Advanced Search

Harbin, Harbin Municipal People's Government On The Revision Of The Decision Of The Construction Quality Management Of Warranty

Original Language Title: 哈尔滨市人民政府关于修改《哈尔滨市建筑工程质量保修管理办法》的决定

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

Decision of the Government of the city of Harhama on the revision of the Modalities for Quality Maintenance of Construction in the city of Hara

(Summit 13th ordinary meeting of the Government of the city of Harmira, 24 November 2012 to consider the adoption of Decree No. 10 of 6 January 2013, No. 10 of the People's Government Order No. 10 of 6 January 2013, effective 1 February 2013)

In order to ensure the steady development of the construction industry in my city, the Government of the city decided to amend the quality of construction work in the city of Harhama as follows:

In accordance with Article 18, “The quality of construction works is subject to a reserve system, the construction engineering quality assurance pay is reserved in accordance with the following criteria: (i) 3 per cent of the engineering costs; and (ii) industrial construction works are reserved for 2 per cent of the engineering costs”. Amendments were made to the “Percentage for the quality of construction works” and the construction quality assurance fund was retained in accordance with the following criteria: (i) a 2 per cent retention for civilian construction works in accordance with the construction price; and (ii) the industrial construction engineering construction works were retained at 1 per cent of the engineering value.”

This decision has been implemented effective 1 February 2013.

The Harhama Measury Management Approach to Construction was released in accordance with this decision.

Annex: Methods for quality maintenance of construction works in the city of Halkohama (as amended in 2012) (in accordance with the Decision of the Government of the People of the city of Hara on 6 January 2013 to modify the quality of construction work management approach in the city of Hara)

Article I, in order to strengthen the quality management of construction works, preserve the legitimate rights and interests of construction units, construction units, owners and users (hereinafter referred to as users) and develop this approach in line with the provisions of the construction law of the People's Republic of China, the Regulations on the Quality Management of Engineering of the State of State, the Regulations on the Quality of Construction of Engineering in the Blackang Province.

The second approach applies to new construction, alteration, expansion of construction work quality insurance management within the city's administration.

Article III of this approach refers to the quality of construction work, which means the quality flaws that have occurred in the period following the completion of construction work.

The quality flaws described in this approach refer to the quality of construction works that are not in line with the mandatory standards of construction, the design of documents and the quality of contractual contracts.

Article IV. The quality of construction works maintain the responsibility of the construction unit for the construction unit and the principles responsible for the user.

Article 5

The establishment of administrative authorities is responsible for overseeing the quality of construction work in the Territory.

The city and district (market) quality monitoring body is specifically responsible for the day-to-day oversight of the quality of construction works in the current administration area.

Article 6. Construction works have a qualitative defect within the period of quality maintenance, and construction units should be repaired in a timely manner and ensure the normal use of users.

As a result of deficiencies in the quality of construction works, the responsible person is compensated by the relevant legal provisions.

Article 7

(i) Ground-based works and major structure works, with a time limit for the use specified in the design document;

(ii) Indoor water conservation works and intrusions of water-stressed sanitation, rooms and walls for five years;

(iii) For heating, heating and refrigeration systems, for two heating periods;

(iv) The installation of equipment for two years;

(v) Intrusive works, including internal and external constraining, creativity and degeneration, surface humidation in the wall, painting, paint breaks, wing, drainage, silence trapping, indoor ground, sand and slacking, Windows, saving, saving water for 2 years;

(vi) The quality coverage and duration of other projects are carried out in accordance with the contract provisions of the construction units and the construction units.

Article 8. The construction unit calculates the quality assurance period for construction works from the date of the completion of the work, which is automatically entered into the quality insurance period for the reasons for the construction units that were not completed by the scheduled organization.

The construction unit calculated the quality maintenance period for construction works from the date of the user's access notice.

After the completion of construction works, construction units should provide users with the Quality Assurance Bill, which should also be accompanied by the Home Use Notes.

Article 10 is not covered by the quality of work due to force majeure, such as natural disasters, and the lack of quality of work caused by user dismantling, alteration, improvement and use.

During the construction work quality maintenance period, the user has the right to provide quality assurance requirements to the construction unit for deficiencies in the quality of the works, and the construction units should fulfil their obligations.

The construction unit does not perform the obligation to repair, and the user can lodge a complaint to the engineering quality oversight body.

When the quality engineering oversight body receives quality complaints, it should identify reasons for clarity, responsibility, timely notification and supervision of the obligation of the responsible units to perform the maintenance.

