Advanced Search

Administrative Measures For The Yellow River Of Zibo City

Original Language Title: 淄博市黄河河道管理办法

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

Modalities for the management of the rab River

(8 April 2011, 48th Standing Committee of the People's Government of Chiborbo considered the adoption of the Decree No. 79 of 7 May 2011 for the Government of the Bobo People's Republic of 7 May 2011 for publication of implementation effective 1 July 2011)

Chapter I General

Article 1 provides for the strengthening of the management of the River River River, the protection of flood security, the use of social and ecological benefits such as the Lei River Basin and the development of this approach in line with the laws and regulations such as the Water Act of the People's Republic of China, the San Oriental Rivers Regulation.

Article 2

Article 3: The municipality, the municipality of the Nahr el River is the competent organ of the Mao River within the present administration.

The competent organ of the Juye River operates under the leadership of the same-level people and the parent authorities.

Relevant work on the management of the River River should be carried out within their respective responsibilities, along with the land resources, construction, transport, water and forestry sectors of the Government of the above-mentioned people.

Article IV should strengthen the leadership of the management of the River River Rivers at all levels of the people's government, which is responsible for organizing, coordinating, inspecting, overseeing the management of the River River Rivers within the jurisdiction, and grant funds in the area of the removal, ecological protection, engineering and maintenance of the river.

Article 5 The competent organ of the Juye River should strengthen the management of the River River, as stipulated by law, regulations, the implementation of the Decree on Movement Control for Hunger and Water, the maintenance of water works and the safety of the people's life property.

Any units and individuals have the obligation to protect the Mao River and its works and to participate in the Mao River to fight, prosecute and prosecute the contamination of the water environment.

Article 7 units and individuals that have made significant achievements in the management of the River River, are recognized and rewarded by the Government of the people at the district level or by the authorities of the River River.

Chapter II

Article 8 Harmony and construction should be in line with the plan of the River basin, in line with the standards and technical requirements established by the State and the province, to maintain the safety of the work and to facilitate the stability of the river and the smooth flow of the river.

Article 9 builds non-protected works and facilities within the framework of the management of the River River River, block, route, buoy, buoys, dams, terminals, roads, pipelines, cables, etc., with water, drainage, drainage works on the shores, construction units shall apply to the competent organ of the River River and send the construction programme, with the consent of the review, subject to approval procedures.

Following the approval of the construction project, the construction units should send information on the design of documents, construction arrangements, gynaecology programmes, and slogan, management and maintenance of the Hiroshift to the competent organ of the River, with review consent.

During the construction of the project, the competent organ of the River River should enhance quality monitoring and inspection of work involving the safety of the diametery, and affect the safety of the Jyei River without review and approval, and propose time-bound changes, and the construction units should be restructured within the time frame.

Upon completion of the construction project, a portion of the diarrhoea protection should be activated by the competent authorities of the River River to receive qualified parties and incorporated into the unified management of the protection of the flood.

Article 10 has been constructed within the framework of the management of the River River River River River, which is subject to solidization, alteration or removal, as required by the competent authorities of the Aye River River River.

The construction units or the management of the use units should bear the corresponding costs owing to the operation of the non-hung engineering facility and the increased responsibility for the management, protection of work and protection.

The non-harge engineering facility occupies the work of the River River River, and construction units or management units should pay paid royalties to the competent authorities of the River.

Non-harge facilities constructed in the River River River have reached the time limit for use, and construction units or management units should be removed. There is a need for continued use and a qualified unit should be commissioned to validate and, in accordance with the law, to the competent authorities of the River River.

Article 12 In the context of the development of overall land-use planning, town planning and rural planning, the communes along the yellow River, the town's Government should be aligned with the plan for the prevention of flooding in the River basin.

Article 13. Towns, village construction and development along the River shall not be used in the beaches of the River and in various types of fire protection. No new villages and plant mines may be established in the area of yellow beach, and villages and plants that have been removed from the beach area shall not be returned.

