Advanced Search

AMEND LAW N ° 18,700, CONSTITUTIONAL ORGANIC ON POPULAR VOTES AND VOTES

Original Language Title: MODIFICA LEY N° 18.700, ORGANICA CONSTITUCIONAL SOBRE VOTACIONES POPULARES Y ESCRUTINIOS

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.
[passage] [passage] [passage] [passage] [passage] [passage] [passage] [passage] [passage] [passage] [passage from the text of the bill] Law N ° 18,700, Constitutional Organics on Popular Voting and Scrutiny: 1) Replaces N ° 6) of the second paragraph of Article 54, by the following: " 6) Receive, as soon as each table count ends, the minute forms to which you Article 71 (7) refers to Article 71. As soon as he receives them, he shall deliver one of them to the official referred to in Article 175a, and the other, to the Secretary of the Electoral Board, who shall forward it to the Electoral Service, and '. 2) Replace, at N ° 15) in the second indent of Article 55, the 'Two', by the words 'Three', 3) Redeploy, in Article 71), the expressions ' a minute with the result, signed by the members of the Bureau. Copy of the minute will be fixed in a visible place of the table and, ", by the phrases" two copies of the minute with the result, signed by the members of the table. The third copy, also signed, shall be fixed at a visible place on the table, and ". 4. Intercalase the following article, following the 175:" Article 175a.-In order to keep the public informed of the development of any election or The Ministry of the Interior will issue partial bulletins containing information regarding the installation of the voting tables and the situation of public order, as well as on the results that will be produced, in the as the tables culminate in their process of scrutiny. For these purposes, the provincial governors will accredit, at each polling place, to the respective delegate of the Electoral Board, an official of the State Civil Administration, who will be responsible only for obtaining the relevant information and refer it to the Ministry of the Interior in the form it determines. For the proper performance of this official, the municipalities will have to enable them, in each polling place, from the third day before the election or plebiscite, an enclosure equipped with electrical installation. Partial bulletins released by the Ministry of the Interior during the electoral or plebiscite process, and the final ones that it will issue on its term, and which are related to results, will be purely informative and will not constitute scrutiny for any legal effect. "". Having complied with the provisions of Article 82 of the Constitution of the Republic of the Republic, I have had to approve it and sanction it; therefore, it should be enacted and implemented as a law of the Republic. Santiago, 12 August 1993.-PATRICIO AYLWIN AZOCAR, President of the Republic.-Enrique Krauss Rusque, Minister of the Interior. What I transcribe to you for your knowledge.-Salute to you-Belisario Velasco Baraona, Undersecretary of the Interior. CONSTITUTIONAL COURT Draft law amending Law No. 18,700, |! | Constitutional Organic on Popular Votes |! |and Scrutiny The Secretary of the Constitutional Court, who |! |subscribes, certifies that the Honorable Chamber of Deputies |! |sent the bill enunciated in the rubric, approved |! |by the National Congress, so that this Court |! |exercised the control of its constitutionality, and that by |! |judgment of August 4, 1993, declared it |! |constitutional. Santiago, August 4, 1993.-Rafael Larraín Cruz, |! | Secretary.