Advanced Search

Nanjing Municipal Population And Family Planning Work

Original Language Title: 南京市流动人口计划生育工作办法

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

Modalities for family planning in Southern Beni

(Adopted by Decree No. 285 of 19 October 2012 by the Government of the South Kyoto People's Republic of 17 October 2012)

Article 1, in order to strengthen the services and management of the mobile population, preserve the legitimate rights and interests of the mobile population, promote economic and social coordination and develop this approach in line with laws, regulations and regulations such as the People's Republic of China Act on Population and Family Planning, the Regulations on the Mobility of the Population and Family Planning of the State of the Republic of Korea, the Southern Susang Province.

Article 2

Article 3 refers to persons who have been displaced in the city outside the present city's administrative region to live for more than three days in the city. In the case of travel, medical, school, tourism, visitorship, visitors, etc. are covered by the present city and are expected to return to their homes.

Article IV. The Government of the people of the city, the district (zone) has led to the flow of population family planning within the current administration to integrate mobile population family planning into national economic and social development planning; the joint mechanism for the sound flow of population family planning; and the strengthening of the conduct of family planning.

Article 5

The People's Government can adopt methods such as buying services, rewarding subsidies, and promoting basic public services for mobile population family planning.

Article 6

(i) Develop plans, systems for the planning, implementation of mobile population family planning services and management;

(ii) Develop and organize means of conducting family planning for the mobile population;

(iii) Conduct dynamic monitoring of the basic situation of family planning for the mobile population, and provide a summary, analysis, management and sharing of information;

(iv) To receive and respond in a timely manner to complaints, reports relating to the work of family planning for the mobile population, and to investigate family planning violations by law;

(v) Other responsibilities under laws, regulations and regulations.

Article 7. The relevant sectors are able to carry out family planning for the mobile population within their respective responsibilities:

(i) The public security sector is responsible for the collection, updating and write-off of information on the flow of population; and the identification of family planning violations in line with the law of the population and the family planning sector;

(ii) The health sector is responsible for the registration of information such as prenatal checking, maternity, family planning, etc. of the mobile population; gender identification and selection of sex-induced termination of pregnancy, in accordance with the law of the relevant authorities;

(iii) The human resources and social security sector, in conjunction with the population and family planning sectors, collects information on the employment of mobile population workers; promotes the work on abortion-related fertility insurance; and oversees the implementation of mobile employment population marriage, maternity leave and family planning procedures;

(iv) The housing and rural-urban construction sector, in collaboration with the population and family planning sector, is working on family planning for the mobile population of construction enterprises, goods and services;

(v) The education sector incorporates in accordance with the law the children of the mobile population with family planning into nine years of compulsory education.

Organizations such as trade unions, WCAs and WCPU cooperate in assisting in the implementation of mobile population family planning.

Article 8. Governments of municipalities, districts and territories should establish a database for the sharing of information on the basis of the population and achieve intersectoral interconnections and information-sharing.

The departments and organizations concerned should regularly inform the mobile population family planning information on the availability of registrations, evidence notes and services, and inform the population and family planning sectors at the same level; provide information on the flow of population in the population and family planning sectors and assist the population and family planning sectors.

Article 9. The Government of the Town People's Government (Robbean Office) is responsible for family planning in the area of mobile population movements, with the following responsibilities:

(i) Family planning education, services and management of the mobile population in the area of rent (on loan), markets, user units, construction sites;

(ii) Timely screening, supervision of the marriage certificate of the mobile population (hereinafter referred to as matrimonial birth certificate); and free registration of mobile birth services;

(iii) Organizing institutions for family planning technology services to guide the choice of safe, effective and appropriate contraceptives among matrimonials (hereinafter referred to as matrimonials) in the mobile population and to implement family planning technology services, incentives and preferences in accordance with the law;

(iv) The system of information communication between the place of residence and the place of residence of the mobile population, the timely collection, updating of information such as the marital status of the mobile population, pregnancy, contraception and childcare measures, and verification, communication, feedback and family planning information through the mobile population family planning information management system;

(v) Social support is charged by the district (zone) population and the family planning sector, which is not in compliance with statutory maternity conditions;

(vi) Other responsibilities under laws, regulations and regulations.

Article 10 The Village People's Committee (CEP) is the following mobile population planning:

(i) To assist the Government of the town in collecting, verification and registration of information on family planning for the mobile population;

(ii) To assist the Government of the Town to test the marriage birth certificate, to register a child's maternity service and to control patriarchal kits;

(iii) The Government of the Towns (Roman Office) entrusted with the signing of a letter of responsibility for the management of mobile population family planning services or a comprehensive management responsibility containing elements of family planning with the relevant units within the Territory;

(iv) Promote family planning policies to inform the people of the rights and obligations associated with the movement.

Article 11, in accordance with the principle of who is responsible and who is beneficiaries, should strengthen the management of the mobile population family planning in this unit and perform the following duties by law:

(i) A dedicated (and part) of family planning to provide the necessary funding and services;

(ii) To agree on family planning obligations and responsibilities in labour contracts;

(iii) To assist the population and the family planning sector in the identification of matrimonial certificates for adult-age women, to establish family planning units for married-aged women, to discover that they do not meet statutory conditions of pregnancy or childbirth, to report to the Government of the Town (Robb Street Office) or to the population and family planning sector in a timely manner;

(iv) To assist the population and the family planning sector to organize married-age women to participate in family planning technical services such as contraception and reproductive health, carried out by the Government of the People's Republic of the town;

(v) Implement family planning insurance, incentives and leave entitlements for mobile population.

