Advanced Search

Provisional Measure No. 2,049-20, Of 29 June 2000

Original Language Title: Medida Provisória nº 2.049-20, de 29 de Junho de 2000

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

PROVISIONAL MEASURE NO. 2.049-20, OF June 29, 2000.

Altera devices of the Law No. 9,649 of May 27, 1998, which provides on the organization of the Presidency of the Republic and of the Ministries, and gives other arrangements.

THE VICE PRESIDENT OF THE REPUBLIC, in the exercise of the post of PRESIDENT OF THE REPUBLIC, using the assignment that confers him the art. 62 of the Constitution, adopts the following Provisional Measure, with force of law:

Art. 1º The Law No. 9,649 of May 27, 1998, passes the following with the following amendments:

?Art. 1º The Presidency of the Republic is constituted, essentially, by the Civil House, the General Secretariat, the Secretary of Government Communication and the Institutional Security Bureau.

§ 1º integrates the Presidency of the Republic as an organ of immediate advising to the President of the Republic:

I-the Council of Government;

II-the Advocate-General of the Union;

III-the Special Development Office Urban; and

IV-the Office of the President of the Republic;

.................................................................................................................................? (NR)

?Art. 2º To the Civil House of the Presidency of the Republic shall compete directly and indirectly to the President of the Republic in the performance of his assignments, especially in the coordination and integration of the Government's actions, in the prior verification of the constitutionality and legality of the presidential acts, in the analysis of merit, the opportunity and the compatibility of the proposals with the governmental guidelines, in the publication and preservation of the official acts, as well as supervise and execute the administrative activities of the Presidency of the Republic and surly of the Vice Presidency of the Republic, having as a basic structure the Council of the Community Solidarian Program, the Deliberative Council of the Amazon Protection System, the Archive National, the National Press, the Cabinet, two Secretaries, being an Executive, up to two Subchefias, and an Internal Control body.? (NR)

?Art. 3º To the General Secretariat of the Presidency of the Republic compete to attend directly and immediately to the President of the Republic in the performance of his assignments, carry out the political coordination of the Government, the relationship with the National Congress, the interlocalization with the States, the Federal District and the Municipalities, political parties and civil society entity, having as the basic structure the Cabinet, the Undersecretariat-General and up to two Secretaries.? (NR)

?Art. 4º To the Secretary of Government Communication of the Presidency of the Republic compete directly and immediately to the President of the Republic in the performance of his assignments, especially in the matters concerning the policy of communication and dissemination Government and the deployment of informative programs, with the coordination, supervision and control of the publicity of the organs and entities of the Federal Public Administration, direct and indirect, and of companies under control of the Union, and convene mandatory radio and television networks, having as basic structure the Cabinet and up to three Secretaries.? (NR)

?Art. 5º To the Special Secretary for Urban Development of the Presidency of the Republic compete to attend directly and immediately to the President of the Republic in the performance of his assignments, especially in the formulation and coordination of national policies of urban development, and promote, in articulation with the diverse spheres of government, with private sector and nongovernmental organizations, actions and programs of urbanization, housing, sanitation and urban transportation, having as basic structure the Cabinet and up to three Secretaries.? (NR)

?Art. 6º To the Office of Institutional Security of the Presidency of the Republic compete directly and immediately to the President of the Republic in the performance of his assignments, to prevent the occurrence and to articulate crisis management, in the event of a serious and looming threat to institutional stability, carry out personal advisement on military affairs, coordinate federal and communications security activities, ensure security of communications, ensure personal safety of the Head of State, the Vice-President of the Republic, and their relatives, of the holders of the essential organs of the Presidency of the Republic, and of other authorities or personalities when determined by the President of the Republic, as well by the security of the presidential palaces, having as a basic structure the National Antidrugs Council, the Brazilian Intelligence Agency-ABIN, the National Antidrug Registry, the Cabinet, a Registry and a Subkingship.

§ 1º It is also incumbent on the Office of Institutional Security, to coordinate and integrate the Government's actions in the aspects related to the activities of preventing and suppressing the illicit trafficking, misuse and unauthorized production of substances narcotics and drugs that cause dependence, as well as those related to the treatment of dependents.

§ 2º The National Antidrug Registry will perform the activities of the National Council's Secretariat-Executive Secretariat Antidrugs.

§ 3º Until they are assigned the new members and installed the National Anti-Drug Council, the application of the resources of the National Antidrug Fund-FUNAD will be made by the National Antidrug Registry, ad referendum of the collegiate, upon authorization of its president.? (NR)

?Art. 7º ...................................................................................................................................

I-Council of Government, integrated by the Ministers of State, by the holders of the bodies essential of the Presidency of the Republic and the Advocate General of the Union, which shall be chaired by the President of the Republic, or, by his determination, by the Head of the Civil House, and secretariat by one of the members for this purpose designated by the President of the Republic;

II-Chambers of the Council of Government, to be created in an act of the Executive Power, with the purpose of formulating sectoral public policies, the scope of which exceeds the competence of a single Ministry.

§ 1º To develop the executive actions of the Chambers mentioned in the inciso II, will consist of Executive Committees, whose composition and functioning will be defined in an act of the Executive Power.

.......................................................................................................................................? (NR)

?Art. 11. .................................................................................................................................

single paragraph. The National Defense Council and the Council of the Republic will have as Secretary-Executives, respectively, the Head of the Institutional Security Bureau and the Chief of the Civil House.? (NR)

?Art. 13. The Ministries are as follows:

I-of Agriculture and Supply;

II-of Science and Technology;

III-of Communications;

IV-of Culture;

V-of Defense;

VI-of Development, Industry and Foreign Trade;

VII-of Education;

VIII-of Sport and Tourism;

IX-da Fazenda;

X-of Regional Integration;

XI-of Justice;

XII-of the Environment;

XIII-of Mines and Energy;

XIV-of Planning, Budget, and Management;

XV-of the Agrarian Development;

XVI-of Welfare and Social Assistance;

XVII-of Foreign Relations;

XVIII-of Health;

XIX-of the Work and Employment;

XX-of Transport.

