Advanced Search

Decree No. 3959, 10 October 2001

Original Language Title: Decreto nº 3.959, de 10 de Outubro de 2001

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

DECREE NO. 3,959, OF October 10, 2001-1ª PART

Approves the Regimental Structure and the Demonstrative Framework of the Cargos in Commission and Functions Gratified from the Ministry of Foreign Affairs and gives other arrangements.

THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC, in the use of the assignments that confers him the art. 84, incisos IV and VI, paragraph (a) of the Constitution,

D E C R E T A:

Art. 1º Stay approved the Regimental Structure and the Demonstrative Framework of the Cargos in Commission and of the Gratified Functions of the Ministry of Foreign Affairs, in the form of the Annexes I and II to this Decree.

Art. 2º On the basis of the provisions of the art. 1, stay remanded, in the form of this article and of Annex III to this Decree, from the Office of the Management Office, the Ministry of Planning, Budget and Management, from the extinction of organs of the Federal Public Administration, to the Ministry of Relations Exteriors, twenty-seven posts in committee of the Group-Direction and Superiors Superiors-DAS, thus distributed: fourteen DAS 101.4; one DAS 101.2; two DAS 102.4; one DAS 102.3; and nine DAS 102.2.

Art. 3º The apostilings arising from the approval of the Regimental Structure of which it treats art. 1º should occur within twenty days, counted from the date of publication of this Decree.

Single paragraph. After the apostilaments provided for in the caput of this article, the Minister of State for Foreign Affairs will be publishing, in the Official Journal of the Union, within thirty days, counted from the date of publication of this Decree, nominal relationship of the holders of the posts in committee of the Group-Direction and Superiors Superiors-DAS referred to in Annex II, indicating, including, the number of vacant positions, their denomination and their respective level.

Art. 4º The Minister of State for Foreign Relations shall publish, in the Official Journal of the Union, within ninety days, from the date of publication of this Decree, the internal regiment of the Foreign Office of the Foreign Secretary, with the changes imposed by this Decree.

Art. 5º This Decree takes effect on the date of its publication.

Art. 6º It is repealed the Decree No. 3,414, of April 14, 2000.

Brasilia, October 10, 2001; 180º of the Independence and 113º of the Republic.

FERNANDO HENRIQUE CARDOSO

Celso Lafer

Martus Tavares

ANNEX I

REGIMENTAL STRUCTURE OF THE MINISTRY DAS

FOREIGN RELATIONS

CHAPTER I

OF THE NATURE AND COMPETENCE

Art. 1º The Ministry of Foreign Affairs, the body of direct administration, has as an area of competence the following subjects:

I-international policy;

II-diplomatic relations and consular services;

III-participation in the trade, economic, economic negotiations, techniques and cultural with foreign governments and entities;

IV-programs of international cooperation; and

V-support for delegations, comitives, and Brazilian representations in agencies and bodies international and multilateral.

Single paragraph. It is up to the Ministry of Foreign Affairs to assist the President of the Republic in formulating Brazil's foreign policy, ensure its execution and maintain relations with foreign states, bodies and international organizations.

CHAPTER II

OF THE ORGANIZATIONAL STRUCTURE

Art. 2º The Ministry of Foreign Affairs has the following organizational structure:

I-care bodies direct and immediate to the Minister of State:

a) Cabinet;

b) Office of Diplomatic Planning;

c) Legal Consultancy;

II-sectoral body: Registry of Internal Control;

III-General Secretary of Foreign Affairs:

(a) Cabinet Secretary General;

b) Inspectorate-General of the Foreign Service;

c) Internal Affairs of the Foreign Service;

d) Ceremonial;

e) Instituto Rio Branco;

f) Directorate-General of Consular, Legal and Assistance to Brazilians in Outer;

g) Directorate General of Latin American Integration;

h) Brazilian Agency for Cooperation;

i) Sub-Secretariat-General of Integration, Economic and Foreign Trade Affairs:

1. Department of Scientific, Technical and Technological Cooperation;

2. Economic Department;

3. Department of Commercial Promotion;

j) Subsecretariat-General Policy Bilateral:

