Advanced Search

Guizhou Province, Drought Resistance Approaches

Original Language Title: 贵州省抗旱办法

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

Mitigation of drought in precious states

(Adopted by the 51st ordinary meeting of the People's Government of Honour, 8 November 2011, No. 130 of 26 November 2011, Publication of People's Government Order No. 130 of 1 January 2012)

Article 1, in order to prevent and mitigate drought disasters and their losses, ensure water for life, coordinate production, ecological water, promote comprehensive, coordinated and sustainable development in the economy, and develop this approach in line with the provisions of the National People's Republic of China's drought regulations and related laws, regulations and regulations.

Article 2

Article 3. Combating drought upholds the principle of people-centred, preventing dominated, synergisticizing, focusing on science, the interests of the Bureau and subject to the full interests of the Authority.

Article IV. Governments of more than the population at the district level should incorporate drought efforts into national economic and social development planning, and drought requirements are included in the current financial budget. In the event of a severe or extraordinary drought, more than the population at the district level should increase the specific provision for drought response, in accordance with drought efforts.

Article 5. Combating drought is governed by the executive heads of all levels of the people's government, unity of command, divisional responsibility and sectoral collaboration.

Governments at all levels should strengthen their leadership in combating drought, organize drought-resilient activities in a timely manner by relevant sectors and mobilize social forces; increase inputs to strengthen drought-resilient infrastructure construction; optimize water resources, enhance water resources and environmental protection; promote drought-resistant knowledge, build water resources and effectively defend and mitigate the harm caused by drought.

Article 6

More than the people at the district level are responsible for the guidance, supervision, management and specific work of the Government of the people at this level to prevent drought command institutions. Other units of the National Authority for the Prevention of drought Command at the district level are responsible for drought efforts in accordance with their respective responsibilities.

The Government of the commune (communes) is responsible for drought efforts in the current administration area, and should be well-developed with drought-stricken command structures that complement personnel with some water-friendly expertise.

Villages (HL), rural water cooperation organizations should assist the local people's governments in their efforts to combat drought.

Article 7, any unit and individual have the obligation to participate in drought relief and to protect drought facilities under the law, and has the right to stop, prosecute and prosecute acts of destruction, appropriation and destruction of drought facilities.

Article 8

Changes in drought planning should be reported in accordance with the approved procedures.

Article 9. Governments of more than veterans at the district level should increase the use of groundwater resources, the improvement of the drought engineering system, and the enhancement of drought mitigation capabilities.

Article 10 Water engineering management units or operators should enhance the maintenance and conservation of water works and guarantee the normal operation of water works.

Support and encourage the establishment of rural water cooperation organizations in accordance with the law to maintain and conserve small-scale water works in rural areas and at-risk sites.

Article 11 More than the people at the district level should support drought-resilient drainage services in the areas of policy, technology, financial inputs.

Article 12. The Government of the people at the district level shall, in accordance with the need to reserve the necessary drought equipment and supplies, and shall arrange a certain reserve management fee, to be administered by the same-level people's Government's drought-stricken command body.

Drought-resistant equipment and supplies can be managed and used by drought-prone flooding services, and by the same-level people's Government's drought command agency is entitled to be redirected according to needs.

Article 13

The water supply administration authorities should organize the preparation of a water supply response to drought-disaster emergencies, which was approved by the HPR.

Large-scale medium-size-flight management units should prepare pre-emptions to respond to drought-disaster emergency water supply and report to be implemented after approval by competent water administration authorities.

Article 14. Combating drought scenarios should include:

(i) Responsibilities of the drought command and its member units;

(ii) Dry classification;

(iii) Monitoring and early warning of drought situations;

(iv) Emergency response start-up and closure procedures;

(v) Emergency response to drought levels;

(vi) Priorities for water movement in drought emergencies;

(vii) The collection and transmission of drought information;

(viii) Safeguards and after-service treatment.

Arid disaster is divided into moderate droughts, moderate droughts, severe droughts and special drought levels, in accordance with the extent to which droughts are cultivated and crops are subject to drought and the number of hardships for urban water supply and rural livestock.

Article 15. Governments of more than veterans at the district level to prevent drought command institutions should organize, on the basis of changes in weather development, drought-resistant chambers of member units, in a timely manner, drought situations, floods and drought development trends, provide a scientific basis for drought command decision-making and disseminate drought early warning information through the media to society, based on the extent of potential drought disasters.

Article 16 states that drought-related disasters occur, and the authorities of the above-mentioned people at the district level, the drought-stricken command body should make timely decisions to trigger drought response in response to drought, and report on the Government of the people at the grass-roots level to combat the drought command.

Article 17 takes light droughts, and the authorities of the above-mentioned population at the district level, the drought-stricken command institution should be launched in a timely manner in response to drought IV response, actively organize drought resistance, monitor the evolution of drought, rationalize the use of water resources and implement artificial rains.

Article 18 has a moderate drought, and more than the people at the district level, the Miguel Dry Command, should be launched in a timely manner in response to drought III response and take the following measures:

(i) Consistency in water banks (hydro stations), mountain ponds;

(ii) The establishment of temporary pumping stations, the removal of water channels or the temporary interception of water in the rivers;

(iii) The launch of emergency standby water sources or the construction of emergency water supplies, as appropriate;

(iv) Organizing water to be delivered to areas of hardship for human livestock;

(v) The use of renewable water and the organization of artificial rains.

Following the release of the drought, the Government of the more than the population at the district level, the drought-stricken command body, should organize, in a timely manner, the removal of temporary water and interceptive water facilities. Reservations should be made in accordance with the law and in a timely manner in the relevant sectors.

