Advanced Search

Decree No. 4649, 27 March 2003

Original Language Title: Decreto nº 4.649, de 27 de Março de 2003

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

DECREE N ° 4,649, OF March 27, 2003.

Approves the Regimental Structure and the Demonstrative Framework of the Cargos in Commission and of the Gratified Functions of the Ministry of National Integration, and gives other arrangements.

THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC, in the use of the assignments that confers him the art. 84, incisos IV and VI, paragraph (a) of the Constitution, and with a view to the provisions of the 50 of the Provisional Measure No. 103, 1º January 2003,

DECRETA:

Art. 1 ° Ficam approved Regimental Structure and the Demonstrative Framework of the Cargos in Commission and Gratified Functions of the Ministry of National Integration, in the form of the Annexes I and II to this Decree.

Art. 2 ° On the grounds of the provisions of in the art. 1 °, stay remanded, in the form of Annex III to this Decree, the following posts in committee of the Group-Direction and Higher Assessors-DAS and Gratified Functions-FG:

I-of the Management Office, of the Ministry of Management Planning, Budget and Management for the Ministry of National Integration: twenty-nine DAS 102.3, twenty-eight DAS 102.2 and eighteen DAS 102.1; and

II-of the Ministry of National Integration for the Registry of Management, of the Ministry of Planning, Budget and Management: one of DAS 101.5, three DAS 101.4, forty-four DAS 101.3, forty DAS 101.2, twelve DAS 101.1, two DAS 102.4, twenty-three FG-1, thirty-six FG-2 and forty five FG-3.

Art. 3 ° The apostilings arising from the approval of the Regimental Structure of which it treats art. 1 ° shall occur within twenty days, counted from the date of the publication of this Decree.

Single paragraph. After the apostilaments provided for in the caput of this article, the Minister of State for National Integration will make the publication, in the Official Journal of the Union, within thirty days, counted from the date of publication of this Decree, nominal relationship of the holders of the posts in committee of the Group Direction and Higher Assessors-DAS and Gratified Functions-FG, referred to in Annex II, indicating, including, the number of vacant positions, their denomination and their respective levels.

Art. 4 ° The internal regiment of the Ministry of National Integration shall be approved by the Minister of State and published in the Official Journal of the Union, within ninety days, counted from the date of publication of this Decree.

Art. 5 ° This Decree enters into force on the date of its publication.

Art. 6 ° It shall be repealed the Decree no 3,680, from 1 ° December 2000

Brasília, March 27, 2003; 182 ° da Independence and 115 ° of the Republic.

LUIZ INACIO LULA DA SILVA

Guido Mantega

Ciro Ferreira Gomes

REGIMENTAL STRUCTURE OF THE MINISTRY OF NATIONAL INTEGRATION

CHAPTER I

OF THE NATURE AND COMPETENCE

Art. 1st Ministry of National Integration, the body of direct administration, has as an area of competence the following subjects:

I-formulation and conduct of the integrated national development policy;

II-formulation of regional development plans and programmes;

III-establishment of integration strategies of regional economies;

IV-establishment of the guidelines and priorities in the application of the resources of the funding programmes of which it deals with the "c" of the inciso I of the art. 159 of the Federal Constitution;

V-establishment of the guidelines and priorities in the application of the resources of the Amazonian Development Fund and the Northeast Development Fund;

VI-establishment of standards for compliance with the funding programmes of the constitutional funds and budget schedules of regional investment funds;

VII-monitoring and evaluation of integrated development programmes national;

VIII-civil defence;

IX-works against droughts and water infrastructure;

X-formulation and conduct of the national irrigation policy;

XI-territorial ordinance; e

XII-public works on border tracks.

CAPITCHAPTER II

OF THE ORGANIZATIONAL STRUCTURE

Art. 2nd The Ministry of the National Integration has the following organizational structure:

I-bodies of direct and immediate assistance to the Minister of State:

a) Cabinet of the Minister;

b) Executive Secretariat:

1. Department of Strategic Management; and

2. Department of Homeland Management;

c) Legal Consultancy;

II-specific organs:

a) Policy Secretariat of Regional Development:

1. Department of Regional Development Planning; and

2. Department of Management of Regional Development Funds;

b) Secretary of Regional Programs:

1. Department of Programs of the North and Northeast Regions; and

2. Department of Programs of the South and Southeastern Regions;

c) Center for Development of the Midwest:

