Advanced Search

Administrative Measures On Earthquake Emergency Shelters In Shandong Province

Original Language Title: 山东省地震应急避难场所管理办法

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

Modalities for the management of earthquake emergency shelters in the Province of San Suu Kyi

(Adopted by the 25th ordinary meeting of the provincial Government on 24 February 2014, No. 276 of 28 March 2005 by the People's Government Order No. 276 of 28 March 2014)

Chapter I General

In order to strengthen the planning, construction and management of seismic emergency shelters and to guarantee the normal functioning of places of refuge, this approach is based on the laws and regulations of the People's Republic of China Act on the Prevention of Mitigation, the People's Republic of China's Emergency Response Act and the San Orientale Province Control Regulations.

Article 2 Planning, construction and management of seismic emergency shelters within the current province's administrative region are applicable.

Article 3. This approach refers to earthquake emergency shelters, which are designed to respond to earthquake events, to prevent and dispersion in accordance with planning and relevant standards, as well as to safe places for temporary accommodation, basic life services for emergency shelters, including emergency shelters, temporary evacuation points.

Article IV Planning, construction and management of seismic emergency shelters, and the principles of government leadership, integrated planning, synthesize disaster, land-based suitability, geographical ownership and classification management.

Article 5 Governments of more people at the district level should build seismic emergency shelters with a corresponding mark and basic services facility, in accordance with facilities such as the Too Park, Green Lands, Square, Sports (consultation), manpower and dispersal base.

The authorities and emergency management, development reform, economic and informationization, education, public safety, finance, land resources, housing and rural-urban construction, hygiene, sports, human protection, etc. should be jointly designed, built and managed, in accordance with their responsibilities, for the planning, construction and management of earthquake emergency shelters.

More than 6 people at the district level should organize, on a regular basis, property rights units in seismic emergency shelters or management units to launch and operate seismic emergency shelters.

The above-mentioned sectors of the population's earthquake, emergency management, education, public safety, civil affairs, health counts and human protection should organize seismic emergency shelters, self-sustainable education, guide agencies, business units, resident commissions (communicities) to carry out emergency evacuation exercises.

Article 7 pilots for the building of shelters for earthquake emergencies. Buildings such as Touring Sports, School Clinics, explore the establishment of seismic emergency shelters indoor rooms.

Article 8 encourages units and individuals to participate in the building of seismic shelters, including through donations, funding.

Chapter II Planning and construction

Article 9. The seismic authorities of the people at the district level should organize the planning of earthquake shelters with sectors such as emergency management, development reform, land resources, rural and urban construction, planning, civil affairs and human defence.

The planning of seismic shelters should be tailored to the number of urban populations and the scale of urban development, and integrated into urban and rural overall planning.

Planning for seismic shelters should be delegated to units with corresponding planning qualifications.

Article 10 Planning for seismic emergency shelters should include the following:

(i) Background and basis;

(ii) To develop principles, guide ideas and objectives;

(iii) Status analysis and indicator design;

(iv) Subregion between the overall Budh and the emergency response;

(v) Removal corridor planning and guidelines;

(vi) Configuration of emergency facilities and contingency reserve;

(vii) Basic conditions guarantee other facilities;

(viii) Construction plans and investment estimates;

(ix) Other matters related to planning.

Article 11. The authorities of the Government of the people at the district level should work together in the technical review of the planning of earthquake shelters, in conjunction with emergency management, development reform, land resources, rural and urban construction, planning, civil affairs and human defence.

Planning for earthquake-based shelters through technical review should be synchronized with urban-related public premises.

Article 12

The functional establishment of the seismic emergency shelters project should meet the needs of earthquake-based emergency shelters. Prior to the development of the construction project design programme, the construction unit should establish functional technical advice from the authorities of the municipality of the municipality where the seismic functions of the earthquake in the area of the IRS should be set up, with the consent of the former identifier.

Article 13

(i) Overview;

(ii) Planning basis;

(iii) Types and positioning;

(iv) Resistance of the requirement of fire;

(v) Functioning and subsectors;

(vi) Emergency response facilities such as electricity, water supply, sewage, toilets, medical care, sanitation, radio, communications, command management;

(vii) Removal corridors and guidelines;

(viii) Other matters related to the functioning of seismic emergency shelters.

Article XIV can be used as a building for earthquake emergency shelters, and its property units or management units should be subject to the planning needs of earthquake-based shelters and support the use of seismic shelters.

Buildings used as earthquake shelters should be designed to improve basic facilities such as emergency water supply, electricity, sewage, toilets, in accordance with the standards of seismic shelters.

Article 15. Construction of seismic emergency shelters should be consistent with relevant national standards, industry standards or local standards.

The construction of a shelter facility for seismic emergencies must be established in accordance with the law, and its resistance design must meet the State-mandated anti-attack requirements and the associated anti-attack design norms, and the construction unit should have the corresponding salary quality.

Chapter III Daily maintenance and management

Article 16 is responsible for the day-to-day maintenance and management of seismic emergency shelters, either by property rights units or by management units, and for the inclusion of requirements in the budget of the unit and the provision of appropriate subsidies to the same level of finance.

