Advanced Search

Law Amending The Customs Act

Original Language Title: Закон за изменение и допълнение на Закона за митниците

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.
Name of law Law amending the Customs Act Name of Bill a bill amending the Customs Act date of acceptance 23/07/2015 number/year Official Gazette 60/2015 Decree No 151

On the grounds of art. 98, paragraph 4 of the Constitution of the Republic of Bulgaria

I DECLARE:

To be published in the Official Gazette the law amending the Customs Act adopted by the National Assembly of HLÌÌI 23 July 2015.

Issued in Sofia on 31 July 2015.

The President of the Republic: Rosen Plevneliev

Stamped with the State seal.

Minister of Justice: Hristo Ivanov

LAW

amending the Customs Act (obn., SG. 15 of 1998; amend. and Suppl., SG. 89 and 153 of 1998 and 30/83 of 1999, no. 63 of 2000, 110/2001, no. 76 from 2002, no. 37 and 95 of 2003 No. 38 of 2004, issue 45 , 86, 91 and 105 by 2005, issue. 30 and 105, 2006, issue. 59 and 109 from 2007, PCs. 28, 43 and 106 since 2008, PCs. 12, 32, 42, 44 and 95 of 2009, PCs. 54, 55, and 73 of 94 2010, PC. 82 by 2011, issue. 38 and 54 by 2012 PCs. 15 and 66 by 2013, PCs. 98 by 2014 and PCs. 42 by 2015.)

§ 1. In art. 2, al. 1, after the words "administrative penal provisions" a comma and add "operative investigation activity".

§ 2. In art. 9 is a new para. 4:

"(4) in the structure of the Customs Agency of the Inspectorate is created directly under the Director of the Agency for conducting the control over activity of customs administration."

§ 3. In art. 10 make the following amendments and additions:

1. Paragraph 6 is replaced by the following:

(6) within 14 days from the date of entering the service or employment, each calendar year to 31 May, and upon termination of the relationship, customs officers are required to declare to the Director of the Customs Agency his fortune, including property, constituting a matrimonial property, and the property status of minor children with a declaration in a form approved by the Director of the Customs Agency. "

2. Al are created. 11, 12, 13, 14 and 15:

"(11) in the appointment and in the Customs Agency individuals should have positive results from a study of professional and psychological suitability. The arrangements for conducting the study for the professional and psychological suitability shall be determined by an Ordinance of the Minister of finance.

(12) the newly appointed staff in the specialized administration graduate from basic training course at the national training center of the national Customs Agency.

(13) for the performance of their duties the officers of the Customs Agency are entitled to uniform clothes, specialized work clothes or cash for representative clothing for each calendar year, subject to the conditions and procedures laid down by an order of the Director of the Customs Agency.

(14) when a company needs a customs officer may be removed temporarily to perform different or the same service within the customs administration. The transfer is carried out by order of the Director of the Customs Agency for a period of not more than six months during a calendar year under the conditions of posting. When the transfer is for a longer period, it is necessary that the written consent of the customs official. In such cases, the employee receives a salary, corresponding to the position, but not less than that received by the move.

(15) the customs officer upon the death of the customs agency assumes the usual funeral expenses of the employee. "

§ 4. In art. 15 is made the following changes and additions:

1. In paragraph 8. 1, item 1, the words ' the State ' shall be deleted.

2. in the Al. 2:

a) in paragraph 3, the words "Republic of Bulgaria" are replaced by "European Union";

(b)) in item 5, after the words "foreign exchange violations" a comma and add "contravene excise duty legislation violations and crimes in the cases provided for in art. 194, para. 3 of the code of criminal procedure ";

in t. created) 14 and 15:14. carrying out operative investigation activity for preventing, identifying and documenting the crimes under art. 234, 242, 244 and 251 of the Penal Code and under art. 255 of the criminal code in respect of VAT obligations from import and excise duties;

15. carry out controls at border checkpoints on the implementation of the obligation to pay the travel and vinetnite fees and in compliance with the regulations for cargo and passenger transport. "

§ 5. In art. 16 and the following amendments and supplements shall be made:

1. In paragraph 8. 1, after the words "art. 234, 242, 244 and 251 of the Penal Code "add" and in art. 255 of the criminal code in respect of VAT obligations from import and excise duties.

