Empowers The Directories Of The Communities Of Waters And Of The Boards Of Surveillance, To Represent Interested Parties In Procedures For Improvement Of Ta Titles Of Right Of Use Of Water

Original Language Title: FACULTA A LOS DIRECTORIOS DE LAS COMUNIDADES DE AGUAS Y DE LAS JUNTAS DE VIGILANCIA, PARA REPRESENTAR A LOS INTERESADOS EN LOS PROCEDIMIENTOS DE PERFECCIONAMIENTO DE TÍTULOS DE DERECHO DE APROVECHAMIENTO DE AGUAS

Read the untranslated law here: http://www.leychile.cl/Navegar/scripts/getXML2?idNorma=1055978

"Sole article.-Introducense the following modifications in the decree with force of law Nº 1,122, the Ministry of Justice, 1981, which sets the text of the water code: 1. merge in article 220, the following third paragraph:"In addition, in case the call understands the matters referred to in the articles 241, number 23, or 274, number 9, it will be published and communicated in the form prescribed by article 131 " , with not less than ten nor more than sixty days prior to the date of the meeting. "."

2 amending article 241 in the following way: to) replace, in paragraph 22, the final expression ", and" by a semicolon (;).
(b) add the following paragraph 23, new, becoming the current number 23 paragraph 24: "23. "Representing the comuneros in the procedure of processing of certificates showing their use of water rights, when without a final Board of surveillance, in the River, alveo or aquifer, and prior agreement adopted by two-thirds of the votes cast in extraordinary meeting convened to this effect, and".
3 modified article 274 of the mode that follows: to) replace, in paragraph 8, the final expression ", and" by a semicolon (;).
(b) incorporated the following numeral 9, new, becoming the current number 9 number 10: "9. "Representing holders of water rights subject to his control in the process of improvement of the titles showing its use of water rights, prior agreement adopted by two-thirds of the votes cast in extraordinary meeting convened to this effect, and". "."