1. Department of Regional Development; and

2. Department of Investment Promotion;

d) National Office of Civil Defence:

1. Department of Articulation and Civil Defense Management;

2. Department of Response to Disasters and Reconstruction; and

3. Department of Minimization of Disasters;

e) Registry of Water Infrastructure:

1. Department of Hydroagricultural Development; and

2. Department of Water Works;

III-collegiate bodies:

a) National Council of Civil Defence;

b) Administrative Council of the Integrated Development Region of the Federal District and Surrounding;

C) Deliberative Council of the Constitutional Fund of Funding of the Centre-Oeste;

d) Deliberative Council of the Development Fund of the Amazonia;

e) Deliberative Council of the Northeast Development Fund; and

f) Executive Group for Economic Recovery of the State of the Holy Spirit;

IV-linked entities:

a) authorities:

1. Amazon Development Agency-ADA;

2. Development Agency of Northeast-ADENE; and

3. National Department of Works Against Secas-DNOCS;

b) public company: Development Company of the Valleys of the San Francisco and of the Parnaíba-CODEVASF.

CHAPTER III

OF THE COMPETENCY OF THE ORGANS

Section I

Of The Direct and Immediate Assistance Bodies to the Minister of State

Art. 3rd To the Cabinet of the Minister compete:

I-attend the Minister of State in his political and social representation, occupy himself with the public relations and the preparer and dispatch of expedients;

II-follow up the Progress of the projects of interest or initiative of the Ministry, in tramway in the National Congress, and advise the Minister of State in the care of the consultations and requirements formulated by parliamentarians;

III-exercise the media activities concerning the achievements of the Ministry and its linked entities; and

IV-exercise other assignments that are committed to it by the Minister of State.

Art. 4th À Executive Secretariat competes:

I-assist the Minister of State in the definition of guidelines and the deployment of the actions of the Ministry's area of competence;

II-carry out the overall coordination of the representation of the Ministry in collegiate bodies and technical encounters, guide and follow up on their acting; and

III-attend the Minister of State in the supervision and coordination of the activities of the integral secretaries of the Ministry's structure and the entities to it linked.

Single paragraph. The Executive Secretariat exercises, still, the role of the sectoral body of the Civil Personnel Systems of the Federal Administration-SIPEC, of Organization and Administrative Modernization-SOMAD, of Administration of Information Resources and Informatics-SISP, of General Services-SISG, of Planning and Budget, of Federal Financial Administration, of Federal Accounting and of the National System of Archives-SINAR, through the units, to it subordinated.

Art. 5th Ao Department of Strategic Management competes in overseeing and coordinating the actions of planning, modernization, information and informatics, budget and, specifically:

I-orienting and coordinating the process of establishment of strategic guidelines and the elaboration of the short, medium and long term plans of the Ministry's actions, making managerial result collection systems available;

II-coordinate and follow up with the acting of the Ministry's bodies and of the entities to it linked, with views to the fulfillment of the established policies, goals and projects;

III-formulate and implement strategies and mechanisms for integration and institutional strengthening of the Ministry and of the linked entities;

IV-systematization and make available managerial information, upon treatment of the data provided by the information systems, aiming to support decision-making and Ministerial supervision;

V-orient the Ministry's units in planning, systematization, standardization and deployment of management techniques and instruments;

VI-coordinate the drafting, monitoring and evaluating compliance with the contracts of management firmed up with the Ministry; and

VII-orienting and coordinating the work of drawing up information to compose the institutional reports on the performance of the Ministry's programs.

Art. 6th To Department of Internal Management competes to promote the execution of the activities of the federal systems referred to in art. 4th, in what couber, as well as inform and guide the Ministry's bodies as to compliance with established administrative standards and, specifically:

I-draw up and consolidate the plans and programs concerning the activities of your area of competence;

II-develop the budgetary and financial execution activities, within the Ministry;

III-conduct takeaitons of the expense payers and too many responsible for goods and public values and all of the one that gives cause to loss, stray or other wrongdoing that results in damage to the erarium;

IV-carry out human resource development and personnel administration actions, in the framework of the Ministry;

V-develop the activities of administration of general services and documentary management and bibliographical information; and

VI-perform of the activities concerning the celebration and accountability of the congeniums, agreements and other congenient instruments.