Single paragraph. Are Ministers of State the holders of the Ministries, the Head of the Civil House, the Head of the Institutional Security Bureau, the Head of the General Secretariat and the Head of the Government Communication Office of the Presidency of the Republic.? (NR)

?Art. 14. The subjects that constitute the area of competence of each Ministry are as follows:

I-Ministry of Agriculture and Supply:

a) agricultural policy, covering production, marketing, supply, storage and guarantee of minimum prices;

b) production and fomenting agrolivestock, inclusive of fishing activities and heveiculture;

c) market, marketing and agri-livestock supply, inclusive regulatory and strategic stocks;

d) agricultural information;

e) animal and plant health defense;

f) surveillance of the inputs used in the agri-animal and the provision of service in the sector;

g) classification and inspection of animal and plant products and derivatives;

h) protection, conservation and manhandling of the soil, aimed at the agricultural and livestock production process;

i) technological research in agriculture and animal husbandry;

j) meteorology and climatology;

l) cooperativism and rural associativism;

m) rural energization, agroenergy, inclusive rural electrification;

n) technical assistance and rural extension;

o) policy concerning coffee, sugar and alcohol;

p) planning and exercise of government action in the activities of the sector agroindustrial canavieiro;

II-Ministry of Science and Technology:

a) national scientific and technological research policy;

b) planning, coordination, supervision and control of the activities of science and technology;

c) policy of development of informatics and automation;

d) national biosafeed policy;

e) spatial policy;

f) nuclear policy;

g) control of the export of sensitive goods and services;

III) Ministry of Communications:

a) national telecommunication policy, inclusive broadcasting;

b) regulation, outorship and surveillance of telecommunication services;

c) control and administration of the use of the spectrum of radiofreequities;

d) postal services;

IV- Ministry of Culture:

a) national culture policy;

b) protection of historical and cultural heritage;

c) fulfillment of the provisions of the art. 68 of the Act of the Transitional Constitutional Provisions;

V-Ministry of Defense:

a) national defense policy;

b) military policy and strategy;

c) doctrine and employment planning of the Armed Forces;

d) special projects of national defense interest;

and) strategic and operational intelligence in the interest of defense;

f) military operations of the Armed Forces;

g) international relationship of the Armed Forces;

h) defense budget;

i) military legislation;

j) policy of national mobilization;

l) science and technology policy in the Armed Forces;

m) media policy in the Armed Forces;

n) remuneration policy of the military and Pensioners;

o) fostering the activities of research and development and production and export in areas of defense interest;

p) acting of the Armed Forces in preserving public order, in combating the transboundary or environmental offences in civil defence and national development;

q) military logistics;

r) military service;

s) assistance to the health, social, and religious of the Forces Armed;

t) constitution, organization, effective, adestration and rushing of naval, land and air forces;

u) national maritime policy;

v) security of national navigation and acting in the national policy of development of aerospace activities;

x) national aeronautical policy and acting in national policy of development of aerospace activities;

z) aerospace, aeronautics and airport infrastructure;

VI-Ministry of Development, Industry and Foreign Trade:

a) policy of development of industry, trade and services;

b) intellectual property and technology transfer;

c) metrology, normalization and industrial quality;

d) foreign trade policies;

e) regulation and execution of the programs and activities concerning foreign trade;

f) application of the commercial defense mechanisms;

g) participation in international negotiations concerning foreign trade;

h) formulation of the policy of supporting micro enterprise, small business and handicraft company;

i) execution of the trade record activities;

VII-Ministry of Education:

a) national education policy;

b) children's education;

c) education in general, understanding fundamental education, high school, higher education, youth and adult education, vocational education, special education and distance education, except military education;

d) assessment, information and educational research;

e) research and university extension;

f) magistery;

VIII-Ministry of Sport and Tourism:

a) national policy of development of tourism and sports practice;

b) promotion and dissemination of national tourism, in the Country and abroad;

c) stimulation of public and private initiatives to encourage tourism and sports activities;

d) planning, coordination, supervision and evaluation of tourism and tourism incentive plans and programs sports;

IX-Ministry of Finance:

a) currency, credit, financial institutions, capitalization, popular savings, private insurance, and open private provident;

b) politics, administration, surveillance and tax and customs fundraising;

c) financial administration, internal control, auditing and public accounting;

d) administration of internal public debts and external;

e) economic and financial negotiations with governments, multilateral bodies, and government agencies;

f) prices in general and public and administered tariffs;

g) supervision and control of foreign trade;

h) conduct of studies and research for follow-up of the economic conjuncture;

X-Ministry of National Integration:

a) formulation and driving the integrated national development policy;

b) formulation of regional development plans and programmes;

c) establishment of regional economies integration strategies;

d) establishment of the guidelines and priorities in the implementation of the resources of the funding programmes of which it deals with (c)? of the inciso I of the art. 159 of the Federal Constitution;

e) establishment of the guidelines and priorities in the application of the resources of the Northeast-FINOR Investment Fund, the Amazon Investments Fund-FINAM and the Recovery Fund Economic from the State of the Holy Spirit-FUNRES;

f) establishment of standards for compliance with the funding programs of the constitutional funds and the budget schedules of regional investment funds;

g) monitoring and evaluation of the integrated national development programmes;

h) civil defence;

i) works against the droughts and water infrastructure;

j) formulation and conduct of the national irrigation policy;

l) territorial ordinance;

m) public works on border strips;

XI-Ministry of Justice:

a) defence of the legal order, political rights and constitutional guarantees;

b) judicial policy;

c) rights of citizenship, rights of the child, adolescent, Indians and minorities;

d) narcotics, public safety, transit, Federal Polices, Road and Federal Railway and the Federal District;

e) advocacy of the rights of persons with disabilities and promotion of their integration to life community;

f) defense of the national economic order and consumer rights;

g) planning, coordination and administration of the national penitentiary policy;

h) nationality, immigration and foreign nationals;

i) ouvidoria-geral;

j) listen to federal police officers;

l) legal, judicial and extrajudicial, full and free legal assistance, to the needy, so considered in law;

m) defense of the goods and of the Union's own and of the integral entities of the indirect Federal Administration;

XII-Ministry of the Environment:

a) national policy of the environment and water resources;

b) policy of preservation, conservation and sustainable use of ecosystems, and biodiversity and forests;

c) proposition of strategies, mechanisms, and economic and social instruments for the improvement of environmental quality and the sustainable use of natural resources;

d) policies for integration of the environment and production;

e) policies and programs environmental for the Amazonia Legal; and

f) ecological-economic zoning;

XIII-Ministry of Mines and Energy:

a) geology, mineral and energy resources;

b) harnessing of hydraulic energy;

c) mining and metallurgy;

d) oil, fuel and electrical energy, inclusive nuclear;

