Advanced Search

Administrative Measures On Civil Air Defense Projects In Jiangxi Province

Original Language Title: 江西省人民防空工程管理办法

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

Modalities for the management of anti-aircrafts by the people of the Southern Province

(Adopted at the 44th ordinary meeting of the People's Government of Southern West Province, held on 6 December 2010, No. 187 of 4 January 2011, published from 1 March 2011)

Chapter I General

Article 1, in order to regulate the management of the defence and defence of the people, enhance the operational benefits, social benefits and economic benefits of the defence of the people, protect the lives and property security of the people, develop this approach in line with the laws, regulations and regulations such as the People's Defence Law of the People's Republic of China, the Zangi Province of China.

Article 2 Planning, construction, maintenance, use and supervision management activities for people in the administration of the province (hereinafter referred to as human defence works) apply.

The defence works described in this approach include separate ground-based protection construction works (hereinafter referred to as single-protected works) for the security of wartime personnel and material cover, people's air conditioning command, medical care, etc.) and in the context of battle construction in the ground building, which could be used to prevent airfields (hereinafter referred to as airfields).

The construction of Article 3 should be consistent with economic construction and integrated with urban construction; maintain a combination of long-term construction and emergency-building; and uphold national investment and social financing.

Human defence construction should be guided by the principles of integrated planning, measurement, integration and quality.

The construction of article IV is a defence construction and social good. More than the people at the district level should strengthen their leadership in human defence construction and integrate human defence construction into national economic and social development planning and annual plans.

Human defence works are carried out by investors or regulators, users in accordance with the relevant provisions, in times of war or when sudden public events occur.

Article 5

More than the people at the district level have developed reforms, planning, housing and urban-rural construction, land-use resources, finance, health, audit, water, municipal, housing, security supervision management, public safety fire safety management, etc., in accordance with their respective responsibilities.

Article 6 encourages enterprise units, social groups and individuals to invest in construction and development of human-protection works.

The construction and development of human defence works take advantage of the relevant preferential policies established by the Governments of the State, the South Kyoto region and the province.

Chapter II Planning and construction

Article 7

The development of human-protection engineering construction planning should be integrated and assured, with a focus on the protection of the population-intensive regions, such as schools, hospitals and vehicle stations.

Human construction planning should be integrated into urban overall planning. The planning sector should work with the people's air defence authorities to implement in detail urban planning requirements for human defence construction.

The construction planning of Article 8 is the basis for human defence construction, and any unit and individual may not be subject to self-imposed changes and need to be modified and processed according to the original preparation and approval process.

Article 9

(i) Defence command works, cover works of public use and evacuation of dry works, with the responsibility of the people's air defence authorities to organize construction. The provision for human command construction is funded by the financial budget arrangements of the current Government; the construction of public-use man cover works and the evacuation of dry works, mainly by the financial budgetary arrangements of the people at all levels and by the people's air defence authorities.

(ii) A dedicated engineering, such as air defence professional teams, medical care, material reserves, is organized by the mass air defence organization's establishment and the wartime medical rescue, material reserve, etc., respectively; and the units responsible for the construction of the unit's personnel and material cover works. Its construction funds are addressed by all relevant departments and units.

(iii) The construction of airfields by the relevant units or individuals. Its construction funds are funded by construction units or individuals and included in the overall investment in construction projects. In approving basic construction projects, the development reform sector should clarify the scale and investment estimates for air conditioning.

Article 10 shall be guaranteed by law by the relevant sectors of the population at the district level for the construction of human-protection works; the construction of facilities for human-protection works connected to urban roads, electricity, water supply, drainage, communications, firefighting, etc. should provide the necessary conditions.

Article 11. Project proposals, feasibility studies, preliminary design documents, construction map design documents, and approval by:

(i) The investment scale of over 1000 ktonnes (concluding) and the other works above the 2000 yen (concluding) will be subject to the approval process in accordance with the relevant provisions of the State after the approval of the competent national authorities by the provincial people's defence authorities;

(ii) All levels of investment in command and other works of US$ 2 million (including) to US$ 20000,000, are authorized by the authorities of the Government of the Provincial People's Government in charge of the approval of the project proposals and feasibility studies, which are presented to national and military defence authorities;

(iii) The construction projects other than the provisions of the previous two provisions may not be presented for feasibility studies and preliminary design documents, their project proposals, construction map design documents are approved by the People's Defence Office in the area where the project is located, and the project proposal is presented to the Government's People's Air Terminal Authority.