Article 12 Institutions engaged in family planning technology services should conduct maternity, sterilization, accompanying access to services for married women; take care of family planning, reproductive health counselling, guidance and technical services. The services established by the population and the family planning sector demonstrate the availability of contraceptives for married-age women in the mobile population.

Relevant units and individuals, such as housing rental intermediary institutions, rental of homes and business-service enterprises, should be made available in the villagers' councils (communication councils) when they are aware of the family planning of the mobile population. The identification of tenants or the actual use of persons in violation of statutory conditions of pregnancy, maternity, unlawful sterilization and unlawful termination of pregnancy should be reported in a timely manner to the population and the family planning sector or the health sector.

Article 14. Family planning associations at all levels should assist in the process of family planning for mobile population and family planning. The establishment of mobile population family planning associations, such as mobile communities, business units, trade markets and the development of parks, has been organized to carry out activities such as population and family planning knowledge advocacy, the right to food, assistance and assistance, and to guide mobile populations in self-education, self-management, self-service and self-monitoring for family planning.

Article 15. Removal population vouchers, residency certificates and matrimonial certificates are granted to the following family planning public services and incentives, preferences:

(i) To participate, free of charge, in awareness-raising activities such as population and family planning policies, good birth, reproductive health and family health;

(ii) Free access to contraceptives; establishments in the population and in the family planning sector for the technical services of family planning are free of charge, under the relevant provisions, for example, maternity, qualification monitoring, placement of babies in the uters, basic projects for family planning technology services and pre-school and reproductive health inspections in countries such as pregnancy termination;

(iii) Family planning operations, such as night marriage, late care and the use of contraceptives in the place of residence, enjoy the corresponding leave and related treatment in accordance with the relevant provisions;

(iv) Parental couples with family planning are given priority in terms of social remedies, in accordance with the relevant provisions of the present place of residence.

Article 16

(i) Parental couples should be aware of the implementation of family planning contraceptives;

(ii) An adult child-bearing woman shall, at the home of the household, obtain a marriage certificate from the date of the arrival of the city to the Government of the people of the town (the street office) or, through the Village National Commission (CWA) to the people's Government of the town where she is present (the Office of the streets); unmarried birth certificates shall be added within three months to the date of the arrival of the sterilization measures for the long term.

(iii) The termination of pregnancy in accordance with the law shall not be carried out with pregnancy and medical permission to terminate pregnancy;

(iv) Unlike statutory maternity conditions, social dependency payments should be made in accordance with the law.

Article 17 Mother-bearing couples may be registered by the People's Government of the town of residence (Robbery Office). Registration of services should provide the following evidence:

(i) The identification and residence certificate of both spouses;

(ii) The marriage certificate;

(iii) Wage certificate by the female side, the communes of the male family, the Government of the Town (Obrica).

The Government of the people of the town of residence (the street office) should verify the situation with regard to the location of the mother-to-child-age couple, the Government of the town (the Street Office) and the commune of the mobile population within 15 working days of the date of the registration of the services, the Government of the town (the Street Office).

The population and the family planning sector in the district (zone) found that the mobile population was in violation of the statutory conditions of the child and should be charged with social support under the law. Social dependency charges are charged in the present place of residence and the household planning sector should be informed in a timely manner. Social dependency charges are levied by households, and the current population and the family planning sector should be actively aligned.

Article 19 Governments, relevant departments and organizations, village councils (communication commissions) and other relevant units and staff involved in the registration and verification of information on family planning for the mobile population should be kept confidential in accordance with the law.

Article 20 provides recognition and incentives for units and individuals that have made significant achievements in family planning in mobile populations.

Article 21

Article 2, concerning the violation by the sector of this approach, does not carry out the relevant duties and is corrected by the Government of the current people or by the authorities of the superior people.

Article 23 of the Town People's Government (High Office) does not perform its duties in accordance with this approach, which is criticized by the Government of the people of the relevant districts (zone) and is severely punishable by law by law for the principal head, the head responsible and other direct responsibilities.

Article 24, in violation of the provisions of this approach, is criticized by the behaviour of the population and the family planning sector in the district (zone).

The rental of homes, the rental of houses (on loan) units or individuals, such as the owner, the business sector, are not provided with information in accordance with this approach, which is rectified by the Government of the town (the street office) and is criticized for education and is recorded in the credit file.

Article 25 hinders the implementation of public services by the population and the family planning sector and its staff, which are criticized by the population and the family planning sector and are stopped; constitutes the management of the offence punishable by the public security authorities in accordance with the Law on Security Management of the People's Republic of China; and constitutes an offence punishable by law.

Article 26, in violation of the provisions of this approach, provides that the provisions of the law, regulations, regulations and regulations have been punished and are in accordance with their provisions.

Article 27 refers to adults aged 18 to 49.

The twenty-eighth approach is implemented effective 1 December 2012. The provisions relating to the management of mobile population family planning were also repealed in the South Kyoto People's Government Regulation on Population and Family Planning, which came into effect on 1 November 2003.