XIV-Ministry of Planning, Budget and Management:

a) formulation of national strategic planning;

b) assessment of the socio-economic impacts of Federal Government policies and programs and drawing up of special studies for the reformulation of policies;

c) realization of studies and research for follow-up of the socio-economic conjuncture and management of national cartographic and statistical systems;

d) elaboration, monitoring and evaluation of the multi-annual plan of investments and annual budgets;

e) viabilization of new resource sources for the government plans;

f) formulation of guidelines, coordination of negotiations, follow up and evaluation of external financing of public projects with multilateral bodies and government agencies;

g) coordination and management of the federal planning and budget systems, of civil personnel, of organization and administrative modernization, administration of information and informatics resources and general services;

h) formulation of guidelines and control of the management of state-owned enterprises;

i) follow-up of the public sector tax performance;

j) heritage administration;

l) policy and guidelines for modernization of the state;

XV-Ministry of Agrarian Development:

a) land reform;

b) promotion of the sustainable development of the rural segment comprised of family farmers;

XVI-Ministry of Welfare and Social Assistance:

a) social security;

b) supplementary providence;

c) social assistance;

XVII-Foreign Ministry:

a) international policy;

b) diplomatic relations and consular services;

c) participation in the trade, economic, technical, and cultural negotiations with foreign governments and entities;

d) cooperation programs international;

e) support for delegations, comitives and Brazilian representations in agency and international and multilateral bodies;

XVIII-Ministry of Health:

a) national policy of health;

b) coordination and surveillance of the Single Health System;

c) environmental health and actions of promotion, protection and recovery of individual and collective health, including that of workers and of the Indians;

d) health information;

e) critical inputs to health;

f) preventive action in general, surveillance and sanitary control of borders and seaports, fluvial and air;

g) health surveillance, especially drugs, medicines and food;

h) scientific research and technology in the area of health;

XIX-Ministry of Labour and Employment:

a) policy and guidelines for the generation of employment and income and worker support;

b) policy and guidelines for the modernization of labor relations;

c) work surveillance, inclusive of port work, as well as application of the penalties provided for in legal or collective standards;

d) wage policy;

e) training and professional development;

f) security and health at work;

g) immigration policy;

XX-Ministry of Transport:

a) national policy of rail, road and aquaviary transport;

b) marine merchant, ports and waterways;

c) participation in the coordination of aero transport.

§ 1º In cases of public calamity or need for special population care, the President of the Republic will be able to have about the collaboration of the Ministries with the different levels of the Public Administration.

...............................................................................................................................................

§ 5º Compete to the Secretaries of State:

I-dos Human Rights, the one that refers to the inciso X of the art. 16:

a) rights of citizenship, rights of the child, adolescent and minorities;

b) advocacy of the rights of persons with disabilities and promotion of their integration to community life;

II-of Social Assistance to which the inciso XV of the art is referred to. 16:

a) welfare policy;

b) normatization, guidance, supervision and evaluation of the implementation of the welfare policy;

§ 6º The competence conferred on the Ministry of the National Integration of which it treats point?I?, inciso X, will be exercised in conjunction with the Ministry of Defence.

§ 7º The competence assigned to the Ministry of the Environment of which it deals with point?f?, inciso XII, will be exercised in conjunction with the Ministries of Agriculture and Supply, Development, Industry and Foreign Trade and National Integration.

§ 8º The competence concerning the rights of the Indians, assigned to the Ministry of Justice in paragraph?c?, inciso XI, includes monitoring of health actions developed for the benefit of Indigenous communities.

§ 9º The competence of which deals with point?m? of the inciso I shall be exercised by the Ministry of Agriculture and Supply, when based on resources from the General Budget of the Union, and by the Ministry of Mines and Energy, when based on resources linked to the National Electrical System.

§ 10. In the exercise of the competence of which it is about?b? from the inciso I of the caput of this article, concerning the fostering of fishing and equiculture, the Ministry of Agriculture and Supply should:

I-organize and maintain the General Fisheries Registry provided for in the art. 93 of the Decree-Law No. 221 of February 28, 1967;

II-granting licences, permits and permits for the exercise of commercial and artisanal fishing and for equiculture in the fishing areas of the National Territory, comprising the continental and inland waters and the territorial sea, from the Continental Shelf, the Exclusive Economic Zone, adjacent areas and international waters, for capture of:

a) highly migratory species, as per convention of the United Nations on the Rights of the Sea, excepting marine mammals;

b) underexploded or unexploded species;

c) overblown or threatened species of overexploitation, observed the provisions of the the following paragraph;

III-authorize the renting of foreign fishing vessels to operate in the catch of the species of which they treat the points?to? e?b? of the previous inciso, except in the inland waters and in the territorial sea;

IV-authorize the operation of foreign fishing vessels, in the cases provided for in international fisheries agreements firmed up by Brazil, to exercise its activities under the conditions and the limits set out in the respective pact;

V-establish measures that allow for the sustainable harnessing of highly migratory fishing resources and those that are underexploded or unexploded;

VI-provide the Ministry of the Environment with the data of the General Fisheries Registry concerning the licences, permits and permits granted for fisheries and equiculture, for the purposes of automatic registration of the Beneficiaries in the Federal Technical Cadastro of Potentially Polluting Activities and Environmental Resource Users;

VII-pass to the Brazilian Institute of the Environment and Renewable Natural Resources-IBAMA fifty per cent of the revenue from the fees or services charged for the purposes of the activities related in inciso II, which will be earmarked for the costing of the fishing and equicultural supervision activities;

VIII-subsidence, advise and participate, in interaction with the Ministry of Foreign Affairs, of negotiations and events involving the commitment of rights and interference in national interests over fishing, production and marketing of the fish and interests of the sector in this particular.

§ 11. In the exercise of the competence of which it is about?b? of the inciso XII of the caput of this article, in the fisheries-related aspects, will fit the Ministry of the Environment:

I-set the standards, criteria and patterns of use for the overblown or threatened species of over-exploitation, thus defined on the basis of the best existing scientific data, exceeding those referred to in point?to? of the inciso II of the preceding paragraph;

II-subsidize, advise and participate, in interaction with the Ministry of Foreign Affairs, of negotiations and events involving the commitment of rights and interference in national interests on fishing.

§ 12. It will be up to the Federal Police Department, including by necessary police action, to curb the turbocharging and possessory sling of the goods and of the Union's own and the integral entities of the indirect Federal Administration, without prejudice to the responsibility of the Military Polices of the States for the maintenance of public order.

§ 13. It is created the Division of Agrarian and Functional Conflicts within the framework of the Federal Police Department, with headquarters in the central unit and representation in the decentralised units in the form of the regulation.