Article 17

(i) Ensure that earthquake emergency shelters are put in place at all times;

(ii) The maintenance of earthquake emergency shelters and ensuring access to emergency and the regular use of emergency facilities;

(iii) Managing the management of emergency supplies in earthquake emergency shelters;

(iv) Facilities, equipment property rights units within earthquake emergency shelters are inconsistent with the property rights units of the earthquake-based emergency shelters or management units, and the parties should consult on the identification of routine maintenance and management subjects.

The authorities of the Government of the above-mentioned population should establish a database of seismic emergency shelters and regularly update data.

The authorities of the People's Government in the area of earthquake should organize seismic emergency evacuations, in accordance with the emergency evacuations identified in the context of the earthquake emergency shelters.

In accordance with its responsibilities, the public security, civil affairs, rural and urban construction, hygiene, life expectancy, earthquake, electricity, water supply and other sectors and units at the district level should be provided with the protection of earthquake shelters.

Article 20 Governments of more people at the district level should establish a system of inspection of seismic emergency shelters and regularly organize monitoring inspections of earthquake shelters. The main elements of the inspection include:

(i) Planning;

(ii) Construction profiles;

(iii) Management system, coordination mechanisms and division of responsibility;

(iv) Facilities configuration and conditions guarantees;

(v) Emergency reserve;

(vi) Financial security and use;

(vii) Preparation and revision of advance cases;

(viii) Emergency response exercises;

(ix) Other matters related to the construction and management of seismic emergency shelters.

Chapter IV Emergency launch and management

Article 21 requires the launch of seismic emergency shelters after the launch of a pre-warning or disaster-prone earthquake, and the launch of a declaration by the Government of the people at the district level.

Governments at all levels should organize and mobilize residents to carry out emergency evacuations in accordance with the earthquake response.

The seismic emergency shelters management units should be open to earthquake emergency shelters in a timely manner and report to the current people's Government on the operation of the disaster response command.

Following the launch of seismic emergency shelters, the Government of the above-mentioned people at the district level and its relevant authorities should work in accordance with the earthquake response scenarios:

(i) The civil affairs sector should establish emergency supply points within earthquake shelters to guarantee basic life needs, such as tents, food, drinking water, among others;

(ii) The health-care sector should establish temporary medical points within earthquake-based shelters to prevent the occurrence of infectious diseases by providing emergency medical treatment and sanitation for asylum-seekers;

(iii) Public security authorities should strengthen the security and safety of seismic shelters and prevent and combat criminal activities that disrupt social security;

(iv) Water supply units should guarantee emergency water supply at earthquake emergency shelters;

(v) Electrical units should guarantee emergency supplies for earthquake emergency shelters with mobile power equipment;

(vi) The communications sector should guarantee emergency communications in earthquake emergency shelters;

(vii) The municipal, sanitation sector should be equipped with emergency mobile toilets and garbage collection, drainage facilities and sanitation in earthquake emergency shelters.

Article 23 Governments of more people at the district level should organize and mobilize seismic emergency volunteers to engage in voluntary services in earthquake emergency shelters.

Article 24, after the end of the earthquake response, the Government of more than the people at the district level should issue a timely announcement to stop the use of earthquake-based shelters.

After the cessation of the use of seismic shelters, the units and persons concerned should be removed within the prescribed time frame. The property rights units of the earthquake-affected shelters or management units should be preserved by the inspection of the facilities for earthquake-based shelters.

Chapter V Legal responsibility

Article 25, in violation of this approach, the property rights unit of the earthquake emergency shelters or the management unit consists of one of the following acts, which is rectified by the authorities responsible for seismic work of the Government of the more than the people of the district; the denial of correction; and the imposition of penalties for the direct responsibility of its supervisors and other persons directly responsible for them, in accordance with the law or for the payment of more than 500,000 yen; and the criminalization of offences by law:

(i) Construction of seismic emergency shelters does not meet the standards;

(ii) Failure to implement the decision taken at the start-up of earthquake emergency shelters;

(iii) Non-compliance with the responsibility for the management of earthquake shelters;

(iv) Significant security accidents in earthquake emergency shelters due to inappropriate management.

In violation of this approach, the authorities of earthquakes at the district level and other sectors that exercise managerial responsibility under this approach have one of the following cases, and the responsibility of the responsible person directly responsible for the change of authority and other direct responsibilities; in the case of serious circumstances, the disposition of persons by law; and the criminal liability of the law:

(i) The establishment of seismic emergency shelters in accordance with the provisions;

(ii) Non-performance of regulatory responsibilities in earthquake-based shelters;

(iii) Non-compliance with the post-community security responsibilities established in the context of earthquake emergency shelters;

(iv) Other acts of negligence, abuse of authority, favouring private fraud.

In violation of this approach, the relevant units and individuals have one of the following acts, which are sanctioned by public security authorities in accordance with the provisions of the People's Republic of China Act on Police Punishment; constitute criminal responsibility under the law; and damages for economic losses in accordance with the law:

(i) Consistency in the management of seismic emergency shelters;

(ii) Disadvantages or facilities that destroy the place of refuge in the earthquake;

(iii) The obstruction of State staff to perform their duties under the law.

Annex VI

Article 28 takes place in other emergencies and requires the launch of seismic shelters and the application of this approach.

Article 29 of this approach is implemented effective 1 May 2014.