2. in the Al. 8 the first sentence, add "for drawing up a Protocol".

3. a new paragraph. 9:

(9) the Protocol "under para. 8 shall be signed by the customs authority of one witness and the inspected person, which shall be provided with a copy of the record. "

4. a para. 10:

"(10) the examination and search under para. 8 shall be carried out in a way that undermines the honour and dignity of citizens. "

5. The current paragraph. 9 it al. 11.

§ 6. In art. 16 (b) make the following amendments and additions:

1. a new paragraph. 1:

"(1) upon detention of a person the Customs authorities shall take measures to ensure your personal safety and for the safety of the persons present.

2. the Previous para. 1 and 2 become Al respectively. 2 and 3.

3. a new paragraph. 4:


"(4) the Customs authorities may konvoirat on the territory of the State, persons detained by the order of art. 16 (a), and the defendants, in terms of which was given to retention 72 hours in accordance with the code of criminal procedure. Konvojnata activity in the territory of the country shall be carried out by the Customs officers, under the conditions and in accordance with the instruction of the Minister of finance. "

4. the Previous para. 3 and 4 become Al respectively. 5 and 6.

§ 7. Art is created. 16 d:

"Art. 16. (1) For performance of the tasks entrusted to them by law empowered authorities of the Ministry of the Interior and the Customs Agency to exchange information, including through access to the automated information systems.

(2) access to information under para. 1 shall be carried out in a way that prevents its disclosure, and subject to the need-to-know basis within the meaning of art. 3 of the Act on protection of classified information.

(3) the conditions and procedures for the exchange of information shall be determined by instruction of the Minister of finance and the Minister of the Interior. "

§ 8. Create art. 16e – 16 (g):

"Art. 16 (1) Operational-search activity is carried out by the Customs authorities designated by order of the Minister of Finance upon proposal of the Director of the Customs Agency.

(2) the Operative-Search activities of customs authorities aims to: 1. disclosure, prevention and crossing of crimes under art. 234, 242, 244 and 251 of the Penal Code and under art. 255 of the criminal code in respect of VAT obligations from import and excise duties;

2. establishing the identity of persons preparing, conducting or committed crimes under art. 234, 242, 244 and 251 of the Penal Code and under art. 255 of the criminal code in respect of VAT obligations from import and excise duties;

3. search for articles that are subject or means of committing a crime under art. 234, 242, 244 and 251 of the Penal Code and article. 255 of the criminal code in respect of liability for VAT and excise duties of imports or can serve as evidence.

(3) the grounds for carrying out operative investigation activity of customs authorities are: 1. received data for events or for persons who prepare, carry out, or have carried out criminal acts when they are not sufficient for the format or the initiation of criminal proceedings under art. 234, 242, 244 and 251 of the Penal Code and under art. 255 of the criminal code in respect of VAT obligations from import and excise duties;

2. the request of the authorities of the pre-trial proceedings and trial.

Art. 16. (1) the Customs authorities shall carry out operative-search activity, subject to the statutory rights of individuals through:

1. collection, storage and processing of information;

2. sampling for the study and research of objects and documents;

3. identification and search of persons and objects;

4. perform cross-checks on documents.

(2) the collection of information is accomplished through:

1. access to information, archives or separate documents;

2. communication with persons;

3. the study of objects and persons for whom there is evidence that prepare, carry out, or have committed a crime under art. 234, 242, 244 and 251 of the Penal Code and under art. 255 of the criminal code in respect of VAT obligations from import and excise duties;

4. the collection, storage and analysis of images.

