Advanced Search

Shenyang City Surveying And Mapping Management

Original Language Title: 沈阳市测绘管理办法

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

Modalities for Mapping in the Shenin City

(Summit 7th ordinary meeting of the People's Government of Shenung on 11 October 2013 to discuss the adoption of Decree No. 42 of 21 October 2013 No. 42 of the People's Government Order No. 42 of 21 October 2013, effective 1 December 2013)

Article 1, in order to enhance mapping management, promote the smooth development of the city's mapping cause and guarantee the services of the mapping cause for economic and social development, and to develop this approach in line with the provisions of relevant laws, regulations, such as the People's Republic of China Mapping Act, the Regulations on Mapping and Management of Excellencies.

Article 2 conducts mapping activities within this city's administration and should be subject to this approach.

The mapping activities described in this approach include, inter alia, geodesy, engineering measurement, photographic measurement and remote sensing, map preparation, geographic information systems, geodetic mapping, housing mapping, administrative regional boundaries mapping, mapping aviation photographs and the provision, use and use of results.

Article 3 provides for the uniform supervision of the municipal planning and territorial resource administration authorities (hereinafter referred to as the administrative authority for mapping) across the city.

The People's Government is responsible for the administrative authorities responsible for the mapping process and is responsible for the harmonized oversight management of the mapping process in the present administration.

Sectors such as development reform, construction and finance are responsible for mapping related to this sector in accordance with their respective responsibilities.

Article IV encourages the mapping of scientific and technical studies and encourages the use of advanced technologies and advanced equipment, the strengthening of mapping infrastructure, the promotion of geographical information resource sharing and the development of mapping.

Article 5

Any units and individuals in Article 6 should facilitate the mapping exercise without prejudice to and impeding the mapping exercise by mapping personnel in accordance with the provisions.

Mapping units and individuals shall not refuse and block the monitoring of administrative law enforcement officials.

Article 7 engages in mapping activities in this city and should implement national regulatory and standards for mapping technology.

According to the development requirements of the Mapping cause, the municipal mapping administrative authorities could complement the development of local mapping technology norms by law and be promulgated after approval by the superior authorities.

Article 8. City, district (market) mapping administrative authorities should organize the preparation of the first-level basic mapping planning and annual plans, with the approval of the peer-people's Government, and report on their respective top-level authorities, in accordance with the results-based mapping planning and actual situation in the current administration area.

Article 9

(i) To establish and review basic ground-breaking control networks, high-range control networks, spatial positioning networks and urban ground sediment monitoring networks;

(ii) Establishment, updating and maintenance of the urban base geographic information system;

(iii) The measurement and updating of basic scale maps, video maps and digitalized products;

(iv) Building and maintaining basic mapping facilities;

(v) Ground air photographs and access to remote sensing information on the basis of geographical information;

(vi) Surveys, collation measurements on the ground line;

(vii) Preparation of the current regional map for the administration (series, fascicles);

(viii) The top-level mapping of administrative authorities and other basic mapping projects identified by the current people's Government.

Article 10

(i) A maintenance, monitoring cycle for each three years of the Horizon System and the Highway Control Network;

(ii) 1: 500 and 1: 1000 metres of terrain update cycle not exceeding 2 years;

(iii) 1: an updated cycle for the basic scale map for 2000 not exceeding three years;

(iv) The administrative map of the city, the district (market) and its general map update cycle do not exceed three years.

The results of the basic mapping of economic construction, social development and urban planning and critical engineering needs should be updated in a timely manner.

Article 11. The municipal mapping administrative authorities are responsible for organizing mapping, such as linear censuses, collating measurements, and establishing and maintaining the urban gateline database.

In censusing and collating local lines, the relevant authorities of the city, as well as the management of linear property rights units and management, the use of units, should be able to facilitate the provision of raw information on the ground, field investigations, mapping results verification, etc., and municipal mapping administrative authorities should work with the relevant sectors of the city's people's government, the management of property rights units and management, the communication and communication of using units and the exchange of information.

Article 12 units engaged in mapping activities shall be subject to a corresponding hierarchy of mapping, in accordance with the operational scope and operating limits established by the award.

The units of Schenb, C, Développation shall apply to municipal mapping administrative authorities for approval by the post-commercial mapping administrative authorities.

Article 13 provides for a tendering system for mapping projects under the law. Mapping of single contracts estimated at more than 500,000 dollars, as well as mapping projects that are required under the law to make tenders open or invite tendering kits.

The application of tenders by law is not appropriate and is carried out by mapping units established by the executive authorities.

The following Article 14.

(i) More than 500,000 dollars of financial investment mapping projects;

(ii) Measuring projects in priority work at the municipal level;

(iii) Underwater, underground concealment, with more than 500,000 specialized mapping projects;

(iv) Other mapping projects amounting to more than 1 million dollars.

The mapping project roll-out units should be delegated to the mapping units with a corresponding level of professional qualifications. The Mapping Unit assumes responsibility for the quality of the results of the project.