Art. 7th À Legal Consultancy competes:

I-advise the Minister of State in matters of a legal nature;

II-exercise coordination of the legal activities of the Ministry and the linked entities;

III-fixing the interpretation of the Constitution, laws, treaties, and the remaining normative acts to be uniformly followed in their areas of acting and coordination, when there is no normative orientation of the Union Advocate General;

IV-elaborate studies and prepare information, by request of the Minister of State;

V-assist the Minister of State in internal control of the administrative legality of the acts to be by him practiced or already effective and those arising from organ or entity under his or her legal coordination; and

VI-examine prior and conclusively, within the Ministry:

a) the edital texts of bidding, as well as those of the respective congenneric contracts or instruments, to be concluded and published; and

b) the acts by which to recognize the inexigsibility or to decide the dispensation of bidding.

Single paragraph. The Legal Consultancy, still exercises the role of the sectoral organ of the Advocate General of the Union.

Section II

Of The Singular Specific Organs

Art. 7th To the Secretariat of Regional Development Policies competes:

I-conduct the process of formulating and implementing the integrated national development policy;

II-promote participation institutional of the Ministry of National Integration in representative instances of regional development;

III-promoting the articulation and integration of actions directed towards national integration and regional development;

IV-establish integration strategies of regional economies;

V-articular and follow up on actions concerning ecological-economic zoning within the framework of the Ministry's competences;

VI- establish guidelines to guide actions of territorial ordinance;

VII-propose guidelines and priorities, in line with regional development plans, for the application of the resources of the Constitutional Funds of Financing of the Northeast-FNE, the North-FNO and the Centre-Oeste-FCO, in articulation with the regional development bodies and the Center-Oeste; Development Bureau;

VIII-propose guidelines and priorities for the implementation of the resources of regional development funds and tax benefits and incentives;

IX-propose standards for the operationalization of FNO, FNE funding programs and the budgetary schedules of the funds of regional development; and

X-exercise the activities of executive secretariats of the Deliberative Councils for the Development of the Northeast and the Amazon.

Art. 8th To the Department of Planning of Regional Development competes:

I-coordinating, promoting and compatibilizing studies, aiming at the formulation and implementation of the integrated national development policy and regional development;

II- follow up and evaluate the implementation of the integrated national development policy;

III-develop studies for the promotion of territorial and social cohesion among federative and for the broadening and consolidation of their links economic;

IV-coordinate the formulation, follow up and evaluate the implementation of regional development plans and programs;

V-develop studies, follow up, and evaluate the impact of government actions on the conduct of the integrated national development policy and regional development;

VI-designing, implementing and operating computerized monitoring and evaluation system implementation of regional plans of development;

VII-promoting the articulation and integration of policies, plans and regional development programs in federal, state and municipal level, as well as the private sector and civil society;

VIII-to monitor, analyze and evaluate the institutional aspects of the implementation of the integrated national development policy;

IX-compatibilize the criteria for the application of the resources of the financing instruments of the regional development with the integrated national development policy; and

X-carry out studies of ecological-economic zoning and territorial ordinance.

Art. 9th To the Department of Management of the Funds of Regional Development competes:

I-propose the guidelines and priorities, in line with the Regional Development Plans, for the application of the resources of the Funding Constitutional Funds, in articulation with the regional development bodies and with the Centre's Development Office-Oeste;

II-coordinate the establishment of the guidelines and priorities for the implementation of the resources of the Regional Development Funds and the benefits and tax incentives;

III-elaborated studies with views to the uniformization of standards and operating procedures of the Funding Constitutional Funds;

IV-follow up and propose, when necessary, Adjustments in the regulation of Regional Development Funds;

V-analyze the proposals for annual budget schedules of the Northeast-FNE, North-FNO and the Midwest-FCO Funding Constitutional Funding, compatibilizing the respective programmes with the guidelines and priorities drawn by the Ministry;

VI-monitoring and monitoring the application of the resources of the Financing Constitutional Funds, the Development Funds Regional and the benefits and tax incentives, in articulation with the regional bodies managers of the FNE, FNO and the Development Bureau of the Centre-Oeste;

VII-evaluate the activities developed and the results obtained with the Application of the resources of the Funding Constitutional Funding, in what concerns compliance with the guidelines and priorities established by the Ministry;

VIII-represent the Ministry, within the framework of the competences of the Secretariat, in the institutional matters concerning the Financing Constitutional Funds and Regional Development Funds; and

IX-guide and coordinate the assessment of the social and economic impacts arising from the application of the resources of regional development instruments.

