Advanced Search

Hangzhou Municipal Solid Waste Management

Original Language Title: 杭州市城市生活垃圾管理办法

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

Management of garbage in urban areas in the State of Alejane

(Summit 5th ordinary meeting of the Government of the State of Bolivia, 14 September 2012 to consider the publication, effective 1 January 2013, of the Decree No. 271 of 19 November 2012.

Chapter I General

Article 1 promotes sustainable economic and social development in order to strengthen urban garbage management, improve urban and sanitation, guarantee public health and urban operation safety and promote environmentally sound management, in line with the Act on Environmental Control of Solidal Waste in the People's Republic of China, the Regulations on Urban Incorporation and Sanitation Management, the Urban Towns and Sanitation Regulations of the Zangang Province, the Regulations on Urban Integrity and Sanitation Management of the city of Alejand State, and develops this approach in the context of the current city.

Article 2

Article 3. The management of living garbage is guided by the principles of quantification, resourceization, irreversibility and “ever generation, who pay”.

The garbage of living is used to classify, beds collected, clean-ups, and to achieve garbage, unland and non-sustainable.

Article IV. The Government of the communes is united in leading the management of garbage in the urban area, which is responsible for determining the objectives of garbage management, integrated living waste disposal facilities planning and construction, and for the development of economic, technical policies and measures to promote the quantification, resourceization and soundness of living waste management, and for securing financial inputs for the management of garbage.

The Governments of the various districts are responsible for the management of garbage in the territories, financial inputs to ensure the management of garbage and the completion of the garbage management targets set by the Government of the city.

The Government of the commune (communes) and the street offices are responsible for guiding the Village People's Commission, the Community Residential Commission to organize the mobilization of units within the Territory and individuals to participate in the garbage, classification.

Article 5

The executive authorities of the municipalities of each region (hereinafter referred to as the communes) are responsible for the supervision of the garbage, collection, transport.

The executive branch, such as development reform, construction, urban and rural planning, environmental protection, housing, trade, business, finance, land resources, public safety, urban administration, and price, should be implemented in collaboration with their respective responsibilities.

Article 6. The public-private awareness of the management of garbage should be carried out in the municipalities, district municipalities, and the media, such as radio, television, newspapers, journals, etc., for the purpose of universal access to relevant knowledge such as garbage, classification, clean transport, and environmentally sound disposal.

Various schools should be educated on relevant knowledge such as garbage, classification, and disposal in the context of teaching activities.

Chapter II Governance planning and facility management

Article 7. The municipal authorities in charge of sanitation should prepare the city's garbage management planning, in accordance with the needs of economic and social development and environmental protection, in conjunction with the relevant administrations such as urban development reform, rural and urban planning, construction, land resources, and environmental protection.

The garbage management planning should be based on the prediction and composition of the garbage, the development direction of the garbage management cause, the integration of garbage disposal flows, circulation, and the identification of the structure and facility for the disposal of garbage.

Article 8 builds on the land-use master planning, urban overall planning and detailed planning of living garbage collection, transit, disposal facilities without statutory procedures.

The municipal planning authorities should prepare technical norms for the management of living waste disposal facilities in conjunction with the municipal administrations, such as sanitation, construction, environmental protection, and plan control over the surrounding areas of the facility, based on the process and size of the facility.

Article 9. The construction of a living garbage disposal facility should meet the requirements for the classification and clean transport of living wastes, in line with the provisions of the management of living garbage planning and the provision of technical norms such as garbage, the collection of transport services, environmental protection.

The construction, alteration and expansion of construction projects should be accompanied by the construction of living waste disposal facilities in accordance with urban environmental sanitation standards, and the construction of engineering design programmes should include the use of garbage-processing facilities, indicating land area, place and function.

The construction work-in-service waste disposal facility should be designed, synchronized and synchronized with the construction of the project's main works, and the construction of the construction unit should be ready to host sanitation authorities in the city.

Article 11's new construction, alteration, expansion of the garbage transit station, which is accompanied by construction projects, can only be used for the transfer of the garbage for living waste and must not be equipped with open compressive and clustered on-site disposal facilities.

The new construction, alteration and expansion of the construction project, along with the construction of a garbage, should have the function of the garbage collection containers in accordance with the proportion of requirements for clean transport.

Article 12 The municipal sanitation authorities should procure garbage collection containers, which should be in line with urban environmental sanitation standards, meet the requirements for clean transport of garbage and mark the garbage mark.

The responsibilities of the urban rural sanitation responsibilities area should put in place the garbage-gathering containers in a place that facilitates both garbage and facilitates the collection, transport operations, and maintain cleaning and goodness of the garbage collected container.

The garbage transit stations already in place in the main area of Article 13 should dismantle the open compression of the original garbage and the location of the garbage disposal facilities, which are adapted to the clean transport requirement.

The garbage containers already in place in the main urban area should be upgraded to live garbage collection containers in accordance with the requirements of clean transport.

Chapter III

Article 14.