1. Department of Africa and Near East;

2. Department of the Americas;

3. Department of Asia and Oceania;

4. Department of Europe;

5. Cultural Department;

l) Sub-Secretariat-General of Multilateral Political Affairs:

1. Department of Human Rights and Social Temas;

2. Department of International Organisms;

3. Department of Environment and Special Themes;

M) Subsecretariat-General Office of the Foreign Service:

1. Department of Administration;

2. Department of Communications and Documentation;

3. Foreign Service Department;

IV-decentralized units:

a) Representation Offices;

b) Brazilian Commissions Demarcating Boundaries;

V-organs of collective deliberation:

a) Council on Foreign Policy;

b) Commission of Promotions;

VI-organs abroad:

a) Permanent Diplomatic Missions;

b) Consular partitions;

c) Specific units, intended for administrative, technical, cultural, or financial resource management activities; and

VII-entity linked: Foundation Alexandre de Gusmão.

Single paragraph. The body set of the Foreign Ministry in Brazil is called the Foreign Secretary of State for Foreign Affairs.

CHAPTER III

OF THE SECRETARY OF STATE FOR FOREIGN RELATIONS

Section I

From the Direct and Immediate Assistance Bodies to the Minister of State

Art. 3º To the Cabinet of the Minister competes:

I-attend the Minister of State in your political and social representation, occupy yourself with the public relations and the prepares and dispatch of your personal expediency;

II-promote the articulation between the Ministry and the organs of the Presidency of the Republic;

III-promote the articulation between the Ministry and the National Congress and provide for the fulfillment of the consultations and the required applications;

IV-provide for the official publication and dissemination of the subjects related to the Ministry's area of acting; and

V-exercise other assignments that are committed to it by the Minister of State.

Art. 4º The Secretary of Diplomatic Planning competes:

I-develop diplomatic action planning activities;

II-develop political planning activities; and

III-follow-up, within the framework of the Foreign Ministry, the matters concerning the Ministry of Defence.

Art. 5º À Legal Consultancy competes:

I-advise the Minister of State in matters of a legal nature;

II-exercise the coordination of the activities of the legal body of the linked entity;

III-fixing the interpretation of the Constitution, laws, treaties and the remaining normative acts to be uniformly followed in the framework of the Ministry and of the binding entity, when there is no normative guidance from the Union Advocate General;

IV-draw up studies and prepare information by request of the Minister of State;

V-attend the Minister of State in the internal control of the administrative legality of the acts to be by it practiced or already effectuated and those coming from the linked bodies or entity; and

VI-examine, prior and conclusively, within the Ministry's scope:

a) the edital texts of bidding, as well as those of the respective congenneric contracts or instruments, to be published and concluded; and

b) the acts by which it is going to recognize the unchargeability, or decide the bidding dispensation.

Single paragraph. The Legal Consultancy, the administratively subordinate body to the Minister of State, still exercises the role of the sectoral organ of Advocate General of the Union.

Section II

Of The Setorial Body

Art. 6º The Office of Internal Control, the sectoral body of the Internal Control System, competes:

I-advise the Minister of State in the framework of his competence, operating as the supervisory body of supervision ministerial;

II-scrutinize and evaluate the accounting, financial, budgetary, operational and heritage management of the jurisdictional units and the linked entity, including as to the efficiency and effectiveness of their results;

III-apurar, in the exercise of its functions, the inward-like facts of illegal or irregular, practiced in the use of public resources;

IV-conduct audits of agreements and contracts firmed with international bodies;

V-check the accuracy and sufficiency of data relating to the admission of personnel, to any title, and to the granting of pensions and pensions in the Ministry and the linked entity;

VI-assess the fulfillment of the targets set out in the multiannual plan and the implementation of the Union's programs and budgets;

VII-consolidate grants from the Ministry of Foreign Affairs for the Prestation of the Annual Accounts of the President of the Republic; and

VIII-support external control in the exercise of its institutional mission, acting as interlocutor of the Court of Auditors of the Union.