§ 14. It will be up to the Division that it treats the preceding paragraph the coordination, monitoring and prosecution of surveys related to agrarian or fundiary conflicts and those arising from, when it comes to the crime of federal competence, as well as liability for the prevention and prosecution of these crimes, in addition to other assignments that are committed to it in regulation.? (NR)

?Art. 15. There will be, in the basic structure of each Ministry:

I-Secretariat-Executive, except in the Ministry of Defense and Foreign Relations;

...........................................................................................................................................................

§ 2º Caberá to the Executive Secretary, holder of the organ referred to in the inciso I, in addition to the supervision and coordination of the integral Secretaries of the structure of the Ministry, except of the State Secretaries, shall exercise the functions assigned to it by the Minister of State.

§ 3º Could there be in the basic structure of each Ministry, linked to the Executive Secretariat, a body responsible for the administration activities of personnel, material, heritage, general and budget services and finance.? (NR)

? Art. 16. They integrate the basic structure:

I-from the Ministry of Agriculture and Supply to the National Agricultural Policy Council, the Deliberative Council of Coffee Policy, the Special Resources Committee, the Executive Board of the Plan of the Lavoura Cacaueira, the National Institute of Meteorology and up to four Secretaries;

II-of the Ministry of Science and Technology the National Council of Science and Technology, the National Council of Informatics and Automation, the National Institute of Space Research, the National Institute of Amazonian Research, the National Institute of Technology, the National Biosafetic Technical Commission and up to four Secretaries,

III-of the Ministry of the Communications up to two Secretaries;

IV-from the Ministry of Culture the National Council on Culture Policy, the National Commission on Encouragement to Culture, the Film Commission and up to four Secretaries;

V-do Ministry of Defense the Civil Aviation Council, the Military Defense Council, the Navy Command, the Army Command, the Aeronautics Command, the Defence Staff, the Higher School of War, the Armed Forces Hospital, Center of Cataloguing of the Armed Forces, the Brazilian Representation in the Inter-American Defense Junta, up to three Secretaries and an Internal Control Body;

VI-of the Ministry of Development, Industry and Foreign Trade the Council National of Metrology, Normalization and Industrial Quality, the National Council of Export Processing Zones and up to four Secretaries;

VII-of the Ministry of Education the National Board of Education, the Institute Benjamim Constant, the Surdo Education Institute and up to five Secretaries;

VIII-of the Ministry of Finance the National Monetary Council, the National Council for Finance, the Financial System Resources Board National, the National Private Insurance Council, the Board of Resources of the Private Private Insurance System Open and Capitalization, the Financial Activities Control Board, the Superior Chamber of Tax Resources, the Internal Control Coordination Commission, the 1º, 2º and 3º Boards of Contributors, the Board Director of the Export Guarantee Fund-CFGE, the Brazilian Naming Committee, the Overseas Credit Rating Committee, the Prosecutor-General of the National Farm, the School of Finance Administration and up to six Secretaries;

IX-of the Ministry of National Integration the Deliberative Council of the Central-Western Financing Constitutional Fund and up to five Secretaries.

X-from the Minstorio of Justice to the Secretary of State for Human Rights~, the Defense Council of the Rights of the Person Human, the National Council on Criminal and Penitentiary Policy, the National Transit Council, the National Council on Women's Rights, the National Council on the Rights of the Child and the Adolescent, the National Council on Public Safety, the ocFederal Council Manager of the Defense of Difuss Rights Fund, the National Council on the Rights of the Disability Porker, the Police Department Federal, the Federal Highway Police Department, the Union Public Defensors and up to four Secretaries;

XI-from the Minstorio of the Environment the National Council of the Environment, the National Council of the Amazon Legal, the National Council for Water Resources, the Deliberative Council of the National Environment Fund, the Institute of Research Garden Botanical Garden of Rio de Janeiro and up to five Secretaries;

XII-from the Ministry of Mines and Energy to Two Secretaries;

XIII-from the Ministry of Planning, Budget and Management to the Committee on External Financing, the Economic Advisory and up to seven Secretaries;

XIV-of the Ministry of Development Agrarian the National Council for Sustainable Rural Development and up to two Secretaries;

XIV-of the Ministry of Welfare and Assistance Social the Secretary of State for Social Care, the Elder Council on Social Welfare, the National Social Assistance Council, the Social Welfare Resource Council, the Supplementary Welfare Management Board and up to two Secretaries;

XVI-from the Ministry of Foreign Affairs the Ceremonial, the Secretary of Diplomatic Planning, the Inspectorate-General of the Foreign Service, the General Secretary of Foreign Affairs, this compound of up to three Sub-secretaries, the Office of Internal Control, the Rio Branco Institute, the permanent diplomatic missions, consular repartitions, the Council on Foreign Policy and the Promotion Commission;

XVII-of the Ministry of Health o Board of Health and up to four Secretaries;

XVIII-of the Ministry of Labour and Employment the National Labor Council, the National Council on Immigration, the Curatorial Council of the Service Time Guarantee Fund, the Council Deliberative of the Amparo Fund to Worker and up to three Secretaries;

XIX-from the Ministry of Trasnports to the Federal Transport Commission Ferrovi toaries-COFER and up to three Secretaries.

§ 1º The Council on Foreign Policy, referred to as the incisus XVI, shall be chaired by the Minister of State for Foreign Affairs and integrated by the Secretary-General, by the Deputy Secretary-General, by the Under-Secretary-General-General of the General Secretariat of the ReLForeign lations and by the Chief of Staff of the Minister of State of Foreign Affairs.

§ 2º The State Secretaries of Human Rights and Social Assistance will be comprised of up to two finalistic secretaries.

§ 3º The collegiate bodies of the structure of the Ministry of Labour and Employment will have tripartite composition, observed parity between representatives of workers and employers, in the form established by the executive branch.

