be collected separately, transported, processed and transported in a timely manner to the designated location, and must not be released in the streets along the road side.

Article 12. Clearance shall not include:

(i) Cards, human trajectory, assessment and humiliation;

(ii) dumping of ices to rains and sewage wells;

(iii) Releasing and dumping of ice snows around the bush and the garbage;

(iv) dumping of waste such as garbage, humiliation, sewage, etc. in the ice skirm;

(v) Urgent movement, damage to road traffic facilities and other public-use facilities.

Public places, such as parks, squares and parks, can be determined on the basis of actual circumstances and facilitate access by the urban population.

Article 14. Clearers of the ice ice responsibilities may commission a remunerated delivery of social units capable of delivery.

Article 15 recognizes units or individuals that have made a prominent contribution in the clearance of the larger ice glacing mandate.

Article 16, in violation of articles 10, 11, 12 of this approach, is being corrected by the urban management order in the region and is subject to a fine of more than 100 million dollars.

Article 17, which does not fulfil the responsibility to clean up or has not been met by time and criteria, is cleared by the urban administration in the area of the region; unexplained, by regional urban management organizations, the costs incurred are borne by the responsible and fined each square metor.

Article 18 staff in urban management play a role in clearing the ice management, abuse of authority, negligence and provocative fraud, by virtue of the law of their offices or superior authorities.

Article 19 states (markets), the reference to ice management in the streets is implemented.

Article 20 The National People's Government of the State issued on 3 February 2000 a provision for the clearance of snow in the winter of the city of the State (No. 84 of the Order of the People's Government of the State of the city) was also repealed.