Article 19 Serious droughts occur, and the drought-resistant command institutions at the district level should be launched in a timely manner in response to drought-II emergency response and, in addition to the measures set out in article 18 of this approach, may take the following measures:

(i) Repressing water supply indicators;

(ii) Restrictions on water use in high-energy industries;

(iii) Limitation of emissions of industrial wastewater;

(iv) Reduce agricultural water supply or reduce agricultural water supply;

(v) The opening of new water sources and the implementation of cross-administrative regional water;

(vi) Other drought response measures.

Article 20 takes place in the event of a severe drought, and the authorities of more than veterans at the district level, the Miguel Resistance Command, should be launched in a timely manner in response to the drought I level, with the exception of the measures set out in article 18 of this approach and Article 19, as follows:

(i) Suspension of water and commercial services industries;

(ii) Suspension of emissions of industrial wastewater;

(iii) Access to water for urban residents at a time or time;

(iv) Other drought response measures.

Article 21, the Government of the more than the veterans of the town of Dhabi, in accordance with the approved drought-referral scenario, may organize a programme for the movement of emergency water at different emergency response levels. The units of the identified water movement control programme should be implemented.

More than the people at the district level, the Miguel Dry Command should strengthen the movement of drought-resistant water from within the Territory, in accordance with the management authority, and, subject to ensuring engineering safety, scientific movement, timely water and the maintenance of reasonable water to secure drought water.

Drought-poor rural and urban areas should build back water resources for drought emergency response and establish a water reserve system that responds to large droughts.

During the period of drought, drought-resistant water should be based on the availability of water resources and, in accordance with the principles of Mr. living, post-production, the first water and post-harvest water management.

During the period of drought resistance, more than communes' government in charge of drought prevention and drought command agencies should organize services such as water delivery, irrigation, drought-resistant air conditioners maintenance and drought-resistant technical advice, and the local people's Government should grant relief to drought-resistant oil, electricity and so forth.

In the event of a severe or special drought, the Government of more than the population at the district level should grant certain subsidies for drought-resistant supplies such as seeds, fertilizers, landing, machines.

Article 24 During the period of drought resistance, the units of members of the Dry Command Authority at the district level above shall, in real time, inform the Government of the people at the current level of the drought-stricken command body of drought-resistant information, the next level of the Government of the People's Democratic Republic of the Congo of the drought-stricken command should send to the Government of the people at the highest level the drought-storage and drought information.

The Government of the commune (communes) should report drought and drought information to the provincial-level people's Government in accordance with the provisions.

Article 25 Governments of more than veterans at the district level, the drought command body, should be integrated and coordinated by the relevant member units to establish and refine drought monitoring forecasting systems in accordance with their respective responsibilities and to achieve information-sharing.

Sectors such as meteorology, water, housing and rural and urban construction should inform meteorological, water condition, water supply and water, as required by the same people's Government's drought-stricken command.

Media, such as newspapers, radio, television and the Internet, should be disseminated in a timely manner to combat drought information and identify the name and timing of the institution.

Article 26 has serious or special drought-prone disasters, and electrical enterprises should guarantee the temporary supply of electricity needed to combat drought relief and to combat drought-recovery emergencies; oil enterprises should arrange specific indicators for drought-use oil and prioritize drought demand.

Article 27 gives priority to the issuance of drought-recovery vehicles for drought over the period of drought. The Passport for the Exclusive Movement Control of Dry Command from the Provincial People's Government will be subject to the approval of the Ministry's Transport Administration.

In the aftermath of drought mitigation, more than communes should announce the mitigation of the current administrative regional drought and end drought response in a timely manner to society.

In the aftermath of drought mitigation, more than communes should organize, in a timely manner, an analysis and assessment of the effects of drought, losses and the effects of drought efforts, which should be synchronized with the assessment. The assessment could entrust units with scientific research, design and etc. with the professional qualifications of disaster assessment.

Article 33 Governments of more people at the district level should provide an integrated balance between the receipt of donations or the collection of drought-resistant relief payments, and the real need for harmonization in accordance with the disaster and flooding areas. The drought response should be used primarily for the construction of water resources for drought response, the organization of transportation of water and mass resistance to drought, electricity subsidies. Donors should be designated for the purpose of the donation or for the recipient area, in accordance with the will of the donor.

Article 33, Reimbursement for drought, drought and donation must be used specifically, and any unit and individual shall not be overstatements, takes, standstills, crowds, private subsidiaries and misappropriation.

The financial and auditing sectors should strengthen monitoring, inspection and audit of the use of drought funds, drought-resistant and donation.

Article 32, by means of circumscribeing drought relief payments, does not constitute a crime, is warned by the territorial Government's water administration authorities to deceive drought relief payments for the duration of the period of time; a fine of over 100 million dollars.

In violation of this approach, staff members of the Water Administration and other State bodies at the district level are one of the following acts, which is not yet a crime and are subject to administrative disposition by law:

(i) To reject the task of combating drought;

(ii) Produce drought forecasts and drought-resistant information to society;

(iii) Restatements, seizures of drought situations and floods;

(iv) To reject the implementation of the pre-emption of water in drought or drought emergencies, as well as the emergency water movement control programme;

(v) Restatements, ventures, interceptions, crowds, private subsidiaries and misappropriation of drought funds, combating drought supplies and donations;

(vi) After the removal of the drought situation, the refusal to trigger water disputes by providing for the removal of temporary water facilities and intercepting water facilities;

(vii) Other misleadings, abuse of authority, provocative fraud, and observation.

Article 34 of this approach is implemented effective 1 January 2012.