§ 4º To the Civil Aviation Council, chaired by the Minister of State for Defence and composed in the form set out in regulation by the Executive Power, it competes to propose the policy concerning the civil aviation sector, observed the provisions of the Supplementary Act No. 97, of July 9, 1999.? (NR)

?Art. 17. They are transformed:

I-the Secretary of State for Communication of Government of the Presidency of the Republic, in Secretaria de Comiun uication of Government Presidency of the Republic;

II-the Ministry of Planning and Budget, in Ministry of Planning, Budget and Management;

III-the Ministry of the Environment, Water Resources, and the Legal Amazonia, in Minsterio of the Environment;

IV-the Ministry of Education and Sport, in Ministry of Education ,;

V-the Ministry of Labor, in Ministry of Labour and Employment ,;

VI-the Ministry of Industry, Trade and Tourism, in Ministry of Development, Induindustry and Foreign Trade,;

VII-the Federal Council of Entorpecents, in the National Anti-Drug Council :;

VIII-the Ministry of the Navy, in Naval Command;

IX-the Army Ministry, in Army Command;

X-the Ministry of Aeronautics, in Command of Aeronautics;

XI-the Military House of the Presidency of the RepuPublic, in Cabinet of Institutional Security of the Presidency of the Republic; and

XII - the Cabinet of the Minister of State Extraordinary of Policy Fundiaaria in Ministry of Agrarian Development.? (NR)

?Art. 18 .....................................................................................................................................

I-for the Ministry of Planning, PBudget and Management:

................................................................................................................................................. ..........

e) from the State Secretariat of Planning and Assessment of the Ministry of Finance.

............................. ..............................................................................................................................

III-for the House Civil Presidency of the Republic:

a) administrative, of the General Secretariat of the Presidency of the Republic;

b) of the Department of National Press,

c) of the Archive p Nacional,;

............................................... ............................................................................................................

IX-for the Ministry of National Integration those of the Special Policies Registry Regional of the Regional Policy Chamber of the Regional Council of Government,;

X-for the National Health-FNS Foundation of the Ministry of Health, which goes on to be called National Health Foundation-FUNASA, those of the National ìIndian Foundation of the Ministry of Justice, related to the health care of the Indigenous communities;

XI-from the Military House of the Presidency of the Republic to the Office of Institutional Security of the Presidency of the Republic ,;

XII-of the Office of the Minister of State Extraordinary of Funeral Policy for the Ministry of Development Agr aarium.? (NR)

?Art. 19 .....................................................................................................................................

...........................................................................................................................................................

X-the Ministry of Federal Administration and Reform of the State;

XI-the Secretary of Strategic Affairs of the Presidency of the Republic;

XII-the Cabinet referred to in the inciso I of Art. 4º of Law No. 9,615 of March 24, 1998;

XIII-the High Command of the Armed Forces; and

XIV-the General Staff of the Armed Forces.? (NR)

?Art. 22-A. They become extinct the posts of Secretaario-General of the Presidency of the Republic, of Secretary for Strategic Affairs of the PresidenciaPresidency of the Republic, of Secretary of Social Communication of the Presidency, of Minister of State for Federal Administration and State Reform, of Minister of State of Education and Sport, Minister of State for Labour, Minister of State for Industry, Trade and Tourism, Minister of State for the Environment, Water Resources and the Legal Amazonia, Minister of State for Planning and Budget, of MinstroMinister of State for the Navy , of Minister of State of the Army, of Minister of State for Aeronautics, Minister of State for the Chief of the State -Maior of the Armed Forces, Minister of State Chief of the Military House of the Chairmanor of the RpublicRepublic, Minister of State for Funeral Policy and Agrarian Development, of Minister of State Extraordinary of Sports, of Secretary of State for Communication of Government and Chief Executive Officer of the Office of the Minister of State Extraordinary of Funeral Policy.? (NR)

?Art. 24 - A. The posts of Minister of State for Defence, Minister of State Chief of the Office of Institutional Security of the Presidency of the Republic, Chief Minister of State of the General Secretariat of the Presidency of the Republic, of Minister of State, are set up of National Integration, Minister of State for Education, Minister of Labor and Employment, Minister of State for Development, Industria and Foreign Trade, Minister of State for the Environment, Minister of State for Sport and Tourism, of Minister of State for Planning, Budget and Management, Minister of State for Agrarian Development and Minister of State Head of the Office of the Government Communication Office of the Presidency of the Republic.? (NR)

? Art. 25 - A. The posts of Special Secretary for Urban Development, Secretary of State for Social Welfare, Secretary of State for Human Rights, Commander of the Navy, Commander of the Army and Commander of the Commander of the Aeronautics.

§ 1º The posts of which treat the caput of this article are of Special Nature.

§ 2º The holder of the post of Special Secretary of Urban Development will have prerogatives, guarantees, benefits and equivalent rights of Minister of State.

§ 3º The remuneration of the posts of Secretary of State and Commander of which it treats the caput is R$ 7,200.00 (seven thousand and two hundred reais). ? (NR)

?Art. 28. It is the Executive Power authorized to hold the services and employees of the direct and indirect Federal Administration, occupiers or not of office in committee or function of direction, managerial or advisor who, on December 31, 1998, meet the provision of organs of direct Administration.

§ 1º To the servers and employees who, on December 31, 1998, were to meet requisitioned and in exercises in the Ministries of Planning and Budget and the Federal Administration and Reform of the State, the provisions of the single paragraph of the art apply. 2º of Law No. 9,007 of March 17, 1995, while remaining in exercise at the Ministry of Planning, Budget and Management.

§ 2º Ficam kept in the Ministry of Planning and Management the functions of which it treats art. 20 of Law No. 8,216 of August 13, 1991, until they are waived their occupants, when, then they will be deemed extinct. ? (NR)

?Art. 28 - A.The IPEA Informatics Centre and the respective heritage stay transferred from the Institute of Applied Economic Research Institute-IPEA, to the Ministry of Planning, Budget and Management.

Single paragraph. The servers of the IPEA Informatics Centre, transferred to the Ministry of Budget and Management in 1º January 1999, passesram to integrate again the IPEA staff frame .? (NR)

? Art. 28 - B. They are transferred from the National Indian Foundation of the Ministry of Justice par to FUNASA.

I-the Posts of Health and Houses of the Indian maintained by the National Indian Foundation maintained by the National Indian Foundation for assistance to the health of Indigenous communities;

II-the movable property, real estate, documentary acquis and equipment, inclusive of vehicles, vessels and aircraft, which are intended for the exercise of the assistance activities áto the health of the Indian

§ 1º Ficam redistributed from the National Indian Foundation of the Ministry of Justice to FUNASA the effective pavement posts, occupied or vacant on December 31, 1998, which is intended for the exercise of the activities of assistance to the health of the Indian.

§ 2º The occupant servants of the posts redistributed in the form of the preceding paragraph, without prejudice to your rights and advantages, will be booked in the specific health area of the National Health Foundation's Indian.