Mapping units with the measurement of the professional qualifications of the treasury shall not be subject to the supervision of the mapping project contracted by this unit.

Article 15 Professional technicians engaged in mapping activities in this city shall have the corresponding qualifications of the State.

Mappingers should have mapping operational documents when mapping activities.

Article 16 sets the results of the mapping system by law. The procedures and modalities for the transfer are implemented in accordance with national, provincial regulations relating to the management of results. Mapping project-funded or units with national investment mapping projects shall be collected within 60 days of the date of the completion of the mapping date.

The mapping of administrative authorities shall, after receipt of a directory or a copy of the surveyed results. Mapping units should be responsible for the authenticity and integrity of the information submitted to them.

Article 17 mapping results and mapping facilities are used in accordance with the law. However, the Government's authorities and the military need for public interest, such as disaster prevention, mitigation, defence-building, can be mapped out without compensation.

Other mapping results completed by basic mapping results and fiscal investment should be made available without compensation for the decision-making and social public goods of national organs.

Article 18 maps using financial funds and construction projects using financial funds should seek advice from the mapping of administrative authorities prior to approval, without the agreement of the mapping administrative authorities, the development of the reform sector would not be eligible and the financial sector would not be allocated. Mapping results have been made available and no duplication of mapping is possible.

Article 19 The municipal mapping administrative authorities should organize the establishment of the basic geospatial framework for the harmonization of this city, manage geo-information data in the current administrative region, develop basic geo-information data standards, organize the collection, processing, issuance and delivery of basic geo-information data, and promote the sharing of geographical information resources.

Article 20

The establishment of a geographic information system or other information systems relevant to the geographic information system should be based on the harmonized geo-information data of the city.

Article 21, municipal, district (market) mapping administrative authorities should enhance the protection and management of permanent measurement signs and to organize inspections and maintenance in accordance with the provisions. The Government of the communes and the street offices should be well placed in the protection of the permanent measurement signs of the Territory.

Professional sectors should enhance the protection and management of permanent measurement signs established in this sector.

Article 22 maps the administrative authorities should establish a permanent measurement file within the current administrative area, develop measurement maintenance plans in the present administrative area and organize the harmonization of the relevant departments and units.

Article 23 builds units for permanent measurements, which should be delegated to the relevant units of the measurement mark site to assign the exclusive person to maintain the mark, to sign a certificate of sensitization and to transmit information to the administrative authorities for the mapping of the name of the custodian.

Article 24 uses permanent measurement symbols by mapping personnel, which must be issued with mapping operational documents, accessing units and persons maintaining measurement signs and ensuring that the mark is complete.

The units and personnel responsible for the maintenance of the measurement mark should be regularly checked; the measurement of the mark was found to be mobile or destroyed should be reported in a timely manner on the location's mapping administrative authorities or local people's governments.

Article 25 Construction should avoid the opening of permanent measurement signs; it is true that it is not possible to avoid the removal of permanent measurement signs or to deprive permanent measurement signs of the effectiveness of their use, and that the approval of the markings should be carried out in parallel with the processing of construction-planning licences or construction of engineering planning licences. The cost of relocation is borne by the construction unit.

Article 26 Mapping administrative authorities shall carry out mapping inspections of units engaged in mapping activities within this city and record inspections of inspection and the processing of observations, archived by the supervisor and officially informed the inspection units. The daily supervision of the handling of inspections will serve as the basis for the participation of mapping units in annual registration.

Article 27 mapping units must be subject to monitoring inspections carried out by the Mapping Administration authorities in accordance with the law, and should provide information and material on the measurement of the measurement of the quality of the Mapping.

The mapping unit conceals information, provides false material or refuses to provide authentic material reflecting their activities, and is governed by the relevant laws, regulations.

In violation of this approach, there are one of the following acts, warnings by mapping administrative authorities, corrective action and fines of up to 10,000 yen; and administrative disposition by law to the competent person responsible for direct responsibility and other persons directly responsible:

(i) Establish, without approval, a comparative stand-alone system;

(ii) The establishment of a geographic information system that does not apply the basis for national and present municipal standards.

Article 29, in violation of the provisions of this approach, does not obtain the operation of the mapping operation of the MOU, which is charged by the municipal mapping administrative authorities for the cessation of the mapping exercise, forfeiture of the offence, and fines of more than two times the agreed payment.

Article 33, in violation of this approach, provides that the quality of mapping results is not qualified to cause loss to the user and that the unit should be responsible for liability.

The quality of the results was not qualified to the user for loss, which was reduced or eliminated by the municipal mapping administrative authorities in the province.

Article 31, in violation of the provisions of this approach, prevents the mapping of the official duties of the staff of the administrative authorities, which constitutes a criminal offence, and is not criminalized by law, and punishes the public security authorities in accordance with the provisions of the Law on Security and Management of the People's Republic of China.

Article 32 staff working in mapping management should exercise their duties under the law and be held accountable under the law for negligence, abuse of authority, corruption, favouring private fraud.

Article 33 of this approach is implemented effective 1 December 2013.