Article 14. Within the context of the management of the River River River, land arising from changes in rivers and rivers has been used for the rehabilitation of the River River River and for the construction of the flooding.

Chapter III Protection of the River

Article 15. The current approach refers to the scope of the management of the River River between the two shores, the sand, the beach (including arable land) and the sail.

Article 16 uses of water and land within the framework of the management of the River River shall be in accordance with the requirements of Hung, Water, shipping and ecological protection of the River.

Article 17 Waters of the River River River River, works land, engineering custods, and beachs swelled before the change of the river (a beach) are submitted by the competent organ of the River to the same level of land resource sector by registration by law and by any unit and individual.

Article 18 prohibits the following activities within the framework of the management of the River River:

(i) Construction of buildings, structures, such as the perimeter, the tambing, the blocking of water channels;

(ii) The cultivation of forests and high-capacity crops that hinder flooding;

(iii) Removal of deposits, arseas, coal, cement, garbage, oil wells, etc.;

(iv) Emissions, dumping of toxic substances and laundering of vehicles, containers, etc. for oil or toxic pollutants.

Article 19 shall carry out the following activities within the framework of the management of the River River River and shall be authorized by the competent authorities of the River River River; the functions of other sectors shall be approved by the competent organ of the River with the relevant authorities:

(i) Distinctions, drilling, storing, charging, production of operators and exhumation of ponds, construction of water banks, etc.;

(ii) To arrange storage material at the beach site, the routing line, the exploitation of land resources and the archaeological exhumation;

(iii) Other activities that affect the safety of the River River.

Article 20, Harmonization by the competent organ of the Ju River River to create and manage the dams' garbage, prohibit the intrusion, burning, destruction or spoiling.

Location and updating of the damforestry, construction needs and logging for the prevention of turmoil are exempted under the relevant national provisions.

Article 21, construction and operation of the buoys within the framework of the management of the River River River, shall not establish permanent bridges or constructions, shall not be allowed to contract the narrow river, endanger the work of the river, affect hydrology tests and river observation.

Because of the need to dismantle the buoys for flood prevention, abuse, water reshape and river governance and management, buoys should be dismantled. The refusal to be dismantled was dismantled by the local people's Government and the cost was borne by the buoyage operating unit.

Article 2 has been approved to carry out various construction activities within the framework of the management of the River River River, affecting the normal operation of the Hygiene and its subsidiary facilities or causing damage to the Ji River Hinil engineering and its subsidiary facilities, which are inherent, modified or paid by the construction unit.

Article 23 establishes or expands nutrients within the framework of the management of the River River River, with the consent of the competent organ of the River before a declaration to the environmental protection sector.

Article 24 shall be subject to the directives and management of the command and the competent organ of the Bahr elo River and shall not affect requirements such as the safety, the stability of the river and environmental protection of the river;

Article 25 Construction of air pipelines, oil pipelines, water pipelines, cables, hard-clocks within the framework of the management of the River River River shall be governed by the hosting contract with the competent organ of the River.

Chapter IV

Article 26 of the present approach refers to the work of the River River, which refers to the fire, hazardous work, control (beach), dams, old dams, gates and their subsidiary facilities.

In accordance with the standards established by the State and the province, the competent organ of the Second River shall be responsible for the day-to-day management of the works of the River River River and shall ensure the safe operation of the engineering facility of the River River.

Article 28 regulates the scope of the work of the River River River, which is to be determined by the Government of more than the people at the district level, in accordance with the following provisions:

(i) The breadth of the bermed from the berm or sludge, which is 30 metres of the river and 10 metres from the river. High sludges should maintain their original borders, with their breadth beyond the relevant provisions, and be delineated according to the existing breadth. In the aftermath of the insurgation of the Greater Restruction, the area of the berm was extended accordingly;

(ii) The breadth of the dams of the hazardous work, the flood protection works, and 10 metres at the downstream and before the dam. Risk workers, sludge protection works, which are accompanied by dams;

(iii) The scope of the management of the gate works consists of 100 metres from the top-down to the downstream, 25 metres from the two sides of the slope;

(iv) Constraints (beach) construction in the River River, which should be transferred to cover dams that are not less than 30 metres of bread, for the storage of hazardous materials, the development of a source of fire and the use of the authorities of the River. More than 30 metres, to the extent determined by delimitation of authority;

(v) The control line (the beach) works to the aximum of 6 metres.

