Advanced Search

AMENDS THE D.L. NO. 3,557 OF 1981 ON AGRICULTURAL PROTECTION RULES

Original Language Title: MODIFICA EL D.L. NÂș 3.557, DE 1981, SOBRE NORMAS DE PROTECCION AGRICOLA

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.
AMEND THE D.L. NO. 3,557, 1981, ON AGRICULTURAL PROTECTION RULES |! | Taking into account that the H. National Congress has given its |! |approval to the following: |! | P r o y e c t o d e l e y: '' Article unique.-Introduces the following modifications to the Decree Law No 3,557 of 1981, which lays down provisions on agricultural protection: No. 1.-Substitute the second indent of Article 1, for the following: " Likewise, the Agricultural and Livestock Service shall be responsible for supervising compliance with these rules and measures, in the event of an infringement, of the corresponding penalties in accordance with the the procedure indicated in paragraph IV of Law No 18.755, Organic of the Agricultural and Livestock Service, without prejudice to the powers that correspond to the courts of the crime when those offences constitute a crime. '' No 2.-Substitute Article 21 for the following: " Article 21.-Products of plant or animal origin intended to be entered into the country shall be reviewed by the Agricultural and Livestock Service prior to their nationalization. The Service may order some of the following measures: freedom of entry, re-export, disinfection or disinfection, industrialization, quarantine or disposal. The costs arising from the implementation of these measures shall be borne by the importers. Products or by-products of plant or animal origin which are carried in the luggage of persons shall be declared under oath on special forms by the person concerned or holder. These forms shall indicate the plants, animals, products and by-products of plant or animal origin prohibited from entering the country by the Agricultural and Livestock Service. These rules will apply to all kinds of baggage, including that of diplomats and official officials of the country, foreign governments and international organizations. The refusal to make the affidavit required by the competent authority, in the manner indicated in the preceding paragraph, shall be punishable by a fine. The one who will be missing the truth in his statement will be punished as an author of the crime of perjury provided for in Article 210 of the Penal Code. '' 3.-Intercalase in article 42 the expression '' 21, paragraph 4 '', followed by a comma (,), between the numbers '' 17 '' and '' 28 ''. '' Santiago, March 17, 1998.-EDUARDO FREI RUIZ-TAGLE, President of the Republic.-Carlos Mladinic Alonso, Minister of Agriculture. What I transcribe to you for your knowledge. Salutes atentamento a Ud., Jean Jaques Duhart Saurel, Undersecretary of Agriculture. And as soon as the National Congress has approved the observations made by the executive branch, therefore, enact and take effect as the law of the Republic.