§ 3º The transfers of which treat the incisos I and II will take effect until December 15, 1999, staying since already, referred to goods áat the disposal of FUNASA, without prejudice to the operational activities to them pertinent.? (NR)

?Art. 29. È the Executive Power authorized to redeploy, transpose, transfer or use the budgetary allocations approved in the Budget Law of 1999, in favor of the extinct organs, transformed, transferred, incorporated or dismembered by this Act, held the same functional classification-programmatic, expressed by programming category at its lowest level, as defined in art. 6º, § 1º ., of Law 9,692, of July 27, 1998, inclusive of titles, descriptors, goals and objectives , as well as the respective detailing by budget sphere, expense groups, resource sources, application modalities, and usage identifiers.

§ 1º Applied procedures predicted in the caput to the early credits in the form set out in the art. 72 Law No. 9,692, 1998.

§ 2º Apply for the procedures provided for in the caput to the budgetary allocations of the Ministry of Justice aplaced in the headings relating to the activities of which it treats § 1º of the art. 6º.? (NR)

?Art. 29 - A. ÈIs the Executive Power authorized to remanve, transpose or transfer the budgetary allocations approved in the 2000 Budget Law, consigned to the Program of Social Development in the Frontier, from the Ministry of Defence to the Ministry of National Integration, kept the respective details by budget sphere, expenditure groups, resource sources, application modalities and identification of use. ? (NR)

? Art. 32. The Executive Power shall, in decree, have in decree the regimental structure of the Ministries, the essential organs and the Special Office of Urban Development of the Presidency of the Republic, on the competences and assignments, denomination of the units and specification of the posts. ? (NR)

? Art. 37. They are created:

I-in the Federal Public Administration, a thousand, nine hundred and twenty and quqtheatre positions in committee and gratified functions, s endo twelve of Special Nature, one thousand, three hundred and twenty of the Grupo-Direction and Higher-DAS and ninety-and-new and two gratified functions, so distributed;: twenty-two DAS 6; one hundred and thirty-seven DAS 5; two hundred and twelve DAS 4; two hundred and four DAS 3; seven hundred and forty-five DAS 1; and five hundred and ninety sand two FG 1;

.............................. .............................................................................................................................

III-in the Federal Public Administration, in temporary character, by the term of up to one hundred and eighty days, counted from June 10, 1999, one thousand two hundred and thirty-three positions in committee and gratified functions, being four hundred and forty nine of the Group-Direction and Advising Superior-DAS and setecent and eighty-and four gratified functions, thus distributed: ten DAS 3; two hundred and eighty-two DAS 2: hundred and fifty-seven DAS 1; one hundred and six FG 1; one hundred and seventy eight FG 2; and four hundred and fifty FG 3.

................................................................................................................................................? (NR)

? Art. 37 -A. They become extinct five thousand, nine hundred and seventy and five positions in committee and gratified functions, being two hundred and twenty-six positions in committee of the Group-Direction and Higher Advising, DAS 2, and five thousand, seven hundred and forty-nine functions gratified, thus distributed;: thousand, five hundred and sixty-six FG 2 and four thousand, one hundred and eighty and three FG 3.? (NR)

? Art. 40. The Executive Power shall have, until June 30, 2001, on the organization, reorganization, denomination of posts and functions and functioning of the organs and entities of the direct, municipal and functional Federal Public Administration, upon approval or transformation of the regimental structures. ? (NR)

? Art. 42. ..................................................................................................................................

...........................................................................................................................................................

V-by the Ministry of Federal Administration and Reform of the State, for the Ministry of Planning, Budget and Management. ? (NR)

? Art. 43. The vacant effective posts, or which come to wander from the extinct organs, will be remanded to the Ministry of Planning, Budget and Management for redistribution and the posts in committee and trust functions, transferred to the Management Office of the Ministry of Planning, Budget and Management, for use or extinction in accordance with the interest of the Public Administration.

Single paragraph. At the close of the works of invariance and in the terms set out in decree, they will be able to be remanded to the Ministry of Planning, Budget and Management, with the respective occupants, the posts and functions strictly necessary to the continuity of the accountability activities stemming from convents, contracts and similar instruments firmed up by the extinct organs and their predecessors. ? (NR)

? Art. 43 - A. In the process of inventorying the General Staff of the Armed Forces, the gratuities referred to in the arts. 11 and 13 of the Law No. 8,460 of September 17, 1992, they may be remanded to the Ministry of Defence in the necessary quantitative and values. ? (NR)

? Art. 44. As long as it is not approved and deployed the effective provement framework of the Ministry of Sport and Tourism and the INDESP, stands the Minister of State for Sport and Tourism authorized to requisition servers of the direct Federal Administration to have exercise in those organs, regardless of the function to be exercised. ? (NR)

? Art. 45. Until the regimental structures of the essential organs and advising of the Presidency of the Republic, the State Secretaries and the Ministries of which it treats art are approved. 13, the structures, competences, including transferees, the assignments, the denomination of the units and the specification of the respective posts, are kept on July 29, 1999, observed the changes brought by law. ? (NR)

?Art. 48. The art. 17 of Law No. 8,025 of April 12, 1990, passes the vigour with the following essay:

?Art. 17. The real estate of which treats art. 14, when irregular its occupation, will be the object of reintegration of liminal possession in favor of the Union, regardless of the time in which the immovable is occupied.

§ 1º The Ministry of Planning, Budget and Management, by intermediate of the organ responsible for the administration of the real estate, shall be the depositary of the reintegrated real estate.

§ 2º Judged from the action of reintegration of possession in decision carried on trial, the Ministry of the Planning., Budget and Management will put the immovable at the disposition of the judgment within five days of the subpoena to do so. ? (NR)

?Art. 48 - A. The caput of the art. 18 of Law No. 7,998 of January 11, 1990, passes the vigour with the following essay:

?Art. 18. It is hereby established the Deliberative Council of the Amparo Fund to the CODEFAT Worker, composed of the representation of workers, employers and bodies and government entities, in the form established by the Executive Power. ? (NR)

?Art. 49. The caput and the § 5º of the art. 3º of Law No. 8,036 of May 11, 1990, they go on to invigorate with the following essay:

?Art. 3º The FGTS will be governed by norms and guidelines established by a Curatorial Council, composed of representation of workers, employers and bodies and government entities, in the form established by the Executive Power.

....................... ...................................................................................................................................

§ 5º Council decisions will be taken with the presence of the simple majority of its members, having the President vote of quality.