Section III

From the General Secretariat of Foreign Relations

Art. 7º To the General Secretariat of Foreign Affairs competes:

I-advise the Minister of State in the direction and execution of the policy exterior of Brazil, in the supervision of the diplomatic and consular services and in the management of the other business affections to the Ministry of Foreign Affairs;

II-orient, coordinate and supervise the administrative units of the Foreign Ministry abroad; and

III-directing, directing, coordinating and overseeing the actuation of the units that make up the Foreign Secretary of State, except that of the direct assistance bodies and immediate to the Minister of State.

Art. 8º To the Cabinet of the Secretary-General competes:

I-attend the Secretary-General on Foreign Relations in his representation and political, social and administrative;

II-assist the Secretary-General on Foreign Relations in the prep and dispatch of his expedient; and

III-centralize the production of dissemination material on reality and policy foreign Brazilian.

Art.9º À Inspectorate-General of the Foreign Service competes to develop activities of administrative inspection and evaluation of the performance-related performance of the programs and actions of the political sectors, economic, commercial, consular, cultural, technical cooperation, and scientific-technological cooperation of the organizational units in the Secretariat of State and abroad.

Art. 10. The Internal Service's Internal Affairs competes to consider the issues concerning the conduct of the Foreign Service members, as well as of the Foreign Ministry's remaining servers in service abroad, the legislation noted pertinent.

Single paragraph. The Internal Service's Internal Affairs will have its own regiment.

Art. 11. The Ceremonial competes to ensure the observance of the norms of the Brazilian ceremonial and granting diplomatic privileges to foreign diplomatic agents and to the officials of international bodies accredited to the Government Brazilian.

Art. 12. The Rio Branco Institute competes in the recruitment, selection, training and outreach of the staff of the Diplomat's Career.

Single paragraph. The Rio Branco Institute will promote and carry out the public evidence contests and the courses that are necessary to comply with the provisions of this article.

Art. 13. To the Directorate General of Consular, Legal and Assistance to Brazilians in the Exterior compete:

I-orient and supervise the activities of consular nature and assistance to Brazilians performed by the units administrative of the Ministry of Foreign Affairs in the Country and abroad;

II-follow up, within the framework of the Foreign Ministry, the affairs concerned with national immigration policy;

III- taking care of the implementation of the Brazilian legal and regulatory standards regarding travel documents, within the Foreign Ministry;

IV-dealing with matters concerning international judicial cooperation; and

V-propose international acts on the theme of their responsibility and coordinate the respective negotiation.

Art. 14. The Directorate General of Latin American Integration competes to propose foreign policy guidelines, in the international framework, concerning the process of Latin American integration and, in particular, the Southern Common Market-MERCOSUR.

Art. 15. The Brazilian Cooperation Agency competes:

I-coordinate, negotiate, approve, follow up, and evaluate, in national framework, development cooperation in all areas of knowledge, received from other countries and international bodies and the one between Brazil and developing countries; and

II-managing national and international financial resources allocated to projects and activities of development cooperation by it co-ordinated.

Art. 16. To the Undersecretariat-General for Integration, Economic and Foreign Trade Affairs competes to advise the Secretary-General on Foreign Relations in the tract of economic-trade-related issues related to the international economy and with the promotion of foreign trade.

Art. 17. The Department of Scientific, Technical and Technological Cooperation competes to propose, in coordination with the geographic departments, foreign policy guidelines in the framework of scientific relations and technical cooperation.

Art. 18. The Economic Department competes:

I-propose foreign policy guidelines in the international framework concerning international economic and trade negotiations, access to markets, trade defence and safeguards, services, investments and international flows of capital, intellectual property and other international affairs of an economic nature; and

II-coordinate the participation of the Brazilian Government in bodies, meetings and negotiations international in regard to the matter of their responsibility.

Art. 19. The Department of Commercial Promotion competes to guide and control the commercial promotion activities abroad.

Art. 20. The Subsecretariat-General Policy Bilateral competes to advise the Secretary General of Foreign Affairs in the tract of foreign policy issues of a bilateral nature.

Art. 21. To the Department of Africa and Near East, the Department of the Americas, the Department of Asia and Oceania and the Department of Europe compete to coordinate and follow up on Brazil's policy with each country and with the set of their respective areas geographical.

