Advanced Search

Inner Mongolia Autonomous Region, Administrative Institution State-Owned Assets Management Way

Original Language Title: 内蒙古自治区行政事业单位国有资产管理办法

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

State-owned asset management approach for the self-government unit of Mongolia

(Summit 5th ordinary meeting of the Government of the People of the Autonomous Region of Mongolia, 6 May 2011, considered the adoption of the Decree No. 181 of 30 May 2011 of the People's Government of the Autonomous Region of Mongolia, effective 1 July 2011)

Chapter I General

Article 1 enhances the management of State assets of administrative units, enhances the efficiency of the use of State assets, protects the security and integrity of State assets, and develops this approach in line with the relevant provisions of the State.

Article II applies to the management of State assets by the organs of the executive party of the self-government zone, the organs of the executive branch, the executive branch, the executive branch, the trial body, the prosecution, the democratic party organs (hereinafter referred to as administrative units) and the property of the State.

Article 3. This approach refers to State assets of the administrative service unit, which is owned and used by the administrative service unit, and is confirmed by law as a whole by the State for the various economic resources measured in monetary terms.

The State assets of the administrative unit include the use of assets generated by national financial funds by administrative units, the assets allocated by the State, the organization of income-generating assets in accordance with national provisions, and the acceptance of donations and other assets recognized as owned by the State in accordance with the law. They are defined as fixed assets, mobile assets, external investment and intangible assets.

Article IV. State asset management of the administrative unit should be guided by the principle of combining asset management with budgetary management, the combination of asset management and financial management and the combination of physical management and value management.

Article 5 Governments of more people at the flag district level should strengthen their leadership in the management of State assets of the administrative unit and coordinate key issues in the management of State assets of the administrative unit.

Article 6

The administrative unit is responsible for the specific management of the State assets of the unit and is responsible for the supervision of the State assets of the unit.

More than the people's government audit, inspection, etc., should be conducted in accordance with their respective responsibilities to oversee the management of State-owned assets of administrative units.

Chapter II Assets configuration

Article 7. The State asset configuration of the administrative unit shall be guided by the following principles:

(i) Adaptation to the performance of functions by the administrative unit;

(ii) Science and optimization of the asset structure;

(iii) A combination of acquisitions and transfers;

(iv) Integrate financial resources and budgetary management.

Article 8. State assets of the administrative unit shall be in accordance with the standards established by the State and the autonomous areas. There is no standard of staffing, and the Government's financial sector should be developed with the relevant sectors.

Article 9. In the early sector budget, the administrative service unit applied for the acquisition of assets with financial resources for the acquisition of the assets above-mentioned amounts, should prepare the asset acquisition plan and, subject to approval by the competent authorities, the financial sector of the current people.

Unauthorized, the administrative unit shall not include the acquisition of assets in sector budgets and unit funds.

Article 10. In the context of the annual sectoral budget implementation, the administrative unit has confirmed the need to use financial funds such as the supplementary budget for the acquisition of assets exceeding the amount specified in Article 9.

Article 11. The administrative service unit uses assets that are subject to the acquisition of financial funds, as well as other funds for the acquisition of assets, which are submitted to its authorities for approval. The authorities should regularly report the findings to the Government's financial sector.

Article 12 Utilization of financial funds by administrative units for the purpose of updating or replacing the original assets shall be accompanied by a request for disposal of the original asset for approval by the Government's financial sector.

Article 13 provides for funding for projects to the authorities or other departments, and prior to the provision of funds in the relevant sector, the acquisition of assets involving more than specified limits shall be reported to the Government's financial sector for approval.

Article 14.

Article 15, with the approval of the Government of the people at the flag district level, requires acquisition of assets, such as major conferences convened by financial arrangements, large-scale activities, to be submitted to the Government's financial sector by the Conference or the host agency.

Article 16 provides that the acquisition of assets shall be subject to inspection, registration, receipt of the asset information management system and timely payment processing.

