Advanced Search

Fire Hydrant In Lanzhou City Management

Original Language Title: 兰州市消火栓管理办法

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

Blood management approach in the city of Rinland

(Summit No. 64 of 19 March 2014 of the Government of the Länder to discuss the adoption of the Order No. 1 of 26 March 2005 of the People's Government Order No. 1 of 26 March 2014, which came into force on 10 May 2014.

Article 1, in order to strengthen the management of sabotage, to prevent and reduce fire hazards, to protect the security of persons, property, to maintain public safety, to develop this approach in line with the provisions of the laws and regulations such as the People's Republic of China Fire Act, the Garang Fire Regulations.

Article 2

Article 3 of this approach refers to the link with the water supply network, consisting of the veterans, water and crusts, dedicated to fire prevention and fire-fighting water supply devices and their subsidiary equipment. Specifically include:

(i) Bloods for municipal road construction (hereinafter referred to as a gesture of municipal fire);

(ii) Bloods constructed by units (hereinafter referred to as a sabotage);

(iii) Bloods constructed in residential neighbourhoods (hereinafter referred to as the slack of fire in residential areas).

Article IV is responsible for the destruction of the use and supervision of fires by firefighting agencies.

Other relevant sectors and units should be able, within their respective responsibilities, to carry out the related work of fire sabotage management.

Article 5

The construction of municipal fires should be synchronized with public infrastructure planning, synchronization design and synchronization.

The slack of fires constructed by units, residential areas should be constructed by construction units in accordance with national engineering standards.

Article 7

As urban construction needs to be dismantled or relocated, the agreement of the public security agencies fire agencies should be obtained.

Article 8. The quality of the fire should be consistent with national standards or industry standards.

The installation of municipal fires should be uniformed in order to meet the requirements of stifle, pressure and make clear signs.

Article 9. Upon the establishment of the municipal fire, the construction of administrative authorities will organize the relevant units with the public security authorities fire agencies. Upon receipt of qualifications, the executive authority is managed in a unified manner.

Article 10. The public safety agency is responsible for the supervision management and daily inspection of municipal fires, the regular testing of municipal fires, and the preparation of municipal fires.

Article 11. The construction of administrative authorities is responsible for the maintenance of municipal fires, finding that municipal fires are damaged or receiving reports of damage from municipal fires, and should be repaired in a timely manner to ensure the good and effective use of municipal fires.

Article 12

The residential residential area was pushed down by the management of the property industry service enterprises; the slack of fires for the resident residential area of the undelivery service was maintained by the property rights unit.

Article 13 Fire agencies of the public security agencies should monitor the management, maintenance and maintenance of units, residential areas.

Article XIV provides for the construction of the municipal fires should be included in the overall investment in urban construction and the maintenance of the funds are reflected in the provision for urban maintenance.

The funds for construction and maintenance of the unit were absorbed by the property rights unit.

The provision for the construction of fires in residential neighbourhoods is borne by the construction unit and the maintenance of maintenance funds should be included in the specific maintenance funds for the home.

Article 15. The obligation to report on firefighting agencies and the construction of administrative authorities to the public security authorities is reported by any unit and individual.

Article 16 denies the use of fire relief and routine fire training, and other units and individuals are not allowed to do so.

Temporary use of municipal fires for reasons such as greenization, urban polarization and sanitation should be obtained by means of a provisional use certificate of water supply enterprises and used in accordance with the time and place specified in the provisional use certificate.

No unit or person in Article 17 shall be damaged or otherwise diverted, dismantled, stopped using fires, and shall not be buried, shattered and pushed into the fire.

Article 18, in violation of this approach, has already been addressed by the legal regulations and from their provisions.

Article 19, the relevant sectors of the city, the territorial Government and their staff members have misused their functions, omissions, provocative fraud by their units or superior authorities, in accordance with the law; constitutes a crime and hold criminal responsibility under the law.

Article 20 The Modalities for the management of fires in the city of Land, enacted on 20 April 2006 (No. 5 of the Order of the People's Government of the State of the Land, No.