(i) Recyclables refer to garbage that is not contaminated by garbage, such as paper, plastics, glass and metals;

(ii) Meal kitchen garbage, which refers to the meals generated during the production process of catering services, cell meals, the remaining garbage generated in the household life of the population, and garbage generated by organic garbage generated by the trade market, such as food transactions, foods, vegetables, legs, etc.;

(iii) Harmful garbage means substances that cause direct or potential harm to human health or the natural environment in garbage, such as waste batteries, deductive batteries, waste lighting, discarded medicines, insecticides, invalid paints, day-to-day use, wastewater products, old-electronics and electronic products;

(iv) Other garbage means other life garbage other than recyclable, catering and harmful garbage, including mass, holistic, or the need to dispose of large-scale garbage, such as furniture and household electricity, as well as other blems, pollution, plastics, glass, paper-based, wood, metals.

The municipal sanitation authorities should develop guidelines for the classification of living garbage, based on the management of living garbage.

Article 15

(i) Recyclables should be sold to recycling sites for re-entry resources or to be recycled containers;

(ii) Hazardous waste garbage should be given to hazardous garbage recycling sites or to the hazardous garbage collection container;

(iii) The catering kitchen wastes should be transferred to units with corresponding qualifications to collect disposal, and the residues and organic garbage should be surrendered to the kitchen garbage collectors;

(iv) Other waste garbage should be released to other garbage-gathering containers, with large-scale garbage should pre-empt the recycling point or the garbage of garbage units.

The garbage of the remaining garbage should be installed and closed.

Article 16 communes (communes) Governments, street offices should organize awareness-raising, education, training efforts to guide village councils, community councils, owners' committees, industry service providers in the promotion of education activities.

Villagers' committees, community dwellers' councils, business-service enterprises should provide guidance, education and quality of living garbage.

Chapter IV Collection and transport

The garbage of living in the area of Article 17 is collected and transported in a clean manner. Operational technical norms for clean transport are developed and published by the municipal authorities for sanitation.

The units working in the area of Article 18 are determined by law by the commune.

The clean transport unit is legally able to obtain a clean transport of urban garbage and to collect transport services permits.

Article 19 In operation, the clean transport units shall be subject to the following provisions:

(i) To collect and transport garbage in accordance with the technical norms of clean-up industries;

(ii) In addition to the restrictions on road access, clean transport cannot be carried out in a contested manner;

(iii) Operational vehicles should have functionalities for the classification of the garbage of living, or, in accordance with the different types of living garbage after classification, the corresponding operating vehicles should not be assembled, transported into the garbage of the already distributed life;

(iv) Operational vehicles should mark a clear marking of cleaning and living garbage and maintain functional integrity and integrity;

(v) After collecting and transporting garbage, the garbage collection containers will be relocated and clean-up sites;

(vi) The use of closed containers, the collection of transport tools and the transport of garbage in life shall not be subject to open compression, subscription, transit, in the collection, transport process;

(vii) No garbage shall be lost in the transport process;

(viii) The transport of garbage to the disposal sites established by the municipal authorities.

Article 20 can be recovered and harmful garbage should be collected on a regular basis, and cooking and other garbage should be collected on a daily basis.

The garbage clean-up unit should determine the frequency of collection, transport routes and report on the municipal authorities for sanitation.

The garbage clean-up unit should make public services available to society and gather information on transport time.

No units or individuals shall be occupied, damaged or otherwise disposed of, transport, alterations, closed-life garbage disposal facilities and shall not be used for the clean operation of the garbage.

In the area of residence, villagers' committees, community resident councils, business owners committees and business-service enterprises should take measures to secure access to clean vehicles in accordance with the need for clean transport.

Article 2 In emergencies such as sudden incidents or security accidents, emergency presupposes should be launched immediately, subject to the command of the municipal authorities for sanitation.

Chapter V

Article 23. The municipal authorities should organize the treatment of living garbage on the basis of the garbage, the materialization of the living waste disposal facility and the safety, economicity.

The garbage shall be treated according to the following provisions:

(i) Recyclables should be disposed of by recycling the use of enterprises or resources for the integrated use of enterprises;

(ii) Hazardous waste garbage shall be disposed of by enterprises with a corresponding hazardous waste operating permit;

(iii) The cooking of garbage should be used for resource use or environmentally sound disposal, including through the use of vinyl, fertile, burning, filling, heating and feeding;

(iv) Other garbage should be used to implement environmentally sound disposal, such as recycling, burning, filling, containing hazardous substances should be referred to enterprises with a corresponding hazardous waste operating permit.

Article 24 The municipal authorities should be in charge of sanitation, along with the urban rural and urban planning and environmental management sectors, to establish living garbage burning sites based on living garbage management planning, to promote the construction of living waste burning sites and to increase the rate of waste burning.

The municipal authorities should establish a system of technical assessment of living waste disposal, actively pursue life-of-life treatment techniques, integrated treatment techniques and increase the level of disposal of living waste.

Article 25 The garbage disposal unit should maintain the normal operation of the equipment of the garbage disposal facility.

