Advanced Search

Zhuhai Xiangzhou Port Regulations

Original Language Title: 珠海市香洲渔港管理规定

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

Regulation on the management of fishing ports in the Gulf of jewell

(Act No. 98 of the People's Government Order No. 98 of 25 January 2014) adopted at the 830th meeting of the Government of the jewell City on 23 December 2013

Chapter I General

Article 1 establishes this provision in the light of the relevant laws, regulations and regulations, in order to strengthen the management of fishing ports in Shannes.

Article II shall be subject to this provision in the areas of navigation, operation, parking of vessels and units and individuals engaged in other activities within the fishing ports of the Gulf.

The fishing ports of the Gulf include waters and land domains, and their scope is determined by the Government of the city in accordance with the construction of the fishing port.

Article 3 is responsible for organizing the implementation of this provision by the authorities of the city's marine fisheries, which are governed by the law by the fishing authorities in the ports of Shannes.

In accordance with the principle of territorial management, the Government of the people of the Gulf of Shannes has organized the integrated management of the fishing ports of Shannes and is responsible for the preservation of the ventilation and the diversion of fishing vessels.

Article 5. The jewell maritime sector is responsible for the safe management of water in the area of commercial ship parking operations and assists the relevant sectors in the regulation of water safety in the ports of fish in the Gulf.

The transport management of the public safety authority is responsible for the safe management of road vehicles in the vicinity of the terminal of Shannes.

The Public Security Border Service is responsible for the inspection of the Carriage of Sea Ships and Shipowners' Witnesses, handling border visa procedures for ship entering and exiting ports, and maintenance of order in the seaport, the shoreline and the surrounding waters.

The commune of the commune of communes is responsible for the management of fishing boats flowing from the port of Canton and for the handling of fishing boats in contravention of the relevant provisions.

The urban administration administration executive branch is responsible for regulating the fishermen trading slots and for curbing the inclination and destabilization.

Chapter II

Article 6. The authorities of the city's marine fisheries administration, in practice in the ports of fish in the Gulf, prepare ponds and terminal functional areas.

Article 7.

Article 8. The ship's access to and access to the Sepa fishing port shall be subject to the control of the fishing port monitoring body and, in accordance with the planning region's parking in the waters of the fishing sea, the ban on the parking area. The ship shall be transferred to its own port without the parking.

Article 9. Tropical fishing vessels, such as oil vessels, transport boats, recreational fishing boats, should be parked by designated location and subject to the relevant regulatory provisions.

Article 10. The safe inspection of the fishing authorities shall be subject to a visa in accordance with the provisions, such as a declaration of the relevant circumstances. There is no visa requirement for the port and the port is prohibited.

Article 11. Ships that are parked within the limits of the fishing port shall be shown by a specified light, absorption and a shipboard.

Article 12. Shies in the area of fishing ports should be subject to navigation marking instructions, strengthening prestigation and attention to avoiding concessions and moving safely.

Article 13. When a ship takes a water traffic accident within the limits of the fishing port, the parties shall report to the fishing port monitoring body, as prescribed, and receive the investigation.

Article 14.

(i) Inflation of cigarettes, explosives.

(ii) Storage of dangerous items on board.

(iii) Criminal activities such as illegal passenger and smuggling.

(iv) Removal, fertilization and gas removal of ship oil tanks.

(v) A fishing operation or aquaculture.

(vi) Concrete construction facilities at the border or at the berm.

(vii) The dumping of material to the fishing ports of the remaining cement, garbage, waste or emissions, and damage to the fishing sea environment.

(viii) Provision of maintenance services for shipless vessels, non-signatory certificates, three non-significant vessels without shipport and oil vessels.

(ix) Other laws, regulations and regulations prohibit acts.

Article 15. The following activities shall be carried out within the limits of the fishing ports, and shall be authorized by law by the fishing authorities:

(i) Purishing, cutting and laying fibre operations.

(ii) Removal of hazardous items such as oil and gas.

(iii) Mining operations.

Article 16

(i) There is no valid ship certificate.

(ii) There are no markers.

(iii) Criminal activities such as smuggling.

(iv) To maintain or renovate the oil box within the port.

(v) Orientation of dangerous goods such as flammable explosions.

(vi) There are security shocks that remain unreplaceable within the deadline.

(vii) Not subject to the control of the port of transit during the wind early warning period.

(viii) In violation of the regulations governing the management of fishing vessels, the circumstances are serious.

Article 17, which requires the use of a vessel, is limited to one of the ten boats to be used in the port.

All vessels within the fishing ports should be transferred to the port when the ventilation signal and the entry into force of the above-tier early warning signal.

A ship that is not subject to the control of the sea in the ports, in the course of turmoil early warning is not subject to a ship that obstructs the safety of the transport of fishing ports, such as the port of exit, the occupancy and the safe passage.

Chapter III

Article 19

Article 20 ships that depend on the terminal of the fishing port shall be subject to the control of the management's command.

Article 21 imposes a regime of shores at the terminal of the fishing port. The vessel should be placed on a minimum functional area with a maximum of 6 hours per day. Removal and resupply ships should leave the terminal in a timely manner.

Article 2 There is no longer 2 hours per time on board to leave the terminal after the supply and the arrival.

In addition to large-scale two-trawl vessels, ice boats and vessels that are under way to add ice supplies, other vessels are not authorized to do so at all times. Ship-dependent vessels should be required to arrange shipfarers to secure the movement of ships.

Article 24 vehicles authorized to enter the terminal should be subject to the command control of the head of the terminal manager, which shall be left immediately after the completion of the loading. The duration of the suspension shall not exceed five hours per day.

Article 25

(i) Unrelated to the fishing vessel's fishing port services.

(ii) More than 10 tons or more than 11 m3.

(iii) The suspension of more than five hours or the suspension of the place of the area, with no change.

(iv) Other violations of minimum management provisions.

Article 26 shall not damage the terminal facility by boats and vehicles, personnel who enter the terminal. Damage facilities should be compensated.

No units or individuals shall be allowed to destabilize, sell and engage in other activities that impede the terminal order of fishing ports.

Chapter IV

Article 28, in violation of this provision, is inspected by the authorities, such as the fishing port monitoring body, in accordance with the relevant laws, regulations.

Article 29