Chapter III Use of assets

Article 17 should establish a sound national asset use management system that regulates the use of State assets.

Article 18

The administrative units have used State assets to organize economic entities prior to the promulgation of this approach, and should be distracted in accordance with national provisions. Prior to delinking, administrative units should be governed by regulations governing the economic benefits, income distribution and use of their economic entities, and the Government's financial sector should strengthen oversight inspections.

Article 19 shall not use State assets for external investment, security, public service units and social groups shall not use State assets for external security, except as otherwise provided by law.

Article 20 is proposed that State assets be externally rented and borrowed, and the unit of the cause is expected to invest in the external investment and security of State assets, specifying that the limits should be approved by the Government's financial sector after the approval of the authorities.

Article 21, which uses State assets rental, borrowing income and investment benefits from uncontempted economic entities, is governed by income and expenditure lines in accordance with the Government's non-levant income management provisions.

The unit uses the State's asset rental, borrowing and secured income and the benefits of external investment, and administers the income and expenditure line.

Article 2 provides for the use or disposal of agents of the financial sector of the people at this level, with respect to State assets with excessive standards, low utilization rates or long-term intrusion.

Chapter IV Assets disposal

Article 23 State assets disposal of administrative units means the transfer and write-off of State property property rights of the administrative unit, including the non-reimbursable allocation of State assets, sale, replacement, donation, reporting damages, invalidity and cancellation of currency assets.

Article 24 Scope of State-owned assets disposal of administrative units includes:

(i) Separate assets;

(ii) As a result of technical reasons and scientific evidence, assets that need to be reported and phased out;

(iii) Assets with property rights or the transfer of rights for reasons such as separation, withdrawal, consolidation, conversion, subordinate relationship change;

(iv) Absorption, default and non-regular assets;

(v) More than assets that have been used for a period of time;

(vi) Assets that cannot be satisfied with the functions of the unit;

(vii) Other circumstances requiring asset disposal in accordance with the relevant provisions of the State.

Article 25 The law, administrative legislation and regulations are also provided in accordance with their provisions.

Article 26

Article 27, which has been approved for the convening of a major conference, the holding of temporary acquisitions, such as large-scale activities, is to be disposed of by the hosting units after approval is provided for in article 25 of this approach.

In the case of changes in administrative service units, withdrawal, consolidation, conversion and subordinate relations, their assets should be fully identified and registered and disposed of by the Government's financial sector.

Article 29, State-owned assets disposed of income by the administrative service, which is governed by the Government's non-levant income management provisions.

Chapter V

Article 33, one of the following conditions in the administrative service, should be entrusted with an assessment of the assets involved by an asset assessment body:

(i) The acquisition of assets without the original price voucher;

(ii) The auction, the transfer of compensation and the replacement of State assets;

(iii) Separate, merger and liquidation;

(iv) Total or partial asset lease to non-state units;

(v) Identifying the value of the asset in question;

(vi) Other circumstances requiring an asset assessment in accordance with the relevant national provisions.

The unit concerned the whole or part of the conversion to the enterprise or the external investment in non-monetary assets, and should conduct an asset assessment in accordance with the preceding paragraph.

Article 31 states-owned asset assessment projects of the administrative unit are approved and submitted. Specific approaches are implemented in accordance with the relevant provisions of national and autonomous areas.

Article 32 provides for an asset assessment by an administrative unit and should not intervene in the independent functioning of the assessment body in any form, if any, if any.

Article 33 contains one of the following conditions for the administrative service, and the inventory of assets should be carried out:

(i) State-specific work requirements or organization of assets by the Government of the people at this level;

(ii) Major reforms or changes in part to enterprises;

(iii) Serious losses of assets caused by force majeure, such as major natural disasters;

(iv) Significant loss of accounting information or national assets;

(v) Significant changes in accounting policies involving significant changes in asset accounting methods;

(vi) The financial sector of the Government of the people at this level considers other cases where assets should be identified.