The emissions of polluters such as sewage, maimation and residues in the course of the garbage disposal process should be met with national and current pollutant emission criteria. The garbage disposal units should monitor emissions of pollutant pollutants in accordance with the relevant standards and submit monitoring reports in accordance with the requirements of the municipal authorities for sanitary purposes.

Chapter VI Cost management

Article 26 units and individuals who produce garbage should pay for garbage and dispose of the cost of living, which is implemented in accordance with the provisions of the Rélejan Metropolitan Environmental Sanitation Remuneration Service (No. 157 of the Municipal Government Order).

Article 27 standards for the collection, transport and disposal of garbage are approved by the municipal price authorities in accordance with the cost of the collection, transport and disposal of garbage.

Article 28 The municipal sanitation authorities are responsible for the measurement of living garbage and ensure the accuracy of the measurement data.

The cost of garbage collection, transportation, disposal is paid by the municipalities, districts, communes (communes) and street offices to clean transport units, disposal units by month.

Oversight management

Article 29: The municipal authorities in charge of sanitation perform the following garbage oversight functions:

(i) Develop technical norms relating to the management of garbage and organizations for the production of garbage, clean transport and disposal;

(ii) Oversight inspections of the level of operation of the garbage disposal units, the quality of services and safe production, and, where necessary, the presence of supervisors to the garbage disposal units;

(iii) Supervision of the responsibilities of the urban areas of responsibility for sanitation in accordance with the requirements for the distribution of garbage containers;

(iv) Emergency management and movement control of garbage units and disposal units in emergency situations;

(v) To receive and address complaints from the public of society about the activities of the garbage;

(vi) Performance evaluation of clean-up units and disposal units at the annual level;

(vii) Other oversight responsibilities under laws, regulations.

Article 33

(i) Oversight inspections of the operational level, the quality of services, and the submission of annual oversight reports to the people of the region;

(ii) Emergency management and movement control of clean-up units living in emergencies;

(iii) To receive and address complaints from the public of society about activities such as garbage, collection and transport.

Article 31 states that the municipal authorities shall publish to society, in the first quarter of each year, regulatory information on the annual garbage, collection, transport, disposal.

The garbage disposal unit should make public environmental parameters available to the community at the request of the municipal authorities for sanitation and environmental administration.

Article 3 Violations of this approach by units and individuals, the executive branch, such as sanitation, health, environmental protection, and the urban administration administration, should be dealt with in a timely manner by law and inform the reporting person or the complainant of the results.

Article 33 The municipal authorities should establish a pre-emption for the management of living garbage, establish a mechanism for dealing with the emergency response of living garbage, and ensure the normal conduct of work on garbage, collection, transport and disposal in emergency or exceptional circumstances.

Chapter VIII Legal responsibility

Article 34 imposes penalties for violations of the provisions of this approach, which are regulated by the Act on Environmental Control of Solid Wastes in the People's Republic of China, the Regulations on Incorporation and Sanitation in the Urban Region of Southern Province, the Regulations on the Management of Incorporation and Sanitation in the City of Alejane and the Regulations on the Management of Sanitation.

In violation of article 15, paragraph 1, of this approach, which provides for the payment of garbage by the administrative law enforcement agencies of urban administration, the rejection of correction, the imposition of a fine of 500,000 dollars per person, the imposition of a fine of 500,000 dollars per cubic metre, the calculation of less than 1 cubic metres by 1 cubic metre, and the imposition of a fine of more than 500 kidnapped.

In violation of article 19 of this approach, the period of time being converted by the administrative law enforcement agencies of urban administration, which was not reformulated, was fined by over 5,000 dollars.

Chapter IX

Article 37

(i) Life garbage refers to solid waste generated in everyday life or in activities that provide services for everyday life, as well as legal, administrative and regulatory provisions as solid waste of living waste.

(ii) Clean immediate transport means operating vehicles using equipment with closed and compressive equipment, which will direct delivery or transport through sealed transport to safely disposed of living garbage in the appropriate garbage disposal sites.

(iii) Living waste disposal facilities, including facilities such as garbage collection containers, garbage, garbage transit stations, processing plants (grounds), garbage transport vehicle parking servitude; facilities such as garbage containers, waste boxes, garbage boxes.

(iv) The garbage collection of container blocks means the place used to concentrate on garbage collection containers to facilitate the collection of operations by large cleaner vehicles.

(v) Refused places of life refer to places used for the collection of transport vehicles for small-scale garbage to carry out lock-up transfers to large operating vehicles and concentrate on garbage.

Article 338 Depression of mountainous areas, slanders and garbage management in all districts (markets) can be implemented in the light of this approach.

Article 39 of this approach is implemented effective 1 January 2013. Publication No. 105 of 19 September 1996 of the Order of the People's Government of the State of Délejan and, in accordance with Order No. 206 of 21 July 2004, the Government of the State of the State of the State of the Rélejan City of 24 municipalities, such as the revision of the provisions of the regulation of the management of mobile vehicle stations in the State of Alejane, repealed the Urban Harbage Management Approach of the State.