Art. 22. The Cultural Department competes to propose, in coordination with the geographic departments, foreign policy guidelines in the framework of cultural and educational relations and to disseminate abroad information about Brazilian art and culture.

Art. 23. To the Sub-Secretariat-General of Multilateral Political Affairs it competes to advise the Secretary-General on Foreign Relations in the tract of issues of a multilateral political nature, of the topics affecting human rights and international matters of special character.

Art. 24. To the Department of Human Rights and Social Temas competes:

I-propose foreign policy guidelines in the international framework concerning human rights, women's rights, the rights of the child and adolescent, to the issue of human settlements, Indigenous issues, to the remaining topics dealt with in the United Nations bodies specializing in social affairs; and

II-coordinate the participation of the Brazilian Government in bodies and meetings international in regard to the matter of their responsibility.

Art. 25. The Department of International Organisms competes:

I-propose foreign policy guidelines, within the international framework, concerning the codification of international law, the issues reaching the humanitarian law, the disarmament, the non-proliferation of weapons of mass destruction and the transfer of sensitive technologies, to political affairs brought to the consideration of the United Nations and the Organization of American States; and

II-coordinate the participation of the Brazilian Government in international bodies and meetings in regard to the matter of its responsibility.

Art. 26. To the Department of Environment and Special Themes Compete:

I-propose foreign policy guidelines in the international framework concerning the environment, sustainable development, protection of the atmosphere, Antarctica, the outer space, the legal ordering of the sea and its regime, the economic use of marine and oceanic funds and the legal regime of fisheries;

II-coordinate the drafting of grants and instructions, as well as participation and representation of the Brazilian Government in international bodies and meetings, in regard to the matter of its responsibility; and

III-coordinate the participation of the Ministry of Foreign Affairs in the organs and collegiates of the Government Brazilian established for the discussion, definition and implementation of public policies in the matters of their responsibility.

Art. 27. To the Undersecretariat-General of the Outer Service competes:

I-advise the Secretary-General on Foreign Relations in the tract of all administrative aspects related to the execution of foreign policy; and

II-exercise the role of the sectoral body of the Civil Personnel Systems of the Federal Administration-SIPEC, of Organization and Administrative Modernization-SOMAD, of Administration of Information Resources and Informatics-SISP, of Services General-SISG, Planning and Federal Budget, Federal Accounting and Federal Financial Administration, through the Departments and Coordinations-General to it subordinates.

Art. 28. The Administration Department competes:

I-planning and overseeing the activities of material and heritage administration of the Foreign Ministry's bodies, in the Country and abroad; and

II-supervise the general administrative support services of the organs of the Ministry of Foreign Affairs in Brazil, observing the orientation of the central organ of SISG, to which it is technically bound as the sectoral body.

Art. 29. The Department of Communications and Documentation competes to plan, supervise and coordinate the activities regarding the transmission, guard, recovery, circulation and dissemination of information and documents, observing the orientation of the central organ of the SISP, to which it is technically bound as the setorial organ.

Art. 30. To the Department of Foreign Service compete to plan, coordinate and supervise the activities of formulating and executing personnel policy, including in its aspects of payments and medical and social care, observing the orientation of the organ central of SIPEC, to which it is technically bound as the sectoral body.

Section IV

Of The Decentralized Units

Art. 31. The Representative Offices compete to coordinate and support the actions developed by the Ministry of Foreign Affairs in their respective areas of jurisdiction.

Single paragraph. The Representative Office in Rio de Janeiro is still to support the administrative units of the Ministry of Foreign Affairs and the Alexandre de Gusmão Foundation situated in that city, as well as to ensure, together with this, for the maintenance and conservation of the architectural ensemble of the Itamaraty Palace of Rio de Janeiro and the aceros of the Historical and Diplomatic Museum, the Library, the Mapotec and the Historical Archive of the Foreign Ministry.

Art. 32. The Demarcating Brazilian Commissions of Limits competes to carry out the work of demarcation and characterization of the borders and to be tasked with the inspection, maintenance and densification of border landmarks.