Art. 10. The Registry of Regional Programs competes:

I-contribute to the formulation and implementation of the integrated national development policy;

II-promote actions of economic structuring and inclusion social, aiming at sustainable regional development, in line with the integrated national development policy;

III-articulating the programs and actions of the Registry with the rest of the Multiannual Plan;

IV -articulate, integrate and compatibilize programs and actions of the Registry with organs and entities of the Ministry, and with the other bodies of the federal administration, the states and the Municipalities and with civil society;

V-undertake partnerships with other public bodies and civil society organisations, including by promoting and supporting the creation and operation of representative entities and forums;

VI-supervising and monitoring the implementation of actions for communities with low economic and social development problems, targeting their productive organization and competitive insertion in the labour market; and

VII-promoting and implementing support actions to the integrated regions of development.

Art. 11. To the Department of Programs of the North and Northeast Regions, in its area of comprehensiveness, compete:

I-stimulating participation and capacity of social organization as regional development factors by mobilization and articulation of institutions and actors of local civil society;

II-encouraging the strengthening of the socio-economic and regional base, through diversification of the productive base of employment generation and income, of the adensment of chains productive and sustainable manhandling of natural resources;

III-implement programs, projects and actions of the Registry in a local, micro or mesorregional framework in areas with economic and social vulnerabilities; and

IV- implement, follow up and evaluate social development actions in the border strip within the framework of the Northern Region.

Art. 12. To the Department of Programs of the South and Southeastern Regions, in its area of comprehensiveness, it competes:

I-stimulating participation and capacity of social organization as regional development factors by mobilization and articulation of institutions and actors of local civil society;

II-encouraging the strengthening of the socio-economic and regional base, through diversification of the productive base of employment generation and income, of the adensment of chains productive and sustainable manhandling of natural resources;

III-implement other programs, projects and actions of the Registry in a local, micro or mesorregional framework in areas with economic and social vulnerabilities; and

IV-implement, follow up and evaluate social development actions in the border strip, within the Southern Region.

Art. 13. To the Secretary of Development of the Midwest competes:

I-contribute to the formulation of the integrated national development policy;

II-formulate, propose and coordinate the deployment of the plans and programs of development for the Center-Oeste;

III-promote, in its rebates to the Central-West region, the articulation of regional development policies in federal, state and municipal;

IV- formulate and implement policies aimed at the enhancement of the fiscal and financial instruments supporting the development of the Centre-Oeste;

V-articulating the action of the Government and social actors, aiming at the convergence of interests public and private in programs and projects that benefit the development of the Centre-Oeste;

VI-participate, together with the Secretariat of Regional Development Policies, of the drafting of guidelines and priorities for the Application of the resources of the Constitutional Fund of Funding of the Centre-Oeste-FCO;

VII-propose standards for the operationalization of funding programs and FCO budget programming; and

VIII- exercise the activities of the executive branch of the Administrative Council of the Integrated Development Region of the Federal District Development and Entorno and the Deliberative Council of the Constitutional Fund of Central-Western Financing.

Art. 14. The Department of Regional Development competes:

I-articulating the actions of the Registry with public bodies and civil society organizations, with views to promoting the development of socially and economically areas vulnerable;

II-run and monitor the implementation of Plans and Center Development Programs-Oeste;

III-implement, in articulation with other public bodies, programs, projects, and generation actions of employment and income in the areas of lower socio-economic dynamism of the Central-West region, including in the border strip areas;

IV-promoting the drafting and implementation of the Special Program for the Integrated Region of Development of the Federal District and Endo-RIDE, pursuant to the Supplemental Act no 94, of February 19, 1998;

V-support and articulate actions of technical assistance, technological innovation, and human resource capacity-building of socially and economically vulnerable areas;

VI-promoting the deployment of economic infrastructure in support of market integration of economically vulnerable areas producers; and

VII-supporting actions of environmental protection in ecologically vulnerable areas.

Art. 15. To the Department of Investment Promotion competes:

I-identify opportunities and promote actions for the effective of strategic investments and productive ventures in the Center-Oeste;

II- articulate sources of finance and propose financial strategies that promote the Region's exports and make it possible to support new business and the micro and small regional producer;

III-support and articulate assistance actions technology and technological innovation aimed at the promotion of investments in the Center-Oeste;

IV-analyze the FCO's annual budget programming proposal, compatibilizing respective programs with the guidelines and priorities drawn by the Ministry, in articulation with the Development Councils of the States of the Region and the Federal District; and

V-manage, follow up, and evaluate the application of FCO's resources.