Art. 16. The organization and accountability of the work undertaken by the Customs authorities, operative investigation activity are governed by instruction of the Minister of finance. "

§ 9. In art. 17 the following amendments and supplements shall be made:

1. a new paragraph. 3:

"(3) the conditions and procedure for the issue and use of the logo and the card shall be determined by order of the Director of the Customs Agency."

2. The current paragraph. 3 it al. 4.

§ 10. In chapter three the title of section II shall be replaced by the following: "decisions on the application of customs legislation.

§ 11. In art. 19 the following amendments and supplements shall be made:

1. Paragraphs 1 and 2 shall be read with the following adaptations:

"(1) the decisions on the application of customs legislation shall be issued by the head of the Customs Office, or by the Director of the Customs Agency. For the issuance of the decision, the person requesting the issuance, must provide all the necessary information and documentation.

(2) the decisions referred to in paragraph 1. 1, with the exception of the cases under art. 221, para. 2 and 3, shall be subject to prior performance. "

2. a new paragraph. 3: "(3) the decision to establish a customs debt and/or other public Government claims shall be issued as soon as possible, but no later than 30 days from the commencement of the proceedings."

3. the Previous para. 3 and 4 become Al respectively. 4 and 5.

§ 12. Create art. 19A and 19B:

"Art. 19. (1) the decision under art. 19 shall be served personally on the addressee or of the debtor or is sent to all stakeholders through licensed postal operator with notice of delivery within three days from the date of its issue.

(2) in cases where the decision under paragraph 1. 1 shall be served personally, the service shall be certified by signatures of consignee and vr″čitelâ, mark the date and manner of service. Refusal to work decision shall be certified by the signature of vr″čitelâ and at least one witness, as vr″čitelât notes, the names on the document of identity and address of the witness and the decision is deemed to be served on a regular basis.

(3) a decision under paragraph 1. 1, sent through licensed postal operator with notice of delivery shall be deemed to be delivered on a regular basis on the date on which the notice is signed, or on the date on which the refusal was made on receipt of the decision, which shall be certified by the person who served the decision.


(4) notification of the decision referred to in paragraph 1. 1 by application to the file is executed after putting a message for appearance of the person in cases where the address of the person is unknown or the person, his agent or representative cannot be found at the registered office or permanent address them after documented search by Customs authorities.

(5) the communication referred to in paragraph 1. 4 is placed on a certain place in the corresponding Customs Office and shall be published on the website of the customs administration.

(6) in the event that the person is not present in the Customs Office within 14 days from the date of placement of the message, the solution is applied to the file and is deemed to be served on a regular basis.

(7) persons to whom is only enforce production for which they are notified and who reside more than 30 consecutive days abroad, are required to appoint a person to the Customs authorities of the territory of the country to represent them and to serve the communications and other acts of the customs administration.

Art. 19b. (1) where a decision of the head of the Customs Office shall establish a customs debt and/or other public Government claims, they shall be subject to voluntary implementation within 10 days of service of the decision.

(2) where the implementation of the decision on para. 1 is not suspended by the order of art. 221, para. 3 or duty and/or other public Government claims are not paid within the deadline for voluntary execution, the decision shall be sent to the enforcement to the competent territorial Directorate of the National Revenue Agency, as its receipt is confirmed by public artist in front of the customs authority which issued it.

(3) when, after sending the decision of the National Revenue Agency debtor pay customs duty and/or other public civil claims or part thereof, plus interest, the head of the Customs office concerned shall inform the National Revenue Agency for payment. Payments received for duties shall be accounted for in accordance with the provisions of European law.

(4) in the administrative appeals the order of the decision is sent to the enforcement of the order of al. 2, the decision of the Director of the Customs Agency shall be sent without delay to the competent territorial Directorate of the National Revenue Agency. The decision of the Director of the Customs Agency, which repealed the contested decision as unlawful, is considered to be a request for the termination of the enforcement proceedings, instituted by the National Revenue Agency.

