Advanced Search

Shenyang Community Emergency Medical Management Approach

Original Language Title: 沈阳市社会急救医疗管理办法

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

Social first-time health management approach in Shen positive

(Summit No. 70th Standing Committee of the People's Government of Shenung, 27 December 2012 considered the adoption of the Decree No. 40 of 13 January 2013, No. 40 of the Hygiy People's Government Order No. 40 of 1 March 2013)

Article 1, in order to regulate the social emergency medical order, to enhance emergency relief capacity, to effectively and effectively address the sick, to guarantee the safety and physical health of citizens and to develop this approach in line with the provisions of the relevant laws, regulations and regulations.

Article II refers to social first-aid medical treatment as described in this approach, which refers to acts such as routine emergency, risk, heavy injury, pre-medicine treatment and emergency medical assistance for disaster-related incidents, sudden public incidents, and critical and field-based medical safeguards.

Article 3. This approach applies to social emergency medical activities within the city's administration.

Article IV. The municipal health administration is responsible for the social emergency medical work within the present administration.

The health administration in the district (market) is responsible for the social emergency medical work within the Territory.

The relevant sectors, such as public security, civil affairs, finance, should be in line with their respective responsibilities for the first-aid health.

Article 5 provides for a unified command movement control movement control, unity of calls, and a unified marking, consistent with the principle of reasonable rescue and diversion, such as acuteness, proximity, full consideration and respect for the will of the patient and the family.

Article 6. Social emergency medical care is a non-profit public good, hosted by the Government, which is part of the public health system.

Governments at all levels should integrate the cause of social emergency into development planning for the health sector, build the network of first-aid health institutions, rehabilitate first-aid vehicles and equipment, and build up a network of personnel and information to ensure the effective functioning of social emergency medical institutions and promote their socio-economic coordination.

Article 7. Health administrations at all levels should organize regular annual disaster-related events by health-care agencies, emergency medical interventions in public emergencies, and enhance the emergency response capacity of medical institutions.

Article 8. Social emergency medical networks should be built in line with national standards and the requirements for the development planning of health-care networks, and in accordance with the relevant provisions, to establish emergency medical equipment, facilities and medical personnel.

Article 9. The health administration at all levels should take a variety of forms of advocacy for first-time medical knowledge and skills for institutions such as communities and schools, enterprises, as well as raising public emergency awareness and resilience.

Article 10

Article 11. The first aid centre shall perform the following functions:

(i) The establishment, maintenance of a social emergency medical network to ensure the proper functioning of the social emergency medical network;

(ii) Organizations responsible for social first-aid medical care in the current administration;

(iii) Operational guidance and management of the first aid sub-centres and first aid stations, emergency medical institutions;

(iv) The establishment of “120” calls for a dedicated telephone, 24 hours for rescue, collection, processing and storage of social first aid information;

(v) The day-to-day emergency, at-risk, re-injured patients on-the-job recovery and the transfer of medical treatment to medical institutions;

(vi) First-time medical safeguards for large mass activity and emergency medical assistance for disaster emergencies, sudden public incidents;

(vii) Training the social first-aid health workforce, research on social first-aid research, and social first aid knowledge and skills promotion education;

(viii) The day-to-day regulation of emergency medical assistance resources, such as social emergency medical vehicles, first-aid equipment;

(ix) Other responsibilities under the law, regulations.

The first aid centre, the first aid station, is responsible for the work set out in the current jurisdiction.

Article 12 Medical institutions with social first aid should perform the following duties:

(i) The establishment of a specialised first aid force and the introduction of a 24-hour system;

(ii) Subject to the command, movement control and registration, summary, statistical, custody and reporting of emergency medical information;

(iii) Implementation of the guidelines for the operation of emergency medical care;

(iv) Regular management of “120” first aid vehicles and their first-aid medical medicines, equipment, first aid equipment and medical personnel, in accordance with the relevant provisions of national, provincial and present municipalities;

(v) Establish and implement a training education system for emergency doctors, nurses and jobs, and conduct regular emergency knowledge, skills training and examination of medical personnel;

(vi) Measures to encourage health technicians to engage in “120” emergency medical work;

(vii) Other responsibilities under laws, regulations.

Article 13 Community Health Services Centres and communes (communes) should organize their medical professionals to receive health-care training at the first aid centre.

Public security agencies should organize police stations, transport police officers, public safety fire brigade commanders to receive primary health-saving training and to increase emergency response capacity.

The operating units of the passenger transport, travel and hotel industries should train their staff on first-aid knowledge and on-the-job first-aid skills to increase staff's emergency response capacity.

Article 14. The management units of mass sites such as fire blocks, long-range automobile stations, ground, airports, landscape tourism zones, businesses and buildings operating high-risk sports projects, large industrial enterprises, etc., should be established to organize rescue organizations, equipped with necessary first-aid medicines and equipment, organize training for primary health-saving facilities and assist in the on-site rescue of emergency medical institutions in emergencies.

