Advanced Search

Lhasa City Public Toilet Management Approach

Original Language Title: 拉萨市公共厕所管理办法

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

Management of public toilets in the city of Lasa

(Adopted by Decree No. 36 of 16 February 2012 by the Government of the city of Lasa on 1 April 2012)

In order to strengthen the management of public toilets in the city, to increase the level of sanitation in urban public toilets, the approach has been developed in the light of the relevant provisions of the Urban Sewerage Management Scheme, the Caracas City Applicate Sanitation Regulations.

Article 2

Article III refers to public toilets established in public premises such as roads, squares, residential areas, greenfields, tourist sites or in public buildings such as chambers, hotels, recreational sites, etc., for use by the public.

Article IV governs the administration of public toilets.

The executive authorities in the municipalities of each district (zone) are specifically responsible for the management of public toilets within the jurisdiction.

Sectors such as urban planning, housing and rural-urban construction, health, parking greenization, environmental protection, tourism and business should be jointly managed in accordance with their respective responsibilities.

Article 5 The construction of public toilets is an integral part of the development of professional planning for environmental sanitation in the city and rural planning system.

In accordance with the planning requirements of public toilets, it should be accompanied by the construction of public toilets, and the territorial administration should seek advice from the municipal authorities when administrative permits are granted.

Article 6. Public toilets should build on the surfaces that are clearly prone to search, facilitate the release of manoeuvres or the pumping of machines. The size of public toilets should meet public demand and should be aligned with the surrounding environment.

Article 7. New construction, alteration, expansion of public toilets should be implemented in accordance with the standards established by public toilets and in compliance with the following requirements:

(i) The use of technologies and equipment that contribute to savings, such as water, electricity, non-performance, accessibility, the protection of the environment and the use of those who do not operate;

(ii) The use of fire-resistant, intrusive and resilient materials, such as ground, walls, hidings, machines;

(iii) Provision of lighting, ventilation equipment, and the defence of tempts, prestigation, ratification facilities;

(iv) The realization of the adverse effects of manure and the availability of sewerage conditions should be integrated into urban sewerage networks.

Public toilets that have been put in place prior to the implementation of this approach are not in line with the standards of public toilet construction and should be gradually adapted to the standards.

Article 8 should be accompanied by the construction of public toilets in accordance with planning requirements, and the construction of public toilets should be designed in parallel with construction of project subjects.

Article 9 should be accompanied by the construction of public toilets in accordance with planning requirements, and after completion of construction works, construction units should apply to the municipal, district (zone) municipal authorities in charge of the receipt. The municipal, district (zone) municipal authorities should receive a public toilet for construction works within 10 working days after receipt. When the experience of public toilets is qualified, the user can be used.

Article 10 organizes activities such as large commercial, cultural, sports, education and public goods, where there are no public toilets or existing public toilets that cannot meet the demands of toilets, and the holding of units should establish environmental mobile public toilets as required and be able to relocate them in a timely manner after the end of the event.

Article 11

(i) The public toilets in the communes of the urban owners, the two sides and the residential councils are responsible for the environmental authorities of the location (zone);

(ii) Public toilets in various urban trade markets are vested with market operators;

(iii) Public toilets in new construction, alteration of residential buildings and small residential areas are vested with management units;

(iv) Public toilets in wind sites and tourist sites are responsible for the operation of wind sites;

(v) The public toilets established along the tourism line with government investment are vested by the Government-designated management units;

(vi) Public toilets in public buildings are vested in public buildings;

(vii) Public toilets in parks are vested in the forest greening sector;

(viii) Other public toilets are responsible for property rights units; property rights units are agreed with the operating management units and are implemented in accordance with the agreement.

Article 12

The signals should be used in the context of the norms of han, Tibet, English or uniform public information maps, which should be clear, accurate, complete and accessible to the public.

Article 13 governs the management of public toilets, the maintenance of responsibilities units should develop relevant management systems that conduct effective management oversight of public toilets and managers. The day-to-day management of public toilets should be in line with urban sanitation standards.

Anyone who uses public toilets should be cared for the equipment, facilities of public toilets, who are aware of the clean health of public toilets.

Article 14. Managers of public toilets should be able to maintain routine maintenance in accordance with the standards, bringing public toilets into line with the following requirements:

(i) Maintain goodness and integrity;

(ii) Various types of facilities, equipment is fully and well-established;

(iii) To take photographs, ventilation;

(iv) Maintenance of basic insects in public toilets, unnecessarily with no surface water, cigarettes etc., walls are not confused and bleed.

Article 15. The executive authorities in the municipalities of the city, the district (zone) shall monitor, manage and correct the day-to-day maintenance of public toilets in a timely manner, incompatible with sanitation standards.

Public toilets built by government investment, are managed by tourism management.

Article 16 does not stop the use of public toilets. The management maintenance units of public toilets should demonstrate the duration of the suspension, the timely maintenance and the necessary temporary measures to meet the demand for toilets, for example, owing to the lack of facilities.

No units or individuals shall be allowed to dismantle, stop the use of public toilets or change the use of public toilets. There is a need to be dismantled to report to the municipal, district (zone) municipal authorities by 15 days of the removal of public toilets and to re-establish or re-establish them in accordance with the provisions. During reconstruction or construction, the dismantlement units should take the necessary temporary measures to meet public demand for toilets.

One of the following acts is the liquidation, removal, restatement of status by district (zone) city administration of integrated law enforcement authorities, which is subject to a fine of up to 100 million dollars:

(i) To dispel, sketches and posters in public toilet walls, facilities;

(ii) Damage to public toilet facilities, equipment;

(iii) The nature of the use of public toilets without authorization;

(iv) Other serious damage to public toilets.

Article 19 This approach is implemented effective 1 April 2012.