Advanced Search

Jiangsu Province Meteorological Disaster Assessment And Management

Original Language Title: 江苏省气象灾害评估管理办法

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

Meteorological disaster assessment management in Southern Susang

(Health Meeting of the People's Government of San Suu Kyi on 24 September 2012 considered the adoption of Decree No. 86 of 11 January 2013 by the People's Government Order No. 86 of 11 January 2013, effective 1 March 2013)

Article 1 provides for the regulation of meteorological disaster assessments, the security of people's life, the avoidance and mitigation of the damage caused by meteorious disasters, and, in line with the provisions of the laws, regulations and regulations of the People's Republic of China Meteorological Act, the Meteorological Disaster Defence Regulations.

The Meteorological Disaster Assessment and its oversight management in the administrative areas of the province apply.

Article 3. The assessment of meteorology described in this approach refers to assessments of potential or already occurring in the current administration area, typhoons that have a clear impact on the safety of people's property, economic and social development, storms (cush), typhoons, treasury, wind, low temperature, drought, ice, ice, ice, ice, ice, ice, denunciation and cement, and activities related to climate planning, disaster risk, climatic impact assessment, etc.

The provisions of the relevant laws, regulations apply to secondary, derivative assessment, defence, etc. of hydro-disaster, geological disasters, marine disasters, etc.

Article 4

More than the meteorological authorities at the district level (hereinafter referred to as the meteorological authority) are responsible for the management of the organization and oversight of meteorological disaster assessment in the current administrative area, under the leadership of the parent-level meteorological authorities and the people's Government.

The relevant sectors such as the local people's government development reform, civil affairs, rural and urban planning, construction, transport, agriculture, water, security, marine fisheries, within their respective responsibilities, are able to carry out meteorological disaster assessments.

The Meteorological Disaster Assessment should comply with the standards, norms and protocols for meteorological disaster assessment developed by national and provincial authorities.

To encourage, support the assessment of science and technology for meteorological disasters, promote the application of advanced scientific and technical outcomes and enhance the science and technology levels of meteorological disaster assessment.

Article 6. The local people's governments at the district level should organize meteorological authorities and relevant departments to conduct censuses on the types, frequency, intensity and damage of meteorious disasters in the current administration, establish databases on the basis of meteorological disasters and update them in a timely manner. In accordance with the types of meteorology and the results of the assessment, the development of meteorological disaster risk zones, the delineation of meteorological disaster risk areas and the release of society.

Article 7. Meteorological authorities should organize, in conjunction with the current administrative regional economic and social development requirements and the people's productive life needs, an analysis, assessment of the types, characteristics, time, scope and impact of meteorological disasters, as well as the extent and trends of hazards, of the regular preparation of reports to the people's governments and the provision of them to the disaster relief sector.

Article 8. Meteorological authorities should organize pre-disaster, disaster-disaster and post-disaster assessments by professional agencies and provide the basis for decision-making for the organization of defence and emergency response management by submitting the assessment reports to the current people and the top-level meteorological authorities.

The major meteorological disasters referred to in the previous paragraph refer to disasters resulting from weather events or which may result in major casualties, property losses and other major social impacts.

Article 9. Governments of the local population at the district level should, on the basis of the pre-disaster assessment report of major meteorological disasters, temporarily identify weather-prone areas, issue early warning information and take measures to avoid risk reduction.

Article 10. In the event of major meteorological disasters, the local people's governments in the region should organize, on the basis of changes in the development of major meteorological disasters, meteorological, national land resources, water, environmental protection, ocean fisheries and other relevant sectors and their own observation (departure) stations, cross-regional, cross-sectoral joint surveillance to provide basic data for meteorological disaster assessment and disaster prevention.

Following the conclusion of major meteorological disasters, the local people's governments in the region should organize the analysis, assessment of the extent, damage caused by the sectors concerned and provide the basis for decision-making for disaster relief and recovery.

Article 12. Governments of the local population at the district level should organize climate feasibility arguments by meteorological authorities, assess the weather risk of meteorology, assess findings and meteorological information as the basis for the preparation of rural and urban planning, focus areas or regional development planning.

Article 13, in the critical period of agricultural production, or in cases where meteorological disasters may affect and endanger agricultural production, relevant sectors such as meteorological authorities, agriculture, should organize, in a timely manner, meteorological disaster impact analysis, assessment.

Article 14. Meteorological authorities shall organize in a timely manner an analysis, assessment of the impact of meteorological factors on major activities, emergencies and other major public events, as requested by the current people's Government.