Article 29 prohibits:

(i) Explanation, assessment, revegetation and destruction;

(ii) Beaching non-recovery vehicles or vehicles exceeding heavy standards on the route of the berm;

(iii) The creation of the yards, the storage point and the launch of trade in the city;

(iv) The destruction of engineering markers and measurements, monitoring, hydrology, electricity and communications facilities;

(v) Access to land, sand, explosions, drilling, excavations, excavations, exhumation, ponds, kilns, buildings, burials, mining and garbage;

(vi) The unauthorized use of fire-fighting materials such as firewood;

(vii) The unauthorized construction of crossings, sand stations or the installation of reference water facilities;

(viii) Other activities that endanger the safety of the work of the River River.

Article 33 of the Restructuring Zone is 50 metres outside the rubble of the river and 100 metres outside the river.

In the area of safety protection of the berms, the production of sanctuaries, drilling, burning, exhumation ponder, construction of kilns, buildings, mining and garbage is prohibited.

Article 31 shall not be used as a road and shall require the use of the axes and the opening of the road, which shall be approved by the competent authorities of the province River. Vehicles moving on the axes should be paid in accordance with the provisions.

Article 32 states that the units that refer to the Mao River shall be subject to the procedures for accessing water to the competent organ of the River River, paying the water fee to the competent organ of the River.

(b) Water works should be used in the river, and should be water sandeds and quoted (b) without the establishment of a sand facility or facilities that affect the stability of the river.

Article 33 establishes temporary water facilities in the context of river engineering management that cause damage to river works, and the responsible person shall be responsible for repair or repair costs.

Article 34 governs the gate management units, which should be triggered by instructions from the superior authorities, prohibiting the operation of the trajectory by non-mans.

Article XV does not have the approval of the competent organ of the River River River, any unit or individual shall not take possession, excavat or destroy the old dam and other engineering facilities.

The control-led (beach) engineering route to the Greater Restructuring Road is managed by the competent organ of the river, and no unit or individual shall intrus, destroy and destroy.

Chapter V Legal responsibility

In violation of this approach, the construction of buildings and other engineering facilities within the framework of the management of the River River, without the consent of the competent authorities of the River River River, has been carried out by the competent organ of the River to put an end to the violations, to the duration of the service, to the extent that the failure to be completed or to do so has not been approved, to be responsible for the removal of their deadlines, the rehabilitation of the landscape, the cost of the late removal, the imposition of forced demolitions and the imposition of fines:

(i) The construction of cross- rivers, blocks, rips, bridges, buoys, pipelines, cables, and the imposition of fines of up to $00 million; and the construction of floors, crossings, roads and other buildings and facilities, with a fine of more than 50000 dollars in 2000;

(ii) Instruction of water, water and drainage works on the shore, with a fine of more than 1,000 dollars;

(iii) The construction unit has not been constructed in accordance with the design programme approved by the competent authorities of the River River to affect the protection of the flood, which has been delayed and fined by $100,000.

Article 37, in violation of the provisions of this approach, has not been authorized to carry out the following activities within the framework of the management of the River River River, which is responsible for the cessation of the offence by the competent organ of the River River, for the removal of the duration of the time period, for the removal of the deadline, for the removal of the deadline, for the duration of the period of time that is overdue, for the forced removal, for the removal of the costs incurred by the unlawful units or individuals, and for fines:

(ii) Activities such as sabotage, drilling, storing, production of charging, exhumation of ponds, construction of water banks, with a fine of more than 500,000 dollars;

(ii) To arrange for the storage of material at the beach site, the routing line, the exploitation of land resources and the exhumation of archaeologically, with a fine of up to $300,000.

