LAW NO. 19,904 AMENDS ARTICLES 1,447 OF THE CIVIL CODE AND 4TH OF THE LAW OF CIVIL MARRIAGE, WITH RESPECT TO THE CAUSES OF INCAPACITY THAT AFFECT THE SORDOMUDOS THAT CANNOT BE UNDERSTOOD IN WRITING AND TO THOSE WHO SPEAK OR IN WRITING Bearing in mind that the National Congress has given its approval to the following Bill: " Article 1.-Enter the following amendments to the Civil Code: 1.-Articles 342, 355 and 1,447, First, add the term "deaf or" before the word "deafomudos", and replace the word "deaf" 2.-Under Title XXVI of the First Book, the words 'deaf or deaf' shall be added before the word 'deaf-mute'. 3.-Substitute Article 469 by the following: ' Article 469. The curatorship of the deaf or deaf man, who cannot be clearly understood and has reached puberty, may be testamentary, legitimate or dativa. "4.-In Articles 470 and 471, add the expression" deaf or "before the word" deafomudo " and, 5.-In Article 472, add the words 'deaf or' before the word 'deaf' and replace the words 'in writing' with the word 'clearly'. 6.-In the article 970, make the following changes: (a) in the first indent, add the word "deaf", preceded by a comma (,), before the expression "or deafomudo", and then the words "that cannot be clearly understood", and (b) in the final paragraph, add the expression 'deaf' or 'deaf' before the word 'deafomudo'. 7.-Replace Article 1 (5) (5) by the following: ' 5. "8."-Replace Article 1,019 with the following: "Article 1,019.-The blind, deaf or deaf who can clearly understand, but not in writing, may only be tested." nuncupatively and before writing or official who does the times of such. In the case of the blind, the will must be read aloud twice: the first by the scribe or official, and the second by one of the witnesses chosen to the effect by the testator. In the case of deaf or deaf, the first and second reading must also be carried out before an expert or specialist in the language of the sign, who must, at the same time, make known to the grantor the content of the same. Special mention must be made of these solemnities in the will. "9.-In the first indent of Article 2,509, the words" deaf or "before the word" deafomudos "are added, and then the words" which cannot be to understand clearly. " Article 2.-Enter the following amendments to the Civil Marriage Law: 1.-Replace the 4th of the 4th article by the following: "4th Those who cannot express their will clearly;" 2.-Add to Article 12 the following point: ' If one of those who tried to marry or both were deaf or deaf and unable to express their will in writing, the manifestation of the marriage and the information given to them by the official of the Civil Registry shall be effected or received, where appropriate, through one or more persons who can be understood by means of the Sign language, by sign, or to understand the deaf or deaf. These persons must be able to witness in the marriage. "3.-Add to Article 17 the following point:" The actions of the marriage shall be applied to the provisions of the final paragraph of Article 12, in the case of one or both of them. they are in the situation referred to in that paragraph. '; Article 3.-Enter the following amendments to the Code of Civil Procedure: 1.-In Article 357 (5), add the words "deaf or" before the word "deafomudos" and replace the expression "in writing" by the adverb 'clearly'. 2.-Substitute Article 382 by the following: " Article 382. If the witness does not know the Spanish language, he will be examined by an interpreter over the age of eighteen, who will promise under oath to perform well and faithfully. Through the interpreter, the witness will be questioned and his answers will be received, which will be recorded in the language of the witness, if the witness does not absolutely understand the Spanish. In such a case, the translation of the interpreter shall be made at the foot of the declaration. If the witness is deaf, the questions will be directed to him in writing; and if he is mute, he will give in writing his answers. If it is not possible to proceed in this way, the witness statement shall be received by one or more persons who can be understood by the sign language, by sign, or who understand the deaf or deaf. These persons shall give advance notice of the oath referred to in the first subparagraph. '3.-In the first indent of Article 391, add the words' deaf or 'before the word' deaf 'and the expressions' or, where appropriate, the provisions of the "................................................................... Santiago, 26 September 2003.-RICARDO LAGOS ESCOBAR, President of the Republic.-Luis Bates Hidalgo, Minister of Justice.-Andres Palma Irarrazaval, Minister of Planning and Cooperation. What I transcribe to you for your knowledge.-Salutes intently to Ud., Jaime Arellano Quintana, Assistant Secretary of Justice.