(5) To apply to the courts of the decision is sent to the enforcement of the order of al. 2 the final judgment shall be sent to the competent territorial Directorate of the National Revenue Agency. "

§ 13. In art. 21 the following amendments and supplements shall be made:

1. In paragraph 8. 4 the second sentence shall be replaced by the following: "the Director of the Customs Agency a reasoned proposal of the authority that issued the decision may, in exceptional cases, where required by the legitimate interests of the person concerned, to postpone the date of entry into force of the repeal or amendment."

2. a para. 5:

"(5) the order under paragraph 1. and (4) shall apply in the case of withdrawal of the use of TIR Carnets in accordance with art. 38 of the Customs Convention on the international transport of goods under cover of TIR Carnets, done at Geneva on 14 November 1975 (ratified by Decree – SG. 61 of 1977) (SG. 7 of 2004), taking into account the specificity. "

§ 14. In art. 24 al. 2 is repealed.

§ 15. Article 25 shall be repealed.

§ 16. In art. 26 the following modifications are made:

1. In paragraph 8. 1:

a) in paragraphs 1 and 2, the words "Republic of Bulgaria" are replaced by "European Union";

(b)) section 6 is repealed.

2. in the Al. 2 and 3 the words "item 4, 5 and 6 ' shall be replaced by ' paragraph 4 and 5".

§ 17. Article 27 shall be repealed.

§ 18. In art. 34, second sentence, the words "Republic of Bulgaria" are replaced by "European Union".

§ 19. Article 78a shall be repealed.

§ 20. Article 78 (b) is repealed.

§ 21. In art. 81 in the text before paragraph 1 the Union shall "and" shall be replaced by a comma and after the word "sale" shall be inserted "or destruction".

§ 22. In art. 84 the following amendments and supplements shall be made:

1. In paragraph 8. 3:

a) in item 5, the words "type and" shall be deleted;

b) point 6 is replaced by the following:

"6. the period to check."

2. in the Al. 4, first sentence, the words "at the beginning of the examination" shall be deleted.

3. in the Al. 6 Add "as of the date of service of the order".

§ 23. In art. 84 l is hereby amended as follows:

1. In paragraph 8. 1, item 5, the words "type and" are deleted.

2. in the Al. 2, second sentence, the words "shall apply to the copies intended for the inspected person ' shall be replaced by" with the exception of the proof of the inspected person, apply to the copies intended for the face ".

3. in the Al. 4 the second sentence is deleted.

§ 24. In art. 84 m, the words "article. 211 (d) ' shall be replaced by "art. 19A. "

§ 25. Art is created. 100a:

"Art. 100. The requirement under art. 100, para. 3, item 2 does not apply to acts in respect of which have expired more than three years from the entry into force of the Penal Decree with which the person is punished for such acts. "

§ 26. In art. 155, para. 2 the words "the Republic of Bulgaria" are deleted.

§ 27. In art. 206, para. 1, second sentence, the words "in accordance with art. 211 (d) ' shall be replaced by "in the service of the judgment under art. 19. "

§ 28. In art. 206 (b) make the following amendments and additions:

1. Paragraph 2 shall be replaced by the following:


"(2) the order for interim measures can be appealed against within 7 days of service to the Director of the Customs Agency, which shall be given by a reasoned decision within 14 days of receipt of the complaint."

2. Al are created. 3, 4, 5, 6, 7 and 8:

"(3) Neproiznasâneto of the Director of the customs agency within the time limit referred to in paragraph 1. 2 is considered a confirmation of the order.

(4) the decision referred to in paragraph 1. 2 may appeal to the Administrative Court of the authority that issued the certificate within 7 days of service of the applicant. Neproiznasâneto of the Al. 3 may be appealed within 14 days of the expiry of the period for delivery.

(5) the Court shall revoke the precautionary measure if the debtor provide collateral in cash, a bank guarantee or Government securities, or if there is no enforcement order.

(6) the decision of the Administrative Court is not subject to appeal.