The ICRC should make universal access to health-saving knowledge, primary health-care training, organize public participation in live-saving care, raise social first-aid awareness and basic capacities.

Article 16, “120”, is a dedicated number of first-time health care in this city.

No unit or individual may unauthorized the establishment of any form of social emergency response calls for relief, shall not be charged with the information they will be rescued, nor shall heinous calls and other interference with the “120” telephone calls.

The first aid centre should be equipped with “120” command officers to ensure prompt access to public calls for rescue.

Article 17, “120” first aid vehicles should be installed, using uniformed alerts, alerts and emergency medical symbols, in accordance with the provisions. A first aid centre and a medical institution with social first aid should provide regular maintenance, maintenance, cleaning and sterilization of vehicles and their first-aid medical equipment, as well as guarantees of “120” emergency vehicles.

The first aid centre, after a call for rescue, should be dispatched immediately to send ambulances within three minutes to reach the rescue site for the shortest time.

Article 19 After the arrival of a first-time medical staff on the ground, the timely recovery of medical treatment in accordance with the first-aid medical norm requires the transfer of medical treatment to be carried out in accordance with the relevant provisions.

Medical institutions should be responsible for receiving and rehabilitating patients in a timely manner.

Article 20 The fees should be presented to society.

Article 21 The injured person receiving emergency medical care shall pay the social first-aid medical fee in accordance with the provisions.

Those who participated in the first-time health insurance for the urban population and the new types of rural cooperative medical treatment are reimbursed for emergency medical expenses in accordance with the relevant provisions.

Inadequate identification and non-payment capacity is not possible, and the cost of rescue is donated by first-time centres and first-time medical institutions, with the verification of identity by public security authorities and the determination of the civil affairs sector to meet the standards of assistance, and is addressed by the Government's earmarked funds.

Anyone found that he or she would need to be rescued and could be rescued by a telephone “120” line. When emergency systems such as “110”, “119”, 122”, have been alerted to patients who need first aid, they should be rescued in a timely manner by “120”.

The social first-aid medical vehicles in which vehicles are in operation should be offered.

The transport management of the public security authorities should give priority to the implementation of the first-aid vehicles, which, in order to ensure security, are not subject to road routes, direction, pace and signals, and can be temporarily stopped in the blocks.

Article 23 encourages citizens, legal persons and other organizations to make donations and assistance to the social emergency medical cause.

Medical personnel are encouraged to engage in social emergency medical work. When health agencies carry out professional technical employment, professional technicians who are eligible for professional technical employment may be given priority under the same conditions for the recruitment of medical personnel dedicated to social emergency medical work or for the experience of social emergency medical work.

Article 24 prohibits:

(i) deliberately undermine the destruction of emergency communications facilities or emergency medical facilities, equipment;

(ii) Obstacles the treatment of emergency medical workers;

(iii) Dishumation, beating and first-time medical staff;

(iv) The movement of ambulances that impede the implementation of the first aid mandate;

(v) Disadvantaged “120” telephone calls to develop false information that interferes with emergency medical work;

(vi) Theft and use of the first aid centre;

(vii) Urgently establish emergency centres to engage in social emergency medical activities.

Article 25, in violation of this approach, is one of the following cases in the first aid centre or the first-agent medical institution, which is being restructured by the health administration; is not later rectified and disposed of by its units or superior authorities for the direct responsible and direct responsibilities:

(i) No 24-hour diagnosis;

(ii) No medical treatment, rescue, treatment and diversion of the sick;

(iii) The automatic use of social emergency medical vehicles;

(iv) Not registration, summary, statistical, custody and reporting of emergency medical information, as prescribed.

Article 26, in violation of the present approach, provides that units or individuals do not have the capacity to set up social first-aid medical emergency calls for the rescue of information, malicious calls and other interferences for “120” calls, closed by communications management and recover the number resources.

Article 27, in violation of this approach, provides that first-time medical workers are not treated in a timely manner and transferred in accordance with the relevant provisions, and that their units or superior authorities are treated accordingly for the direct responsible and responsible supervisors.

Article 28, in violation of this approach, provides that units or individuals deliberately destroy emergency communications facilities or emergency medical facilities, equipment, impede the rescue of emergency medical workers, stigma, beating first-time medical staff, obstructing the movement of ambulances carrying out the first-aid mandate, or maliciously distributing “120” telephones, preparing false information to interfere with the medical work of first aid, are punished by the public security authorities in accordance with the provisions of the Law on the Management of First People's Republic of China, and criminal responsibility by law.

Article 29, in violation of this approach, provides that units or individuals robbers and take advantage of the first aid centre, have been established to illegally engage in social first-aid medical activities, to be converted by a sanitary executive order and fined by $ 300,000; proceeds of violations are confiscated and fined by over 3,000 yen.

Article 33 Abuse of duties, negligence, provocative fraud by members of the social first-agent medical institution, by their own units or authorities, and criminal responsibility is lawful.

Article 31 of this approach is implemented effective 1 March 2013.