The application for the approval of the construction of a single-protected project, the feasibility study, the preliminary design document, the construction map design document was reviewed within 14 days, respectively. In accordance with conditions, they were approved; incompatible with conditions, they were not approved, communicated in writing and justified.

Article 12. In the urban planning area, the development areas outside the planning area, industrial parks, levies and major economic target areas, the construction of new civilian buildings is based on the following standards:

(i) The construction of airfields in accordance with the area of the first floor of the ground, in accordance with the civilian building of more than 3 metres at more than 10 or base, as well as the project for the rehabilitation of residential buildings in the population's air-focused cities;

(ii) In addition to civilian buildings other than the first provision, the area of ground buildings was constructed at more than 2000 square meters, in accordance with the following proportion: 5 per cent of the population-specific air defences, 4 per cent in the two categories of countries, and 3 per cent in the three categories of national air defence-focused cities and in the provincial population's air-level priority cities;

(iii) Areas outside the planning area, industrial parks, levies and major economic target areas, except for civilian buildings other than the first provision, are concentrated in the construction of airfields in accordance with paragraph 2.

The above paragraph refers to all non-productive buildings other than industrial production plants and their facilities and culturally creative, software development and logistics.

The types of protection, the level of resistance and the use of wartimes in the new building of civilian buildings have been determined by the people's air defence authorities in accordance with the human defence engineering planning and the relevant national provisions.

In one of the following cases, the construction units may submit applications to the people's defence authorities for no construction of airfields, in accordance with the provisions:

(i) To use a base and a basement floor in depth that is smaller than 3 m or less-mandated floor space;

(ii) To prevent airfields from construction or to take measures to guarantee security for construction, owing to the intensive construction of houses or underland pipeline facilities;

(iii) In accordance with article 12 of the present approach, the area of the air condition should be established in accordance with the provisions of article 12 of this approach is limited to the offices of the ground floor, the structure and the basic handling difficulties and the economic inadvertency;

(iv) The construction of projects in the dark rivers, shine sands and smills, which are not suitable for geological conditions.

The Civil Defence Chamber shall decide within 14 days of the date of receipt of the request. In accordance with conditions, they were approved; incompatible with conditions, they were not approved, communicated in writing and justified.

Article 14. In accordance with article 13 of this approach, the construction units shall pay the cost of the construction of airfields in accordance with the provisions.

The air conditioning standards are developed jointly by provincial development reform, finance, people's air conditioning authorities and adjusted in due course, on the basis of changing circumstances.

The air conditioning is easily built into the financial budget management of the same-level people's Government, dedicated to new construction, alteration, maintenance of public works, and no unit or individual may be stopped or diverted.

Article 15 provides for the establishment of the following civilian construction projects in accordance with article 13 of this approach, which stipulates that no air condition shall be constructed, and, in accordance with the criteria set out below, shall be exempted from the cost of the construction of airfields:

(i) Access to affordable rental and affordable housing for government policy-building;

(ii) The construction of new kindergartens, school pedagogical buildings, nursing homes and civilian buildings, such as living services for persons with disabilities, and the non-recoverability of secondary school safety works;

(iii) Interim civilian buildings from harvest;

(iv) Civil buildings damaged by floods, fires or other non-retroactive disasters are exempted from the recovery portion of the original area.

In addition to the preceding paragraph, any unit or individual may not expand the scope of the relief or reduce the payment rate.

Article 16 Civil defence and air authorities should be involved in the preparation of joint trials of civilian construction planning and projects that should be established in air condition rooms. The design of air conditioning and ground buildings should be carried out by a unit with a corresponding hierarchy of qualifications, without sliminization, and the protection of airfields should be reviewed by the same people's defence authorities. In the absence of a joint review or the design of documentation review, the planning sector shall not be granted a licence for the construction of land planning, construction of engineering planning, and the housing and rural-urban construction sector shall not be granted construction permits and construction units shall not organize the start.

The air conditioning work should be planned in parallel with the ground buildings, designed simultaneously, constructed and completed.