.............................. ..................................................................................................................? (NR)

?Art. 50. The art. 22 of Law No. 9,028 of April 12, 1995, passes the vigour with the following essay:

?Art. 22. The Advocate-General of the Union and its linked bodies, in their respective areas of acting, shall be authorized to represent judicially the holders and members of the Powers of the Republic, of the Federal Institutions referred to in Title IV, Chapter IV, of the Constitution, inclusive of the holders of the Ministries and too many organs of the Presidency of the Republic, of federal authorities and public foundations, as well as those of positions of special nature and direction and superior advising (DAS) of levels 6, 5 and 4, as to practiced acts, in the exercise of their constitutional, legal or regulatory assignments, in the public interest, especially of the Union, their respective authorities and foundations, or of the aforementioned Institutions, and may, as yet, to the same acts, to prevent habeas corpus and security warrant in defense of the public servants of which it treats this article.

Single paragraph. The provisions of this article apply to the former holders of the posts or functions referred to in the caput, and still:

I-those designated for the implementation of the special schemes provided for in Law No. 6,024 of March 13, 1974 in the Decrees-Laws 73, of November 21, 1966, and 2,321, of February 25, 1987,; and

II-to the military of the Armed Forces when, in elapsed from the performance of the cosntitutional, legal or regulatory duty, to respond to the police inquiry or the judicial process.? (NR)

?Art. 56. Is the Executive Power authorized to assign the organs or entity of the Federal Public Administration, diverse from that to which the competence is assigned, the responsibility for the execution of the personnel administration, material, patrimonial activities, of general services, budget and finance and internal control. ? (NR)

?Art. 61. On the boards of directors of public companies, mixed-economy society, its subsidiaries and controlled and too many companies in which the Union, directly or indirectly, detains the majority of the social capital entitled to vote, there will always be a member appointed by the Minister of State for Planning, Budget and Management.? (NR)

Art. 2º The art. 2º of Law No. 7,735 of February 22, 1989, with the wording given by Law No. 7,804 of July 18, 1989, passes the vigour with the following essay:

?Art. 2º The Brazilian Institute of the Environment and Renewable Natural Resources-IBAMA, the municipal entity of special scheme, endowed with legal personality of public law, linked to the Ministry of the Environment, with the purpose of implement national environment policies referring to permanent federal assignments concerning preservation, conservation and sustainable environmental resources and their surveillance and control, as well as supporting the Ministry of the Environment in the implementation of the National Water Resources Policy and the implementation of the Union's supplementative actions, of compliance with the legislation in force and the guidelines of that Ministry.

Single paragraph. The Executive Power will have, until April 30, 1999, on the regimental structure of the IBAMA.? (NR)

Art. 3º The arts. 8º and 9º of the Law No. 9,069 of June 29, 1995, they go on to invigorate with the following amendments:

?Art. 8º ......................................................................................................................................

...........................................................................................................................................................

II-Minister of State for Planning, Budget and Management;

.......................................................................................................................................? (NR)

?Art. 9º .....................................................................................................................................

...........................................................................................................................................................

III-Executive Secretary of the Ministry of the Planning, Budget and Management;

.......................................................................................................................................? (NR)

Art. 4º It is created the Coodening Commission of the Meteorology, Climatology and Hydrology-CMCH activities, linked to the Ministry of Science and Technology, with the purpose of coordinating national policy for the sector, to be regulated by the Executive.

Art. 5º ÈIt is the Executive Power authorized to:

I-extinguish the Tecnol Center Foundationtheog for the Informatactic, instituted in compliance with the willing in the arts. 32 a 39 of Law No. 7,232 of October 29, 1984, as well as transferring the respective competences to the Scope of the Ministry of Science and Technology;

II-transfer the Mineral-CETEM Technology Center, from which it treats the Law October 21, 1988, October 21, 1988, of the National Council of Cient Development+orient and Tecnol theogical-CNPq for the Ministry of Science and Technology.

Single paragraph. It applies to the authorisation that it treats this article the provisions of the art. 27 of Law No. 9,649, 1998.

Art. 6º Ficam transferred from the Ministry of Agriculture and Supply to the Office of the Minister of State Extraordinary Policy Funding the assignments related to the promotion of the sustainable development of the rural segment comprising of family farmers.

Art. 7º Law No. 9,257 of January 9, 1996, goes on to invigorate with the following changes:

?Art,. 2º The National Council of Science and Technology will meet upon convocation determined by the President of the Republic, who will chair each installation session of the proceedings.

§ 1º In the absence of the President of the Republic, this will appoint Vice President, among the members representatives of the Federal Government, who will exercise the chairmanlike of the meeting.

§ 2º The Council shall be made up of members designated by the President of the Republic and shall have the following composition:

I-eight representatives of the Federal Government;

II-eight representatives of the producers and users of science and technology, and respective alternates, with a three-year mandate, admitted a single redriving.

§ 3º The representation of the producers and users of science and technology will be renewed each year, with the partial replacement of their members.

§ 4º The partition in the National Council of Science and Technology will not be remunerated.

§ 5º At the discretion of the President of the Republic, other personalities may be summoned to participate in the meetings of the Council.

§ 6º The council may constitute, under the coordination of any of its members, sectoral thematic working commissions, temporary, which will be able to include state representatives, of the work, of the producers and the users of science and technology and the scientific and technological community.? (NR)

?Art. 5º-A For the effects of the willing on § 3º of the art. 2º of this Act, the next renewal of the representation of producers and users of science and technology will be made by choice of representatives with mandates of one, two and three years in the form of the regulation.? (RNR)

Art. 8º Law No. 8,183, of April 11, 1991, passes the invigorate with the following changes:

?Art. 2º .....................................................................................................................................

...........................................................................................................................................................

§ 3º The National Defense Council will have a Executive Secretariat for the execution of the permanent activities necessary for the exercise of its constitutional competence.? (RN)

?Art. 4º It is up to the Office of Institutional Security of the Presidency of the Republic to carry out the permanent activities necessary for the exercise of the competence of the National Defense Council-CDN.