The administrative unit conducts an inventory of assets and shall be reported to the Government's financial sector for approval, with the exception of the former paragraph (i).

Chapter VI

Article 34 states owned assets of the administrative unit are subject to a property registration system.

The administrative unit shall apply to the financial sector of the people at this level for the registration of property rights and shall be registered with the property rights registry certificate of the nuclear service unit in the financial sector of the current people. The property registration certificate was compiled by the financial sector of the self-government.

Article 33 XV Changes in the registration of property rights, such as separation, consolidation, partial alteration and reporting, name, residence and unit chiefs, should be registered with the title change.

The administrative unit was renovated and cancelled for reasons such as devolutions by law or overall change, and the property write-off should be processed.

Article 36 deals with property disputes between the administrative service unit or between the administrative unit and other State-owned units. The consultations cannot be resolved by applying for mediation to the financial sector of the current people's Government or to the Government's financial sector at the highest level, where necessary, by the competent people's Government.

In the case of property disputes between the administrative unit and non-State units or individuals, the administrative unit shall make observations to resolve the matter in consultation with the parties after the approval of the financial sector of the current people's Government; and, with the consent of the competent authorities, after the approval of the Ministry of Finance of the People's Government. Consultations cannot be resolved and are dealt with in accordance with judicial procedures.

Oversight inspection

Article 37 State-owned asset monitoring of the administrative service unit should be consistent with the combination of internal oversight and financial supervision, audit supervision, social oversight, pre-emptive oversight and ex post facto oversight, and the combination of daily oversight with specialized inspections.

The Government's financial sector, which is above the flag district level, should establish a state-of-state asset auditing system of the administrative unit and carry out daily inspections and regular inspections of activities such as the use and disposal of State assets in administrative units.

Article 39 Financial departments and administrative units of the Government of the Principality should establish a national asset management information system that would enable national asset information management and statistical reporting, and dynamic management of State assets.

Article 40

Any unit and person shall be entitled to report on violations of the provisions of this scheme and shall be treated in a timely manner in accordance with the law upon receipt of reports by the financial sector, the executive branch and other relevant departments of the Government.

Chapter VIII Legal responsibility

Article 40. Administrative utilities and their staff members violate the provisions of the scheme by one of the following acts, which are addressed in accordance with the relevant provisions of the Financial Offences Punishment Regulations:

(i) To deceive financial funds through, inter alia, overstatements;

(ii) The unauthorized possession, use and disposal of State assets;

(iii) Failure to pay the proceeds of State assets in accordance with the provisions;

(iv) The unauthorized use of State assets to provide security.

Article 42, Administrative utilities and their staff, in violation of this approach, have one of the following acts, which is being restructured by the financial sector of the current people's Government; and administrative disposition by the competent and other direct responsible personnel directly responsible for direct responsibility:

(i) Without approval, rental, borrowing State assets and using State assets for external investment;

(ii) With respect to supra-standard configurations, low utilization rates and long-lasting State assets, the Government's financial sector is not subject to the redeployment of agents.

Article 43 XIII of the Government's financial sector, the competent authorities of the administrative unit and their staff members in the management of State assets violates the provisions of this approach, which are regulated by the Financial Offences Punishment Regulations and other laws and regulations.

Chapter IX

Article 44 is implemented in accordance with the relevant provisions of the State asset management of the administrative unit, taking into account the business units and social groups administered by civil servants.

Social groups and non-commercial units are held and used to use State assets, taking into account this approach.

The enterpriseization management and implementation of the enterprise financial accounting system, as well as the enterprise with legal qualifications established by the cause unit, are not applicable to this approach, in accordance with the relevant provisions of the management of enterprise State assets.

Article 45 of this approach sets the limits for the allocation, use, disposal of State assets and is developed by the financial sector of the Government of the people at the flag level.

Article 46