Article 17, Civil Defence and Air Administration, is responsible for the quality supervision of the work of the protective parts of airfields and entrusts qualified engineering quality oversight bodies with specific implementation. The quality of the work entrusted should be monitored in accordance with relevant national provisions and design documents, and the quality of the work of the protection component in the airfields should be completed by the people's air defence authorities. The construction units did not obtain confirmation documents, and the housing and rural-urban construction sector did not conduct the completion of the work clearance process, and the housing sector could not register property rights.

The Civil Defence Office found that the construction unit had violated the State's human-protection quality management provisions in the process of completing the inspection.

The Article 18 engineering construction units should establish sound engineering archives in accordance with the relevant provisions of the national archives management and, within 80 days of the completion of the work, transfer relevant construction project files to the housing and rural-urban construction, people's air defence and air defence sectors.

Article 19 provides for the construction of a transport dry line and other underground works in the city, which should be balanced with the requirements for the defence of the people.

For public places such as urban squares, greenfields and parks, social financing development is encouraged to be used mainly in the city's space, which is consistent with people's air condition requirements.

The civil defence and air authorities should be involved in the review of under-ground works and underground space development projects that cater to people's air defence requirements.

Chapter III Maintenance and use

The responsibility for the maintenance of article 20 for defence works is to be implemented in accordance with the principles of “who construction, whom management, who use, who administer”. The Human Preventive Engineering Maintenance Management Unit should be equipped or designated as the manager for the defence of engineering, the establishment of the technical archives and maintenance records, and the implementation of maintenance measures in accordance with the human-professional management technical norms, in order to make the Agency good.

Article 21

(i) Human command and financial budget arrangements for the current people's Government;

(ii) Public-level defence works, which are covered by the People's air defence authorities from the engineering maintenance management fee;

(iii) The unit defence works, which are covered by the engineering unit;

(iv) The man-made defence works that have been developed to include incomes at the same time.

The maintenance of space protection components in urban areas that cater for people's air defence needs is guaranteed in accordance with the preceding paragraph.

The unit of article 22, which is part of and is subject to insolvency, prior to termination, shall be transferred to new receiving units for the defence of the engineering archives, for processing the procedures for the maintenance of the defence works, and for the defence of the people's air conditioning authorities.

The following criteria should be met for the maintenance of engineering:

(i) The structure and the protection of pre-emptiveness of the work;

(ii) The structure of the project is devastated and damaged;

(iii) No leakage in the work;

(iv) Air clean and water quality is in line with national health standards;

(v) The normal functioning of wind, drainage, electricity, communications, firefighting systems;

(vi) Access and access roads for the works, which are well-established and ground-based subsidiary facilities, such as wind, access, etc.;

(vii) Safe and reliable defence facilities.

The scope of protection of engineering safety is determined by the Government of the people at the district level, in accordance with the following provisions:

(i) The exhumation of the explanatory defence wall extends to five metres north and to the top of the structure to one mun;

(ii) To extend to five metres north-east of the wall of the wall of the pit, geothermal defence, and to the top of the structure, from 5 to 5 metres;

(iii) An extension of three metres beyond the outer wall of the barracks.

The scope of the protection of the Civil Defence Air Command is determined in accordance with the relevant provisions of the South Kyoto Army.

Article 25 Prohibition of the following acts against human beings:

(i) Emissions of wastewater, gas or dumping of waste within 20 metres of habeas corpus and their photographs;

(ii) The production or storage of hazardous items such as explosions, hypertoxication, fuel, radioactivity, and corruption in human defence works;

(iii) To carry out operations such as quantification, extraction, drilling, and spoiling in the context of the protection of the safety of human works;

(iv) Contingency, destruction, self-occupation and entry points;

(v) Medalities for coverage, damage and defence;

(vi) Acts of safety and effectiveness of the work of other hazards prohibited by law, regulations.

Article 26 protects existing defence works in the implementation of the rehabilitation of the old urban areas, and the planning sector should seek the views of the people's air defence authorities.

The development of a human-protection project at a time-consuming stage shall not affect the effectiveness of the protection of wartime and shall not affect the conversion requirements of the war.

Units and individuals should be used in a human-safety-professional exercise, which should be submitted to the people's defence and defence authorities for approval. No sector or individual shall be permitted to take over, transfer, mortgage, lease or defence works without the approval of the People's air defence authorities.