Section V

From the Organs of Collective Deliberation

Art. 33. To the Council on Foreign Policy, chaired by the Minister of State and integrated by the Secretary General of Foreign Affairs, by the Under-Secretary-General and the Chief of the Minister's Office compete:

I-ensure unity to activities of the Secretary of State for Foreign Affairs;

II-advising the political authorities involved in the formulation and execution of foreign policy;

III-deliberating the guidelines for the elaboration of foreign ministry work programs;

IV-approve foreign service career management policies; and

V-decide on resource allocation policies humans and budgetaries.

Single paragraph. The Council on Foreign Policy will have by Executive Secretary the Secretary of Diplomatic Planning.

Art. 34. The Committee on Promotions, chaired by the Minister of State for Foreign Affairs, competes to affer the performance of the Diplomat Carrier's servers for purposes of promotion by meritmaking.

Single paragraph. The Commission for Promotions will have own regulation approved by the President of the Republic.

CHAPTER IV

OF THE ASSIGNMENTS OF THE LEADERS

Section I

Do Secretary-General of Foreign Relations

Art. 35. To the Secretary-General on Foreign Relations lies:

I-attend the Minister of State in the direction and execution of the Brazilian foreign policy;

II-supervise the diplomatic and consular services;

III-coordinate, oversee and evaluate the execution of the Ministry's projects and activities; and

IV-exercise other assignments that are committed to it by the Minister of State.

Section II

Of The Undersecretaries-General

Art. 36. The Undersecretaries-General lies:

I-advise the Secretary-General on Foreign Relations in coordinating the execution of Brazil's foreign policy in their respective areas of competence; and

II- guide, follow up, and evaluate the acting of the departments and the remaining units directly subordinate to them.

Section III

From the Chief of the Cabinet

Art. 37. To the Head of the Cabinet it is incumbent on coordinating and overseeing the activities of the direct and immediate assistance bodies to the Minister of State.

Section IV

Of The Remaining Leaders

Art. 38. To the leaders of the other bodies it is incumbent on planning, directing and directing the implementation of the activities of the respective units and to exercise other assignments that are committed to them in their areas of competence.

CHAPTER V

OF THE OVERSEAS REPARTITIONS

SECTION I

OF THE PERMANENT DIPLOMATIC MISSIONS

ART. 39. Permanent Diplomatic Missions, which comprise Embassies, Missions and Permanent Delegations to international bodies, are created and extinguished by decree and have nature and thirst fixed in the act of their creation.

Art. 40. The Embassies competes to ensure the maintenance of the relations of Brazil with the governments of the States to which they are accredited, to be able to, among others, the functions of representation, negotiation, information and protection of interests Brazilians.

Single paragraph. The Embassies can be assigned also the representation together with international bodies.

Art. 41. The Missions and Permanent Delegations shall be incumbent on ensuring the representation of the interests of Brazil in the international bodies to which they are accredited.

Art. 42. The Head of Diplomatic Mission is the highest Brazilian authority in the Country together with whose government it exercises functions, and it will be able to coordinate the activities of the Brazilian repartitions there based, except those of the Missions and Permanent Delegations together with international bodies and those of the bodies of purely military character.

§ 1º The Head of Diplomatic Mission resident in another State may be cumulatively accredited to governments of states in which Brazil has not seat of permanent diplomatic representation.

§ 2º In the hypothesis of § 1º, they may be designated Business Loads ad interim residents in each of the States where the Head of the Mission does not have its permanent seat.

Section II

Of The Consular Repartitions

Art. 43. Are Consular Repartitions:

I-the Consulates-Generals;

II-os Consulates;

III-the Vice-Consulates; and

IV-the Honorary Consulates.

Single paragraph. The Embassies may be assigned the execution of consular services, with jurisdiction determined on the porterie of the Minister of State for Foreign Relations.

Art. 44. To the Consular Repartitions it is to provide assistance to Brazilians, perform notarial and other functions provided for in the Vienna Convention on Consular Relations, as well as, when envisioning in their work program, engage in activities of cultural exchange, technical, scientific and technological cooperation, commercial promotion and dissemination of Brazilian reality.

Art. 45. The Consulates-General, the Consulates and the Vice-Consulates are created or extinguished by decree that sets them the category and the registered office.