(7) a third party may appeal a precautionary measure imposed by the head of the Customs Office on the property, which on the day of the seizure or foreclosure are in possession of such persons. The complaint is not upheld, if it is determined that the property was owned by the debtor for the imposition of seizure or foreclosure.

(8) the implementation of the Decree, the security could not be stopped because of his appeal. "

§ 29. Article 211 shall be replaced by the following:

"Art. 211. (1) where the amount of import duties and/or other public Government claims levied by the Customs authorities, is not paid within the prescribed period, the Customs authorities shall use all the possibilities provided for in this law and other regulations to ensure their payment, including their transmission to the enforcement of art. 19 (b), para. 2.

(2) the Customs authorities shall charge and collect the legal interest on the amount of the duties of the State and other public claims with effect from the day following the date of expiry of the time limit for payment up to the date of payment. "

§ 30. In chapter twenty-sixth section III "Provisions for compulsory collection of public Government claims issued by the Customs authorities ' with art. 211 a-211 (l) is repealed.

§ 31. In art. 212, para. 2 the words "enforcement order" shall be replaced by "decision of the Customs authorities.

§ 32. Article 221 shall be replaced by the following:

"Art. 221. (1) the appeal of the decision under art. 19 does not stop its implementation.

(2) the implementation of a decision under art. 19 may be suspended at the request of the person concerned, by the Director of the Customs Agency on reasonable suspicion of non-compliance with the provisions of the contested decision of the customs legislation or where it can be done irreparable harm to the person concerned.

(3) where a decision under art. 19 establishes a customs debt and/or other public Government claims its execution can be suspended by the issuing authority, if in the time limit for appeal of the decision be granted a security in the amount of principal and interest. The security may be a cash deposit or a bank guarantee. For the duration of the stay is due statutory interest.

(4) a decision refusing the stay of execution, may be appealed pursuant to the administrative code.

(5) the appeal have suspensive effect of a decision shall lay down the obligations resulting from the application of an International Convention to which the Republic of Bulgaria has acceded, and debtors are guaranteeing organisations designated by decision of the Council of Ministers. After the entry into force of the decision, it shall be sent, within three days of the competent territorial Directorate of the National Revenue Agency for enforcement. "

§ 33. In art. 225 a, para. 2, after the word "deterioration" is added to the goods "whose preservation by the Customs authorities is impossible or constitute a danger to life and health of people or for the environment" and a comma.

§ 34. In art. 227 the following modifications are made:

1. In paragraph 8. 1 section 2 is repealed.

2. paragraph 2 is repealed.

§ 35. In art. 233 following amendments and supplements shall be made:

1. Create a new para. 4 and 5:

"(4) in the event of a repeated offence under subsection. 1 and 2 are fine in the maximum amount prescribed for the relevant offence.

(5) in the event of a repeated offence under subsection. 3 is fine in the maximum amount prescribed for the offence, but not less than EUR 1000, and when the subject of the infringement are tobacco products – no less than $2,000. "

2. the Previous para. 4, 5 and 6 become Al respectively. 6, 7 and 8.

§ 36. In art. 234 para. 4 shall be amended as follows:

"(4) in the case of smuggling goods – subject of the infringement shall be withdrawn in favour of the State regardless of ownership, and if they are missing or have been alienated, their equivalent is awarded, representing the customs value, except if the value of avoided duties and/or other public Government claims does not exceed 35 percent of the customs value of the goods."

§ 37. In art. 234 a, para. 3 the words "para. 4, 5 and 6 ' shall be replaced by "para. 6, 7 and 8 ".

§ 38. In art. 238 in the following endorsements are added:

1. In paragraph 8. 1, after the word "fine" is added "200".

2. in the Al. 2, after the word "automobile" is added "or" transmission.