The second eighteen-vironmental investors or administrators have made human defence work available to others, and the user should sign a letter of responsibility for the safe use of works, clarify the user's obligation to use human defence works and monitor the performance of users' obligations; and identify the user's violation of the safety management laws, regulations, or security-use obligations, should be stopped, corrected and reported to the people's air defence authorities.

The users of the twenty-ninth work shall assume responsibility for the maintenance of engineering management in accordance with the use of contracts and shall comply with the following provisions:

(i) The establishment of a system of responsibility for fire prevention, fire prevention, reconstruction, security, health and safety facilities for inspection, maintenance management system, and implementation of maintenance costs;

(ii) Safe education for practitioners and the development of safe accident emergency relief scenarios;

(iii) Intrusive, refurbished materials are in line with fire, sanitation requirements established by the State and in the province, and are not used during construction operations such as dressing, dressing, etc.;

(iv) The safe export and evacuation pathways are in line with security norms, and the mark is clear that security exports are not subject to a curtain, transfer, suspension or gateway, opening the door to the evacuation;

(v) To receive oversight inspections by the relevant local authorities on the management of the defence works, to conceal the accidents identified and to eliminate them within the prescribed time frame.

The Thirty-third Civil Defence Service should conduct regular oversight inspections of the maintenance and use of human defence works in order to guarantee the safety and effectiveness of human defence works.

The Civil Defence Chamber exercises the following functions when it conducts oversight inspections of units using human defence works for production.

(i) Access to a person's defence work, to receive information and to inform the relevant units and personnel;

(ii) To remedy the security production violations identified in the examination or to require a period of time to be changed;

(iii) Constraints of accidents found in the examination should be immediately excluded; major accidents may not be guaranteed prior to the exclusion or exclusion of the process, and should be held accountable for the evacuation of the person concerned from the hazardous areas, for the temporary suspension of the production or cessation of use; and after the exclusion of major accidents, the resumption of the operation and use of the production, with the consent of the review.

Any unit and individual shall not be allowed to renovate, dismantle and encumber the defence works; the need to renovate, dismantle and fill it shall be submitted to the authorities of the people of the navirone at the district level for approval.

In the context of the rehabilitation of human beings, protection standards for human defence works cannot be reduced. The construction units should be completed within one year of the date of ratification by dismantling, envelopes, protective levels and categories of construction, which should be reimbursed by the People's air defence authorities on the basis of actual construction costs, and be filled by the people's air defence authorities. It is difficult to determine the actual prices, which are determined in accordance with the standard of cost-building for airfields.

Chapter IV Legal responsibility

Article 32, Civil Defence and Air Authorities and staff of other executive organs, violates the provisions of this approach, treats them in accordance with the law, in violation of the provisions of this approach, and constitutes a crime and holds their criminal responsibility in accordance with the law.

In violation of article 23 of this approach, the maintenance of human-protection works is less than the standard, which is warned by the authorities of the people at the district level of the defence and air conditioning authorities, and is responsible for the change of the duration of the period; the refusal to reproduce the fine of more than 1000 dollars for individuals and a fine of more than 5,000 dollars for units.

Article 34, in violation of article 27 of this approach, provides that, without the approval of self-occupation, transfer, mortgage, renter defence works by the authorities of the people at the district level, the defence and defence authorities of the people of more than 1000, the imposition of a deadline of up to 3,000 dollars for the personal service and the fine of more than 3,000 dollars for the unit.

In violation of article 28 of this approach, investors, regulators do not enter into safe use letters of responsibility with users, do not conduct oversight inspections of users or fail to report on the situation, and are warned by the people's air defence authorities at the district level and are responsible for the period of time being changed; reject the correctness, paying more than 3,000 fines.

In violation of article 29 of this approach, users of the third XVI work have made use of defence works during construction operations such as jeopardy, dressing, renovation or junction in the security export of defence works, warning by the authorities of the people at the district level to the people's air defence authorities, and responsible for changes in the duration of the period of time; refusal to renovate, fines for more than 500,000 dollars for personal service.

Article 37 provides for penalties for other acts that violate the provisions of this approach.

Chapter V

Article 338 is implemented effective 1 March 2011.