Single paragraph. The creation or extinction of the Honorary Consulates and the setting of the jurisdiction of the remaining Consulates mentioned in this article are established by the porterie of the Minister of State for Foreign Relations.

Art. 46. The Consulates-General and the Consulates subordinate themselves directly to the Secretary of State, in the meantime, in the matters relevant to foreign policy, coordinate their activities with the Diplomatic Mission to the Government of the country in which they have seat.

Single paragraph. The Honorary Vice-Consulates and Consulates are subordinate to Consulate, Consulate, or Embassy Consular Service.

Section III

Of The Specific Units

Art. 47. Specific units, intended for administrative, technical or cultural activities, are created upon the act of the Minister of State, which establishes them the competence, the seat and the administrative subordination.

Para. single. The Financial Office in New York is the specific unit manager of the resources used abroad.

CHAPTER VI

OF THE SUBSTITUTIONS IN ABSENCES AND EVENTUAL IMPEDIMENTS

Art. 48. The Minister of State will be replaced, in his absences of the Country and possible impediments, by the Secretary-General on Foreign Relations and this by the oldest among the Undersecretaries-General.

Art. 49. The holders of the Sub-secretariats-General shall be replaced by the oldest among the Directors-General of Department to them subordinated and these by the oldest among the Heads of Division to them subordinated.

§ 1º The Legal Adviser will be replaced by the oldest among the Coordinators-General to him subordinates.

§ 2º The holders of the remaining administrative units will be replaced by the highest-hierarchy servers to them subordinates.

CHAPTER VII

OF THE NOMINATIONS AND ASSIGNMENTS IN THE STATE SECRETARIAT

Art. 50. The Secretary-General on Foreign Relations shall be appointed by the President of the Republic among the First Class Ministers of the Diplomat Career, who have been exercising Diplomatic Mission heads, in permanent character, albeit commissioned.

Art. 51. The Legal Adviser will be appointed by the President of the Republic among the First Class Ministers of the Diploma Carrier, respected the art. 58 of the Supplementary Law No. 73, of February 10, 1993.

Single paragraph. The choice of the Legal Adviser will also be able to relapt in person not an integral part of the Diploma Carrier, of ilibada reputation and outstanding legal know-how, with relevant services provided to Brazil.

Art. 52. They will be appointed by the President of the Republic among the occupiers of office of Minister of First Class of the Diplomat Career:

I-the Undersecretaries-General;

II-the Head of the Cabinet;

III-the Inspector-General of the Outer Service;

IV-the Chief of Staff of the Secretary-General; and

V-the Outer Service Corregedor.

Art. 53. They will be appointed by the President of the Republic among the occupiers of the post of Minister of First Class or of the Second Class Minister of the Diplomat Career:

I-the Head of the Ceremonial;

II-the Director of the Rio Branco Institute;

III-the Director-General of Consular, Legal and Assistance to Brazilians abroad;

IV-the Director General of Latin American Integration;

V- the Directors-General of Department;

VI-the Secretary of Internal Control;

VII-the Secretary of Diplomatic Planning;

VIII-the Head of the Congressional Relations Advisory Board; e

IX-the Director-General of the Brazilian Agency for Cooperation.

Art. 54. Upon termination of the term of office of the President of the Republic, the occupants of the positions of trust by him appointed shall formally place their posts at the disposal and wait, in the performance of their duties, their discharge or confirmation.

Art. 55. They will be appointed or appointed by the Minister of State for Foreign Affairs:

I-among the occupiers of office of Prime Minister of First Class or of the Minister of Second Class of the Diploma Carrier:

a) the Inspectors;

b) the Coordinator of Modernization and Administrative Planning;

c) the Coordinator of Budget and Finance;

d) the President of the Committee on History Studies Diplomatic;

e) the Head of the Social Communication Advisory; and

f) the Head of the Federative Relations Advisory;

II-damong the occupiers of positions of Minister of First Class, Minister of Second Class or Counsellor of the Career Diplomat, the Heads of the Representative Offices;

III-among the occupants of positions of Minister of Second Class or Counsellor of the Diplomat Carrier:

a) the Subchiefs of the Cabinet;

b) the Heads of Division;

c) the Teaching Coordinator of the White Rio Institute, with the title of Vice-Diretor;

d) the Underhead of the Ceremonial;

and) the Coordinators-Generals; and

f) the Heads of Office of the Undersecretaries-General;