Article 12. The construction units shall be sent within three days to field verification, within the scope of the quality of the works, to establish the contents of the maintenance agreement with the user and to organize the construction units within 15 days.

With regard to the security of the construction structure and the severe impact on the quality of its functions, construction units should immediately be deployed to conduct on-site verification and to repair them.

In the course of construction, the user should cooperate.

The quality standards for the maintenance project should be in line with the agreement on the construction of mandatory standards, design documents and contracts.

Article 14. Construction works appear to be qualitatively flawed during the prescribed quality-insurance period, with the construction unit assuming the corresponding quality assurance responsibilities and the cost of maintenance, which is the responsibility of the construction unit or other units, to be reimbursed by the construction unit or other units.

During the maintenance period, the construction unit was divided, merged or otherwise changed, and the responsibility for the maintenance was assumed by the changeed units.

Article 15. The construction units should be responsible for quality repairs, in accordance with national norms, standards and design documents and contractual contracts.

Article 16 investigates deficiencies in the design of a survey of design units that result in deficiencies in the quality of the work and should assume responsibility for quality repair.

The treasury unit, in collusion with the construction units or construction units, misguided and reduced the quality of the work, resulting in deficiencies in the quality of the work, should assume the corresponding responsibility for quality repair.

Article 17, during the period of maintenance, has resulted in qualitative defects due to, inter alia, lack of qualifications in construction materials, the relevant units should assume responsibility for quality repairs in accordance with the following provisions:

(i) That is procured by the construction unit and is responsible for quality maintenance;

(ii) That is procured by the construction unit and assumes responsibility for quality repairs;

(iii) The provision of false or wrongly test reports by the Engineering Quality Monitoring Unit, which assumes responsibility for quality maintenance.

Article 18

(i) Civil construction works are reserved for 2 per cent of the works;

(ii) Industrial construction works are reserved for 1 per cent of the works.

Prior to the completion of construction works, the construction units shall open specialized accounts to designated banks and, in accordance with the criteria set out in article 18 of this scheme, the construction units may also transfer one-time accounts from the engineering settlement price.

The Quality Assurance Fund for Construction works should be earmarked and no units and individuals should be diverted. The quality of construction works monitoring bodies have replicated the use of the quality assurance fund.

Article 20, in the period of quality maintenance, has a qualitative defect and the construction unit has not complied with the obligation to repair, and, according to the quality engineering oversight body, the construction unit could be entrusted with the maintenance of other units, and the maintenance costs incurred were deducted from the quality assurance fund.

The construction unit does not fulfil its obligations under repair and is entrusted to other units by the construction engineering quality monitoring body and the maintenance costs incurred are deducted from the quality assurance fund.

Article 21 expires and the quality assurance fund for construction works refunds in accordance with the following provisions:

(i) The construction unit was returned to the quality assurance fund and interest in the absence of a quality defect;

(ii) The construction unit has returned the construction unit in accordance with the provision for the fulfilment of the obligation to repair.

After the completion of construction works, the construction unit did not provide the user with the Quality Assurance in accordance with the provisions of this approach, which was part of the residential work and did not provide the user with the Home Use Notes, resulting in inappropriate use by the user of quality defects, and was covered by the construction unit.

Article 23, which has a qualitative defect in the maintenance period, has not been established by this approach by the construction of an administrative authority responsible for the construction of an administrative authority in the city, the district (market) and the construction of an administrative authority, which is less than 500,000 dollars of the unit of construction at a later stage.

Article 24 presents a qualitative defect in construction works during the maintenance period, and the construction units do not fulfil their obligations under the State Department's Regulations on Quality of Engineering.

Article 25 may, in the event of a dispute on the quality of the work, be resolved by the parties in consultation or applied for conciliation by the construction engineering quality supervisory bodies; consultations or mediation are inconclusive, may apply for arbitration in accordance with the contract agreement or bring proceedings before the People's Court.

Article 26, in violation of other provisions of this approach, is punishable by the relevant authorities in accordance with the relevant laws, regulations and regulations; constitutes an offence punishable by law.

Article 27 builds the administrative authorities and the staff of the construction engineering quality monitoring body shall perform their duties in accordance with the law and shall not be subject to negligence, favourably fraud, and abuse.

In violation of the provisions of this article, the administrative disposal of its units or superior authorities constitutes an offence and is criminally criminalized by law.

The twenty-eighth approach was implemented effective 1 February 2008.