Art. 16. To the National Office of Civil Defence competes:

I-formulate and conduct the National Civil Defence Policy;

II-contribute to the formulation of the integrated national development policy;

III-establish strategies and guidelines to guide disaster reduction actions, in particular to plan and promote permanent advocacy against droughts and floods, in a national framework;

IV-coordinate and promote, in articulation with the States, Municipalities and the Federal District, the implementation of joint actions of the integral bodies of the National Civil Defense System-SINDEC;

V-promote, in articulation with the states, Municipalities and the District Federal, the organization and implementation of Municipal Civil Defense Ordinates-COMDEC;

VI-instructing processes for the recognition, by the Minister of State for National Integration, of emergency and state-of-the-state situations public calamity;

VII-participate in collegiated bodies that address the execution of measures related to the protection of the population, preventive and in the event of disasters, including nuclear accident;

VIII-promote the technical exchange between international government bodies of protection and civil defence, participating as a representative member of the Brazilian Civil Defence; and

IX-exercise the activities of the Council's Executive Secretariat- National Civil Defence-CONDEC.

Single paragraph. The National Bureau of Civil Defence chairs the Deliberative Junta of the Special Fund for Public Calamities-FUNCAP and exercises, still, the role of the central body of the National Civil Defence System.

Art. 17. To the Department of Articulation and Civil Defense Management competes:

I-subsidize the formulation and definition of general guidelines related to the National Civil Defense Policy;

II-maintain the System of Information on Disasters in Brazil-SINDESB;

III-carry out epidemiological studies on disasters and implement projects, within SINDEC;

IV-analyzing and compatibilizing with National Defense Policy Civil the civil defence plans drawn up by the SINDEC bodies;

V-develop actions for the technical-scientific exchange of SINDEC with the Civil Defence Systems of other countries and with the international bodies acting in that area;

VI-providing administrative support to the FUNCAP's Deliberative Junta and proposing criteria and standards for the application and control of the resources coming from that Fund;

VII-promoting studies with views to getting new sources of resources for disaster reduction programmes; and

VIII-supervising and monitoring internal and external credit operations, concerning civil defence activities.

Art. 18. To the Department of Response to Disasters and Reconstruction competes:

I-develop and implement programs and projects related to the actions of disaster response and reconstruction;

II-coordinate, in national scope, the development of disaster response and reconstruction actions, in support of the SINDEC bodies;

III-guiding the elaboration of the contingency plans related to the management of the activities of disaster response, in national scope;

IV-promoting the implementation of projects concerning mobilization, apparel and logistical support, protection of the population against risks of focal and accident-related disasters chemical, biological and radiological and control of the transport of hazardous products;

V-coordinate, in national scope, the activities related to the protection of the population, in cases of disasters, including accidents nuclear;

VI-coordinate the activities related to burn control and with the prevention and combat of forest fires; and

VII-analyze emergency situation recognition requests and state of public calamity, in accordance with the criteria established by the CONDEC.

Art. 19. To the Department of Disaster Minimization competes:

I-develop and implement programs and projects aimed at disaster prevention and preparedness for emergencies and disasters;

II-develop the Doctrine National Civil Defence, within the framework of SINDEC;

III-promoting the implementation of projects related to human resource development, institutional development, scientific and technological development, change cultural, motivation and business articulation, information and epidemiological studies on disasters and monitoring, alertness and alarm;

IV-develop monitoring and disaster prediction actions;

V- promote, within SINDEC, the development of related studies with disaster risk assessment and organization of hazard areas maps and other pertinent thematic maps;

VI-propose to the CONDEC criteria for the elaboration, analysis and evaluation of disaster reduction plans, programs and projects, as well as for the emergency or state of public calamity decrement;

VII-promoting human resource development in Civil Defense; and

VIII-secretariats the meetings of the CONDEC.

Art. 20. The Office of Water Infrastructure competes:

I-formulate and conduct national irrigation policy;

II-orient and supervise the formulation of plans, programs and resource-taking projects water;

III-supporting the operation, maintenance and recovery of works of water infrastructure;

IV-elaborate and conduct the programs and actions of coexistence with drought, with an emphasis on the harness of water resources for human use;

V-promoting the implementation of irrigation programs and projects and their administrative and operational autonomy;

VI-propose and regulate the granting of the implantation, operation and maintenance of public works of water infrastructure;

VII-contribute to the formulation of the integrated national development policy.