IV-among the occupants of the posts of Second Class Minister, Counsellor or First Secretary of the Diploma Carrier:

a) the Advisors of the Secretary-General;

b) the Head of the Secretariat of the White Rio Institute; and

c) the Coordinators Of The Relations Advisory with the Congress and the Social Communication Advisory;

V-among the occupiers of positions of Councilor, First Secretary, Second Secretary or Third Secretary of the Diplomat Carrier:

a) the Wizards;

b) the Advisors;

c) the Coordinators; and

d) the Heads of Service.

§ 1º The occupants of positions of the Group-Direction and Advisors Superiors of the Brazilian Commissions Demarcating Limits, from the Coordinating Positions of the Social Communication Advisory, the Coordinating Counsel of Relations with the Congress, as well as that of Coordinating Coordinator, Coordinator and Manager of the Brazilian Agency of Cooperation, can be appointed by the Minister of State among the people of the Ministry of Foreign Affairs's server board, or among strange people to that framework, provided that carriers of technical habilitation for the performance of their mission.

§ 2º The Coordinators-General and Coordinators of the Legal Consultancy, the leaders of the Medical and Social Assistance Service and the Service of Architecture and Engineering can be appointed from level servers superior not belonging to the Diplomat Carrier, or among odd persons to the frame of Foreign Ministry's servers, provided that holders of technical habilitation for the performance of their functions.

CHAPTER VIII

OF THE POSTS AND FUNCTIONS ABROAD

Art. 56. To the servers of the Diplomat Carrier, appointed or designated to serve abroad, fit the following posts and functions:

I-to the First Class Ministers:

a) Head of Diplomatic Mission permanent;

(b) Permanent Representative, Permanent Delegate, Permanent Representative Alterno and Permanent Delegate Alterno to the international body;

c) Consul-General; and

d) Head of the Financial Office;

II-to the Second Class Ministers:

a) in exceptional character, Heads of Permanent Diplomatic Mission;

b) Consul-General;

c) Minister-Counsellor, in Permanent Diplomatic Mission;

d) Head, interim, of Permanent Diplomatic Mission, with the title of Enloaded Business of Brazil, ad interim;

and) Deputy Consul General;

f) Head, interim, of the Consul-General, with the title of Consul-General, interim;

g) Head of the Financial Office; and

h) Head of specific administrative, technical or cultural unit;

III-to Councillors:

a) Consul;

b) Vice-Consul, in Vice-Consulate;

c) Counsellor in Embassy, Mission, or Permanent Delegation, with the title of Head of Chancellery, expressly designated, when there is no Minister-Counsellor;

d) Deputy Consul General;

and) Head of specific administrative, technical or cultural unit;

f) Head of Sector of Permanent Diplomatic Mission or Consular Repartition;

g) Head, interim, of Permanent Diplomatic Mission, with the title of Enloaded Business of Brazil, ad interim; and

h) Head, interim, of Consulate-General, with the title of Enloaded from the Consulate-General, interim;

IV-to the First Secretaries:

a) Consul;

b) Vice-Consul, in Vice-Consulate;

c) Counsellor in Embassy, with the title of Head of Chancellery, expressly designated, when there is no older diplomat, or in Consular Repartition, observed the provisions of the art. 67 of the Foreign Service Personnel Regulation, approved by Decree No. 93,325, 1º October 1986;

d) First Secretary of the Embassy, of Mission or Permanent Delegation;

and) Consul-Deputy, in Consulate-General or Consulate;

f) Head of Permanent Diplomatic Mission Sector or Consular Breakdown;

g) Head, interim, of Permanent Diplomatic Mission, with the title of Business Enloaded of the Brazil, ad interim;

h) Head, interim, of Consular Repartition, with the title of Enloaded from the Consulate or the Consulate, interim; and

i) Chief, interim, of administrative unit, technical or cultural specific;