Single paragraph. For the tract of specific problems of the competence of the National Defence Council, they may be instituted, together with the Office of Institutional Security of the Presidency of the Republic, special groups and commissions, integrated by representatives of organs and entities, belonging or not to the Federal Public Administration.? (RNR)

?Art. 6º The bodies and entities of the Federal Administration will carry out studies, issue opinions and provide all the collaboration that the National Defense Council will need, upon request from its Executive Secretariat.? (RN)

Art. 9º The art. 5º of Law No. 8,.854, of February 10, 1994, passes the invigorate plus of the following paragraph:

?Single paragraph. Is the Executive Power authorized to dispose of the structure, binding and denomination of the posts in commission, trust functions and the units of the Brazilian Special Agency.? (RN)

Art. 10. The art. 7º of Law No. 5,.537, of November 21, 1968, with the amendments of the Decree-Law No. 872 of September 15, 1969, it passes the invigoration with the following essay:

?Art. 7º The National Education Development Fund-FNDE will be administered by a Deliberative Council constituted of nine members, as per the provisions of regulation.? (RNR)

Art. 11. The arts. 6º and 81 of the Law No. 6,880 of December 9, 1980, they go on to invigorate with the following essay:

?Art. 6º Are equivalent the expressions? in the active?,? of the active?,? in active service?, in service on the active?,? in service?,? in activity? or? in military activity?, conferred on the military in the performance of office, commission, charge, incumbency or mission, service or military activity or deemed to be of a military nature in the military organizations of the Armed Forces, as well as in the Presidency of the Republic, in the Vice Presidency of the Republic, in the Ministry of Defense and in the remaining bodies when provided for in law, or when incorporated into the Armed Forces.? (RNR)

?Art. 81. ...................................................................................................................................

...........................................................................................................................................................

II-is put at the exclusive disposal \ of the Ministry of Defense or the diverse Armed Force of that one to which it belongs, to occupy military office or deemed to be of a military nature;

........................... .......................................................................................................................? (RN)

Art. 1 12. As long as it does not have a permanent staffing frame:

I-apply to the cuvus servers and the servicemen in exercise at the Ministry of Defense the prevailing standards for the civil and military servers in exercise in the organs of the Presidency of the Republic, in particular those referred to in art. 20 of Law No. 8,.216, of August 13, 1991, in § 4º of the art. 93 of Law No. 8,.112, of December 11, 1990, and in the arts. 11 and 13 of Law No. 8,460 of September 17, 1992;

II-the servers and employees requisitioned by organs whose assignments have been transferred to the Ministry of National Integration will be able to remain at the disposal of the referred to the Ministry, applying to them the provisions of the single paragraph of the art. 2º of Law No. 9,007 of March 17, 1995;

III-the Ministry of Agrarian Development will be able to request servers from the direct Federal Administration to have exercise in that body, regardless of the function to be exercised.

ParparfragoSingle paragraph. Except in the cases provided for in law and until the conditions set out in this article are met, the requisitions of servers for the Ministry of Defence and National Integration will be undeemable and shall promptly be met.

Art. 13. It becomes amended for National Antidrug Fund-FUNAD the denomination of the Prevention, Recovery and Combating Fund for Drug Abuse-FUNCAB, established by Law No. 7,560 of December 19, 1986, amended by Law No 8,764 of December 20 of 1993, and ratified by Law No. 9,240 of December 22, 1995, as well as transferred its management of the scope of the Ministry of Justice to the National Antidrugs Office of the Office of Institutional Presidency Security of the Republic.

Art. 14. It shall be amended to Fund of the Ministry of Defence the denomination of the Joint Chiefs of Staff Fund of the Armed Forces-EMFA Fund established by Law No. 7,448 of December 20, 1985.

Art. 15. The art. 15 of Law No. 5,604 of September 2, 1970, it passes on the invigorating addition of the following single paragraph:

?Single paragraph. Applies to the HCPA the impending regime of its goods, services and rents.? (NR)

Art. 16. The deadline to be referred to art. 27 of Law No. 9,650, of May 27, 1998, is extended to June 30, 2003.

Art. 17. The caput of the art. 3º of the law No. 9,883 of September 7, 1999, it passes the vigour with the following essay:

?Art. 3º It is created the Brazilian Intelligence Agency-ABIN, the welfare body of the Republic, which, in the position of central organ of the Brazilian System of Intelligence, will have its office plan, execute, coordinate, supervise and control the Country Intelligence activities, obeyed policy and the superiorly drawn guidelines under this Act.? (RN)

Art. 18. The Brazilian Company of Airport Infrastructure-INFRAERO, constituted by virtue of Law No. 5,862 of December 12, 1972, is bound by the Ministry of Defense.

Art. 19. The President of the Republic shall be authorized to delegate to the Ministers of State and to the Advocate General of the Union, vetoed by the subdelegation, the assignments conferred upon him by law and which do not integrate his / her private constitutional powers.

Art. 20. The powers of the National Monetary Council, shall be transferred to the Ministry of Finance as laid down in Law No. 5,768 of December 20, 1971 on the art. 14 of Law No. 7,291 of December 19, 1984,m and in the Decrees-laws 6,259, of February 10, 1944, and 204, of February 27, 1967, attributed to the Ministry of Justice.

§ 1º In the period of sixty days, counted as of June 30, 2000, the authorizations of which deal with Law No. 5,768, 1971, and art. 14 of Law No. 7,291, will be granted for precarious title.

§ 2º The processes currently underway will be referred to the Ministry of Finance, for analysis and decision, with full restitution of the deadlines marked for the interested.

Art. 21. They are convalidated the acts practiced on the basis of the Provisional Measure No. 1.999-19, of June 8, 2000.

Art. 22. § 1º of the art is revoked. 9º of Law No. 6,634 of May 2, 1979; the art. 13 of Law No. 7,853 of October 24, 1989; the § § 1º, 2º and 5º of the art. 18 of Law No. 7,998 of January 11, 1990; the § 2º of the art. 3º of Law No. 8,036 of May 11, 1990; the inciso I of art. 10 of Law No. 8,167 of January 16, 1991; the arts. 6º, 7º, 63, 64, 65, 66, 77, 84 and 86 of the Law No. 8,212 of July 24, 1991; the arts. 7º and 8º of Law No. 8,213 of July 24, 1991; the Law No. 8,954 of December 13, 1994; the art. 3º of Law No. 9,257 of January 9, 1996; the § § 3º and 4º of the art. 7º, the arts. 9º, 10, the § § 2º, 3º and 4º of the art. 14, the point?b? of the inciso V and the single paragraph of the art. 18, the arts. 20, 23, 25, 26, 30, 38 and 62 of the Law No. 9,649 of May 27, 1998 and the Provisional Measure No. 1.999-19 of June 8, 2000.

Art. 23. This Interim Measure takes effect on the date of its publication.

Brasilia, June 29, 2000; 179º of Independence and 112º of the Republic.

MARCO ANTONIO DE OLIVIEIRA MACIEL

Pedro Parente