VIII-propose, analyze and approve socio-economic, environmental studies and hydraulics regarding water resource harnessing projects; and

IX-follow, supervise and scrutinize the deployment of actions aimed at harnessing the resources of water and soil.

Art. 21. To the Department of Hydroagricultural Development competes:

I-conduct the process of formulating the national irrigation policy;

II-follow up and evaluate the implementation of the national irrigation policy, inclusive of the instruments that give it support;

III-conceiving, elaborating, promoting and supporting the implementation of hydro-agricultural and other related projects and other related complementary projects;

IV-support and promote actions that target the administrative and operational autonomy of users of irrigation projects;

V-develop and implement personnel capacity-building projects in water project management, so as to collaborate with organs federal and state in the integrated water resources management; and

VI-overseeing the implementation of the irrigation and drainage actions.

Art. 22. To the Department of Water Works competes:

I-support the execution of reservowing works, supply, drainage, wellness drilling, protection and rectification of natural channels;

II-support and follow up with Enforcement of coexistence actions with drought, with an emphasis on the harness of water resources;

III-undertake prior examinations in technical projects aiming at the celebration of convents with states, municipalities, Federal District and other institutions;

IV-effectoring and supervising the execution of water works and activities using resources released through convents;

V-promoting the integration of the strengthening actions of the water infrastructure; and

VI-monitoring the deployment of the actions of the projects aimed at the broadening of the water supply.

Section III

Of The Collegiated Bodies

Art. 23. To the National Board of Civil Defence-CONDEC competes to fulfil the competencies specified in the Decree No 895 of August 16, 1993.

Art. 24. To The Administrative Council of the Integrated Development Region of the Federal District and Encir-COARIDE compete to fulfil the competencies specified in the Decree no 2,710 of August 4, 1998.

Art. 25. To The Deliberative Council of the Constitutional Fund of the Midwest-CONDEL/FCO compete to comply with the competencies specified in Law No. 7,827 of September 27, 1989.

Art. 26. To The Deliberative Council of the Amazon Development Fund-CONDEAM competes to comply with the competency specified in the Provisional Measure No. 2.157-5, of August 24, 2001.

Art. 27. To The Deliberative Council of the North-East Development Fund-CONDENOR competes to fulfil the competencies specified in the Interim Measure No. 2.156-5 of August 24, 2001.

Art. 28. To the Executive Group for Economic Recovery of the State of Espirito Santo-GERES compete to fulfill the competencies specified in Decree-Law No. 880, of September 18, 1969.

CHAPTER IV

ATTRIBUTIONS OF THE LEADERS

Section I

Of The Executive Secretary

Art. 29. The Executive Secretary is to:

I-supervise and evaluate the implementation of the Ministry's programs and actions;

II-promote the integration and the articulation of the actions of the Ministry's organs and entities;

III-supervise and coordinate the articulation of the organs of the Ministry with the central bodies of the systems affected to the area of competence of the Secretariat-Executive;

IV-coordinate, consolidate and submit to the Minister of State the overall action plan of the Ministry; and

V-exercise other assignments that are committed to it by the Minister of State.

Section II

Dos Secretaries

Art. 30. The Secretaries shall be incumbent on planning, directing, coordinating, directing, monitoring and evaluating the implementation of the activities of the organs of the respective Secretaries and to exercise other assignments which are committed to them in internal regiment.

Single paragraph. It is also incumbent upon the Secretaries to exercise the assignments expressly delegated to them, admitted to sub-delegation the directly subordinate authority.

Section III

From the Remaining Leaders

Art. 31. To the Chief Minister's Office, to the Legal Adviser, to the Directors and other leaders it is incumbent on planning, directing, coordinating, directing, monitoring and evaluating the implementation of the activities of the respective units and carrying out other assignments that are committed in their respective areas of acting.

Single paragraph. It is also incumbent upon the Directors to supervise and follow up on the execution of activities that promote the scope of the objectives of the programs and projects of government, affections to their area of acting.

CAPITCHAPTER V

GENERAL PROVISIONS

Art.32. The internal regiment will define the detailing of the integral organs of the Regimental Structure, the competences of the respective units and the assignments of their leaders.