V-to the Seconds Secretaries:

a) Vice-Consul, in Vice-Consulate;

b) Counsellor, in Embassy, with the title of Head of Chancellery, expressly designated, when there is no older diplomat, or in Consular Repartition, observed the provisions of the art. 67 of the Foreign Service Personnel Regulation, approved by Decree No. 93,325, of 1986;

c) Second Secretary of Embassy, of Mission or Permanent Delegation;

d) Consul-General, in Consul-General or Consulate;

e) Head of Permanent Diplomatic Mission Sector or Consular Repartition;

f) Head, interim, of Permanent Diplomatic Mission, with the title of Brazilian Business Enload, ad interim; and

g) Head, interim, of Consular Repartition, with the title of Enloaded from the Consulate General or the Consulate, interim;

VI-to the Secretaries Third Parties:

a) Vice-Consul, in Vice-Consulate;

(b) Third Secretary of Embassy, of Mission or Permanent Delegation;

c) Vice-Consul, in Consulate or Consulate;

d) Head, Interim, of Diplomatic Mission permanent, with the title of Brazilian Business Enloaded, ad interim; and

e) Head, interim, of Consular Repartition, with the title of Enloaded from the Consulate or Consulate, interim.

Single paragraph. The Consul-General Adjoining and the holders of the administrative units of which this article is to carry out managerial duties for the purposes of the provisions of paragraph (b) of the inciso I of the art. 6º of the Diploma Carrier Promotion Regulation, approved by Decree No. 93,326, 1º October 1986.

CHAPTER IX

OF THE APPOINTMENTS AND ASSIGNMENTS TO SERVE ABROAD

Art. 57. They will be appointed by the President of the Republic, with the title of Ambassador, the Heads of Permanent Diplomatic Mission, after approval by the Federal Senate, and the Permanent Representatives and Delegates to the international body, among the occupiers of the post of Minister of First Class or, exceptionally, among the occupiers of charge of Minister of Second Class of the Diploma Carrier, in the form of the law.

§ 1º In exceptional character, it may be designated, to exercise the function of Head of Permanent Diplomatic Mission and Representative and Permanent Delegate to the international body, Brazilian nato, not belonging to the frames of the Ministry of Foreign Affairs, greater than 35 years, of recognized merit and with relevant services provided to Brazil.

§ 2º At the end of the tenure of the President of the Republic, the Heads of Permanent Diplomatic Mission, as well as the Permanent Representatives and Delegates to the international body, must formally place their posts at the disposal and wait, in the exercise of their duties, their dispensation or confirmation.

Art. 58. The holders of the Consulates-General, Consulates and Vice-Consulates shall be appointed by the President of the Republic.

Single paragraph. In exceptional character, the holders of Vice-Consulates may be chosen from among the occupiers of office of Foreign Service Chancellery or appointed, in committee, among Brazilians natos of proven suitability and acquainted with the medium where they will exercise their posts.

Art. 59. The Second Class Ministers, Advisors, First Secretaries, Second Secretaries and Third Secretaries are appointed or designated to serve on permanent Diplomatic Missions, Consular Offices and other overseas repartitions, by the Minister of State, except when they include in the arts. 57 or 58 of this Regimental Structure.

Art. 60. The Honorary Consuls are designated by the Minister of State among persons of proven idoneity, preferably Brazilian.

CHAPTER X

OF THE GENERAL AND TRANSITIONAL PROVISIONS

Art. 61. The Diplomats in service at the posts abroad and at the State Secretariat will occupy privately held positions in committee or managerial roles, advice and assistance corresponding to the respective class, noted the established caveats in this Regimental Structure.

Art. 62. The members of the Cabinet of the Minister of State will be chosen from among the servers of the Ministry of Foreign Affairs.

Art. 63. The non-diplomatic servers of the Foreign Ministry's framework, observed the law, will be assigned to serve abroad upon the act of the Secretary General of Foreign Relations.

Art. 64. Non-diplomatic server that exercises consular functions in consular service of Embassy or in Consular Repartition can, by necessity of service, be accredited as Vice-Consul.

Art. 65. The internal regiment of the Secretary of State for Foreign Affairs shall define the detailing of the integral bodies of this Regimental Structure, the competences of the respective units and the assignments of their leaders.

ANNEX II