§ 39. In art. 239 Al is created. 4:

"(4) the Lost and abandoned in favor of the goods for which there is a conclusion to the competent authorities that do not meet the requirements for safety and compliance in respect of the health and life of humans, animals, plants and the environment, disposed of under conditions and by an order determined by the Ordinance of the Minister of finance."

§ 40. In § 1 of the supplementary provision the following amendments and additions:


1. In paragraph 13, the words "by the Customs authorities ' shall be deleted.

2. Section 28 is repealed.

3. an item 36:

"36." a serious breach of customs legislation "means any violation of the provisions of the customs legislation, which entered into force in criminal Decree imposed a fine or penalty payment in the amount of over EUR 25 000."

Transitional and final provisions

§ 41. Customer's open until the entry into force of this law the proceedings on decisions issued by the Customs authorities, proceedings under the revoked in chapter twenty-sixth razdelÌÌÌ "Decrees for compulsory collection of public Government claims issued by the Customs authorities and enforcement proceedings before the public performer in the National Revenue Agency completed in the previous row.

§ 42. The Ordinances under art. 10, para. 11 and art. 239, para. 4 shall be issued within three months of the entry into force of this law.

§ 43. Within one month from the entry into force of this law the Council of Ministers shall adopt the amendments to the regulations arising out of art. 9, para. 4 of the law on Customs and art. 6, al. 6 of the Act on the National Revenue Agency.

§ 44. In the tax-insurance procedure code (official SG. 105 by 2005; amend., SG. 30, 33, 34, 59, 63, 73, 80, 82, 86, 95 and 105 of 2006, issue 46, 52, 53, 57, 59, 108 and 109 in 2007, 36/69, 98 in 2008, issue 12, 32, 41 and 93 from 2009, issue 15, 94, 98, 100 and 101 of 2010. , PC. 14, 31, 77 and 99 from 2011, issue. 26, 38, 40, 82, 94 and 99 by 2012 PCs. 52, 98, 106 and 109 in 2013, PCs. 1 by 2014; Decision No. 2 of the Constitutional Court by 2014 – PCs. 14 by 2014; amend., SG. 18, 40 and 53, 105 by 2014 and PCs. 12 and 14 by 2015.) the following modifications are made:

1. In art. Al 74. 3 shall be amended as follows:

(3) officials of the inspectorates of the National Revenue Agency and customs agency shall have the right of access to all information and documents to the tax authorities in connection with the activities carried out by them. They are required to keep secret the data representing the tax and insurance information, become known to them in connection with the performance of their duties, including after termination of their legal relations with the Agency. "

2. In art. 209, para. 2, paragraph 4, the words "enforcement order" shall be replaced by "decision".

§ 45. In the code of criminal procedure (official SG. 86 of 2005; amend., SG. 46 and 109 from the 2007 No. 69 and 109 in 2008, issue 12, 27, 32 and 33 by 2009, issue 15, 32 and 101 of 2010, issue 13, 33, 60, 61 and 93 from 2011; Decision No. 10 of the Constitutional Court by 2011 – issue 93 of 2011; amend. , PC. 19, 20, 25 and 60 by 2012 PCs. 17, 52, 70 and 71 of 13 PCs. 21 by 2014 and PCs. 14, 24, 41 and 42 by 2015) in art. 194 the following endorsements are added:

1. In paragraph 8. 3, after the words "under art. 234, 242, 244 and 251 of the Penal Code "add" and in art. 255 of the criminal code in respect of VAT obligations from import and excise duties.

2. in the Al. 5, after the words "under art. 234, 242, 244 and 251 of the Penal Code "add" and in art. 255 of the criminal code in respect of VAT obligations from import and excise duties.

§ 46. Customer's open until the entry into force of this law, pretrial proceedings under art. 194, para. (3) and (5) of the code of criminal procedure completed by the authorities that are pending.