Article 15. Climate resource development projects such as large solar, wind, etc., which may have serious consequences for climate and meteorological disaster impacts, such as agricultural development, life line engineering projects, specific projects that may result in a disaster of secondary life, such as the risk of explosions and fires, the human-intensive location, and other construction projects for meteorological disaster assessment, as specified in laws, regulations, regulations and industrial policies, should be carried out in the context of the types of meteorology of disaster and meteorological disaster assessments. Provincial meteorological authorities should classify meteorological disaster assessment projects with provincial investment authorities.

Article 16 Building units should entrust meteorological disaster assessment units (hereinafter referred to as assessment units) with the capacity to carry out the construction of project meteorological disaster assessments or entrust engineering advisory units with the capacity of meteorological disaster assessment missions to prepare a chapter on meteorological disaster assessment in project feasibility studies, project requests report.

Article 17 assessors carry out meteorological disaster assessment activities and should organize on-site surveys, data collection and analysis of assessment projects to prepare assessment reports in accordance with relevant standards, norms, protocols and methodologies.

The assessment cell should use meteorological information provided by the State. The information available does not meet the needs of meteorological disaster assessments and should be carried out on-site meteorological detection. The detection instruments, detection methods and the environment should be in line with meteorological detection laws, regulations, regulations and relevant standards, norms, protocols.

The meteorological information obtained by the On-site Meteorological Detection shall be transmitted to the meteorological authorities in accordance with the relevant national provisions, and strictly observe the relevant national security and conservative national secrets.

Article 18

(i) A description of the criteria, norms, protocols, methodologies based on basic sources, representation, reliability and assessment;

(ii) The climate geography surrounding construction projects and the probability of various types of meteorological disasters;

(iii) Analysis of the potential impact of major meteorological disasters on construction projects;

(iv) An analysis of the potential impact of construction projects on local climate and weather events;

(v) Meteorological disaster defence measures and their technical, economic feasibility;

(vi) Other meteorological assessment elements that are required by the construction units in accordance with the construction project;

(vii) Recommendations, responses and measures for the defence and mitigation of meteorological disasters;

(viii) Evaluation findings.

The assessment unit, the engineering consulting unit are responsible for the assessment reports, the authenticity of the evaluation chapter and the science.

Article 19 Construction units should send the assessment reports to local meteorological authorities. Local meteorological authorities should report more than three working days from the date of receipt of the assessment report, in accordance with the relevant provisions, to the urban meteorological authorities.

More than one month from the date of receipt of the assessment report, an expert should be organized to evaluate the assessment reports from the assessment unit and to provide written evaluation observations. The assessment cell shall modify the assessment report in accordance with the evaluation.

The evaluation experts should uphold the principles of fair, scientific and honest work, adhere to the laws, regulations, regulations and adhere to professional ethics.

Article 21-related sectoral construction projects that require meteorological disaster assessment should be integrated into the consideration of climate feasibility and the risk of meteorological disasters.

The construction units should submit assessment reports and evaluation opinions for the construction of project meteorology, or chapter IV of the project feasibility studies, project requests.

The Meteorological Disaster Assessment Report adopted by the expert evaluation is the basis for the design of the project. Building projects that are assessed to be at risk of meteorological disasters, adversely affect local climate or trigger meteorological disasters should be designed, constructed in accordance with the concluding observations of the Meteorological Disaster Assessment Report or other appropriate defence measures.

Article 23. Provincial meteorological authorities should make available to society a directory of units carrying out meteorological disaster assessment activities in this administrative area.

Provincial meteorological authorities should establish an assessment unit's credit information collection and evaluation system with the relevant departments, the sound assessment unit credit archives and awards mechanisms, and adjust the assessment unit's directory based on assessment capacity, credit hierarchy changes.

Article 24 The provincial meteorological authorities should conduct training with relevant sector organizations for the staff of the assessment unit and enhance oversight management.

Article 25

Article 26 Construction units, in violation of this approach, do not carry out an assessment of the construction projects requiring meteorological disaster assessment, are vested by the meteorological authorities in order to change and refuse to correct and address them in accordance with the relevant national provisions.

Article 27 provides for false assessment reports or changes in paints, forgery of expert evaluation opinions, and should be recorded in the credit file, redirected by the Meteorological Authority, warnings and fines of up to 30,000 dollars, for construction units, and liability under the law, for alleged crimes, for the transfer of the judiciary to be criminalized by law.

Article 28, Meteorological authorities and their staff, in violation of this approach, provide for the lawful disposition of misconduct, abuse of authority and provocative fraud in the management of meteorological disaster assessments; and the transfer of suspected crimes to the judiciary to be criminalized by law.

Article 29 of this approach is implemented effective 1 March 2013.