Advanced Search

Statistics, Zhejiang Province, Violations Of Disciplinary Rules

Original Language Title: 浙江省统计违法违纪行为处分规定

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

Statistical delinquency in the province of Zangang

(Act dated 16 December 2011, No. 291 of the People's Government Order No. 291, No. 291, dated 1 March 2012)

Article 1 ensures the authenticity, accuracy, integrity and timeliness of statistical information, prevents and punishs statistical violations, and establishes this provision in line with the National People's Republic of China Statistics Act, the National People's Republic of China Administrative Monitoring Act, the Civil Service Act of the People's Republic of China, the Civil Service Act of the Civil Service of the Administrative Authority and other relevant laws, regulations and regulations.

Article 2

(i) Civil servants of the executive branch;

(ii) Staff members who are authorized by law, legislation and regulations to administer the functions of public affairs are authorized to be in accordance with the Civil Service Act of the People's Republic of China;

(iii) Staff members other than those authorized by the executive branch by law;

(iv) Persons appointed by executive organs in enterprises, utilities and social groups.

Article 3

(i) Reimbursement of statistical information or the development of false statistics;

(ii) Demand that statistical institutions, statistical personnel or other agencies and personnel falsify and adapt statistics;

(iii) To counter reprisals against persons carrying out their duties under the law or refusing, resisting, prosecuting and denouncing acts of misconduct.

Article IV is one of the following acts by the Government, the Government's statistical body or the heads of the departments and offices concerned, resulting in adverse consequences, warnings or seizures; causing serious consequences, giving rise to excessive or degradable disposal; and giving dismissal or removal from the disposal of:

(i) The occurrence of gross statistical intrusions in this place, in this sector and in this unit should be found and uncovered;

(ii) No corrective action has been taken with regard to gross statistical violations committed by this location, the sector and the unit.

Article 5

(i) Implementation of statistical investigations by unauthorized organizations;

(ii) The content of the statistical survey system without approval;

(iii) Fering, storing statistics;

(iv) To request statistical survey targets or other agencies, personnel to provide unrealistic statistical information;

(v) No information was provided in accordance with the provisions of the statistical investigation system.

Statistics from the commune (commune) government are one of the acts listed in subparagraphs (iii) to (v) of the previous paragraph, and are disposed of in accordance with the preceding paragraph.

Article 6

(i) The publication of statistical information in violation;

(ii) In violation of the relevant provisions of the State, resulting in the destruction and loss of statistical information.

Statistics from the commune (communes) government are one of the acts listed in the previous paragraph and are disposed of in accordance with the preceding paragraph.

Article 7

(i) Disclosure is statistical information that is secret in the State;

(ii) Disclosure of the commercial secrets and personal information of the subject of a statistical survey;

(iii) Provide, disclose information obtained in statistical surveys that can be identified or diverted from the identity of individual statistical surveys.

Statistics from the commune (communes) government are one of the acts listed in the previous paragraph and are disposed of in accordance with the preceding paragraph.

Article 8 is one of the following acts by State organs, business and business units or other organizations that are the subject of a statistical investigation, in a more serious manner, warning, accounting or excessive disposal of the responsible person concerned; in serious circumstances, giving downgradation or dismissal; and in particular serious circumstances, granting removal from the disposal of:

(i) Provide untrue or incomplete statistical information;

(ii) The refusal to provide statistical information or, after a reminder, the statistical information is not provided on time;

(iii) To refuse to respond or not to respond to statistical checkings;

(iv) To reject, impede statistical investigations or statistical inspections;

(v) Transfer, concealment, alteration, destruction or refusal to provide original records and vouchers, statistical desk accounts, statistical questionnaires and other relevant evidence and information.

In paragraph (i) above, the number of copies or fewer of the statistics provided by them was higher than 5 per cent, less than 10 per cent, or the number of reported statistical indicators accounted for less than 10 per cent, as a aggravating circumstance; more than 10 per cent was considered as a serious circumstance; more than 20 per cent of the statistics provided were considered to be more than 20 per cent; more than 20 per cent was considered particularly serious.

Article 9 covers, condones statistically infractions, assigns a person of responsibility to be taken into account or has been disposed of, in the light of the gravity of the circumstances, giving downgradation or dismissal; and in the event of serious circumstances, granting dismissal.

Article 10 concerning the presence of one of the following persons, shall be disposed of by law:

(i) Actively dealing with egregious offences;

(ii) Active measures to effectively avoid or recover losses;

(iii) Proclamation and denunciation of statistical misconduct by others, which is valid;

(iv) The coercion of another person to commit statistical violations.

There are more than two cases in which the responsible person concerned should be mitigated; there is a slight picture of the circumstances of the violation of the law, which is being changed after criticism of education, and can be disposed of.

Article 11. In the case of the National Statistics Agency at the district level, the relevant executive organs, units of the Government's statistical bodies, which are incompatible with the law, shall be considered to be disposed of by the responsible person and shall make recommendations for the disposition of the matter to their office or the inspectorate and transfer the material together with the relevant materials to their offices of exemption or inspection bodies; the receiving authority shall be promptly inspected by law in accordance with the provisions of the Civil Service Disposal Regulations of the executive branch and shall communicate the statistical body to the results in writing.

The authorities concerned shall not be able to dispose of statistical misconduct by law and shall be disposed of in accordance with the law by the competent and other persons directly responsible for them.

Article 12. Persons disposed of are inconsistency with respect to the decision on the disposition, and in accordance with the relevant provisions of the National People's Republic of China's Administrative Monitoring Act, the Civil Service Act of the People's Republic of China, the Civil Service Ordinance of the Administrative Authority on the disposition of civil servants may apply for review or appeal.

Article 13 The Administrative Removal of Statistical Violations in the Province was also repealed on 19 March 2002.