§ 47. In the law on the National Revenue Agency (official SG. 112 of 2002; amended by 114/2003, no. 105 in 2005, 105/2006, no. 109 (2007), no. 12, 32, 42 and 95 of 2009, issue 15, 51, 54, 97, 98 and 99 of the 2010 No. 38 and 94 from the 2012 and 2013 109) in art. 6 is a new para. 6:

"(6) in the structure of the Agency shall be established the Inspectorate directly under the Executive Director to carry out the control over the activities of the Agency."

§ 48. Road Transport Act (promulgated, SG. 82 in 1999; amend., SG. 45 and 11 of 2002, 99/2003, no. 70, 88, 92, 95, 102, 103 and 105 by 2005, issue 30, 85, 92 and 102 in 2006, issue 42, 80 and 109 from the 2007 No. 102 by 2008, no. 93/2009. , PC. 41 of 2010, PC. 17 of 2011, issue. 38, 50, 60, 99 and 103 by 2012 PCs. 15, 23, 66 and 109 in 2013, PCs. 11, 60, 98 and 107 by 2014 and PCs. 14 by 2015.) in art. 91 and Al is created. 13:

(13) for the performance of the functions assigned to them by law, the Customs authorities may carry out checks on the road in order to establish periods of daily driving periods, breaks and daily and weekly rest of motor vehicles carrying out freight operations. "

§ 49. In the Administration Act (promulgated, SG. 130 of 1998; Decision of the Constitutional Court No. 2 of 1999 – issue 8 of 1999; amend., SG. 67 of 1999 No. 64 and 81 of 2000, 99/2001;, Corr 101/2001; amended by 95/2003, no. 19 of 2005, no. 24 , 30, 69 and 102 in 2006, PCs. 46 and 78 in 2007, PCs. 43 and 94 since 2008, PCs. 35 and 42 by 2009, PCs. 24 and 97 from 2010, PC. 69 by 2011, issue. 15 and 82 by 2012 PCs. 15 and 17 from 2013 and St. 19 and 27 of 2014) in art. 46, para. 5 Finally a comma and add "unless otherwise determined by law".

§ 50. In the law on State property (official SG. 44 of 1996; amend., SG. 104 of 1996, no. 55, 61 and 117 of 1997 No. 93 and 124 of 1998 No. 67 of 1999, no. 9, 12, 26 and 57 in 2000, issue 1 from 2001. Decision No 7 of the Constitutional Court from 2001-38/2001; amend. , PC. 45. Since 2002, PCs. 63. Since 2003, PCs. 24 and 93 in 2004, PCs. 32. Since 2005, PCs. 17, 30, 36 and 64, 105, 2006, issue. 41, 59, 92 and 113 of 2007, PC. 52 and 54 since 2008, PCs. 10, 17, 19, 33 and 41 of the 2009 PCs. 18 and 87 from 2010, PC. 19 and 47 by 2011, issue. 45, 82 and 99 by 2012 PCs. 27, 65, 66 and 109 in 2013, PCs. 40, 98 and 105 by 2014 and PCs. 52 by 2015.) in art. 18, al. 1 creating the second sentence: "the properties and buildings under art. 2, al. 2, s. 6, that were not submitted for management by the Ministers or heads of other departments for the performance of functions related to the carrying-out of border control shall be administered by the Customs Agency. "


§ 51. In the Consumer Protection Act (promulgated, SG. 99 of 2005; amend., SG. 30, 51, 53, 59, 105 and 108 of 2006, issue 31, 41, 59 and 64 of 2007 and 36/102 by 2008, issue 23, 42 and 82 from 2009, issue 15, 18 and 97 from 2010, issue 18 of 2011. , PC. 38 and 56 by 2012 PCs. 15, 27 and 30 by 2013, PCs. 61 by 2014 and PCs. 14 by 2015.) in art. 82, para. 5, the words "in accordance with its powers under art. 78 a of the Customs Act "shall be replaced by ' from third countries in accordance with their powers".

The law was passed by the National Assembly-43 on 23 July 2015 and is stamped with the official seal of the National Assembly.

President of the National Assembly Tsetska Tsacheva:

5038