Article 338 violates the provisions of this approach, with one of the following acts, the competent organ of the River, responsible for the change of its duration, the introduction of remedies and the imposition of fines:

(i) Establish permanent bridge buildings or constructions in the construction and operation of the buoy, with a fine of up to $300,000;

(ii) The construction unit or the management of the use unit is not required by the competent authorities of the River River to impose a fine of up to $00 million for the construction, alteration or removal of the facilities that affect the protection of the flood.

Article 39, in violation of this approach, provides for the occupation of the waters of the River River River River, the engineering land and the construction of the custodian, which is punishable by law by the competent organ of the River.

In violation of this approach, one of the following acts within the framework of the management of the River River, is the responsibility of the competent organ of the River River to put an end to the violation, take remedial measures and impose fines:

(i) The construction of buildings, structures such as the perimeter, the berm, the blocking of water channels, the blocking of water roads, and the imposition of a fine of more than 500,000 dollars;

(ii) The cultivation of forests and high-calibre crops, which hindered flooding, imposes a fine of more than 500,000 dollars;

(iii) Removal of deposits of mines, rocks, coales, cement, garbage, oil wells and polluters, with a fine of up to 300,000 dollars;

(iv) Intrusion, burning, destroying or dislocating dams, the amount of more than 100,000 dollars is fined.

In violation of this approach, there is one of the following acts within the framework of the management of the River, which is ordered by the competent organ of the River River to change its duration and give warning; in the event of serious fines; in the event of loss, compensation shall be provided by law; and criminal liability shall be held in accordance with the law:

(i) Exhibiting pastoral, reclaiming, destroying vegetation and imposing a fine of up to 100 dollars;

(ii) Beaching non-protected vehicles or more heavy-standard vehicles on the route of the thware, with a fine of up to $100,000 per vehicle;

(iii) Expropriation, excavation or destruction of old dams and other engineering facilities, with a fine of more than 500,000 dollars;

(iv) The establishment of the place of goods, the seating point, the development of a market trade, with a fine of more than 500,000 dollars;

(v) The destruction of engineering markers and measurements, monitoring, hydrology, electricity and communications facilities, with a fine of more than 500,000 dollars;

(vi) Seizure, sand, explosions, drilling, excavations, excavations, excavations, exhumation ponds, construction of kilns, burials, mining and garbage, with a fine of more than 1000 dollars;

(vii) A fine of 10 to 15 times the value of the material used;

(viii) The unauthorized construction of the crossing, with a fine of up to $5000 million; the unauthorized construction of antend water station, with a fine of up to 00 million; and the unauthorized installation of a water facility with a fine of 5,000 dollars.

Article 42, in violation of this approach, stipulates that the authorities of the River shall be responsible for the conversion of their deadlines, forfeiture of proceeds of conflict and take remedial measures; in serious circumstances, punishable by more than 1000 k00 million dollars; and for the loss shall be compensated by law.

Article 43, in violation of this approach, refers to (b) water works for the use of the river, the establishment of a sand facility, the sequestration of the river, which is subject to correction by the competent organ of the River River, and the warnings; in the event of a serious nature, may be fined up to $100,000.

Article 44, which impedes, threatens the competent organ of the River or the staff of the gynaecological command, shall be punished in accordance with the provisions of the People's Republic of China Act on the Administration of Punishment, which constitutes an offence and shall be criminalized by law.

Article 42, the competent organ of the River River River and its staff are not guilty of crimes and are subject to administrative disposition by law; constitutes an offence and criminal liability by law:

(i) To reject the implementation of the gateway orders issued by the superior authorities;

(ii) The processing of administrative licences or the receipt of property or other interests;

(iii) Failure to perform oversight functions resulting in damage;

(iv) The investigation of violations;

(v) Other acts of negligence, abuse of authority, favouring private fraud.

Annex VI

Article 46