Advanced Search

Law No. 12,871, Of 22 October 2013

Original Language Title: Lei nº 12.871, de 22 de outubro de 2013

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

LEI No 12,871, OF October 22, 2013

Institutes the Most Doctors Program, amends Laws No. 8,745, of December 9, 1993, and No 6,932, of July 7, 1981, and gives other arrangements.

A P R E S I D E N T A D A R E P B L I C L I C A

I do know that the National Congress decrees and I sanction the following Law:

CHAPTER I

GENERAL PROVISIONS

Art. 1º The More Doctors Program is instituted, with the purpose of forming human resources in the medical area for the Single Health System (SUS) and with the following objectives:

I-decreasing the deficiency of physicians in the priority regions for SUS, in order to reduce regional inequalities in the area of health;

II-strengthen the provision of basic attention services in health in the Country;

III-enhance medical training in the Country and provide greater experience in the field of medical practice during the training process;

IV-broaden the insertion of the doctor into training in the SUS fulfillment units, developing their knowledge about the reality of the health of the Brazilian population;

V-strengthening the policy of permanent education with the teaching-service integration, through the acting of the higher education institutions in the academic supervision of the activities performed by doctors;

VI-promoting the exchange of knowledge and experiences among Brazilian health professionals and doctors trained in foreign institutions;

VII-perfecting doctors for acting in the public health public policies of the Country and in the organization and functioning of SUS; and

VIII-stimulate the realization of research applied to SUS.

Art. 2º For the achievement of the More Doctors Program objectives, they will be adopted, among others, the following actions:

I-reordering of the provision of Medicine courses and vacancies for medical residency, prioritizing health regions with lower relation of vacancies and physicians per capita and with health services structure in conditions of offering sufficient and quality practice field for pupils;

II-establishment of new parameters for training medical in the Country; and

III-promotion, in the priority regions of SUS, of improvement of physicians in the area of basic attention in health, upon teacher-to-service integration, including through international exchange.

CHAPTER II

OF THE AUTHORIZATION FOR THE FUNCTIONING

OF MEDICAL COURSES

Art. 3º The authorization for the operation of undergraduate course in Medicine by institution of private higher education will be preceded by public calling, and it will be up to the Minister of State for Education to have about:

I- pre-selection of the Municipalities for the authorization of the operation of Medicine courses, heard the Ministry of Health;

II-procedures for the conclusion of the term of adherence to the public call by local SUS managers;

III-criteria for the operating authorization of private higher education institution specializing in courses in the health area;

IV-selection edital criteria of proposals for obtaining authorization of Medicine Course Operation; and

V-periodicity and methodology of the necessary evaluative procedures to the monitoring and monitoring of the execution of the winning proposal of the public champing.

§ 1º In the pre-selection of the Municipalities of which it treats the inciso I of the caput of this article, they should be considered, within the health region:

I-the relevance and social need of the Medicine course offer; e

II-the existence, in the health care networks of SUS, of appropriate and sufficient public equipment for the provision of the Medicine course, including at the very least the following services, actions and programs:

a) basic attention;

b) urgency and emergency;

c) psychosocial attention;

d) specialized and hospital ambulatory attention; and

e) surveillance in health.

§ 2º By way of the accession term of which it treats the inciso II of the caput of this article, the local SUS manager undertakes to offer the winning higher education institution of the public champing, by contrast to be disciplined by act of the Minister of State for Education, the structure of services, actions and health programs necessary for the implantation and for the operation of the undergraduate course in Medicine.

§ 3º The edital provided in the inciso IV of the caput of this article will observe, in what couber, the legislation on tenders and administrative contracts and will require warranty of tender of the participant and fine for total or partial inexecution of the contract, as provided for respectively, in the art. 56 and in the inciso II of the art caput. 87 of Law No. 8,666 of June 21, 1993.

§ 4º The provisions of this article shall not apply to applications for authorization for the operation of course of Medicine protocoled in the Ministry of Education until the date of publication of this Law.

§ 5º The Ministry of Education, without prejudice to the fulfillment of the requirements set out in the inciso II of § 1st of this article, will have on the process of the authorization of Medicine courses in hospital units that:

I-possess certification as teaching hospitals;

II-possess medical residency at a minimum of 10 (ten) specialties; or

III-hold permanent process of assessment and certification of the quality of its services.

§ 6º The Ministry of Education, as per its own regulation, will be able to apply the public calling procedure of which it treats this article to the other undergraduate courses in the health area.

§ 7º The authorization and renewal of authorization for the operation of Graduate Courses in Medicine should consider, without prejudice to other requirements set out in the National Higher Education Assessment System (Sinaes):

I-the following quality criteria:

a) requirement of adequate infrastructure, including libraries, laboratories, ambulatories, classrooms endowed with teaching resources-pedagogical and specialized technicians, special equipment and informatics and other facilities indispensable to the training of Medicine students;

b) access to health services, clinics or hospitals with the basic specialties indispensable to the training of pupils;

c) to possess goals for faculty in full-time regimen and for faculty with an academic degree of master's or doctoral degrees;

d) possess faculty and technician with the capacity to develop good quality research, in the curriculum areas in question, awound by scientific publications;

II-the social necessity of the course for the city and for the region where it is located, demonstrated by demographic, social, economic, and concert indicators to the provision of health services, including data relating to:

a) the number of inhabitants by number of professionals in the Municipality where it is provided the course and in the Municipalities of its surroundings;

b) description of the network of analogous, public and private level analogous courses, of health services, ambulatory and hospital and of in-residence programs in the region;

c) insertion of the course into extension program that meets the deprived population of the city and the region in which the institution locates.

CHAPTER III

OF THE FORMATION MEDICAL IN BRAZIL

Art. 4º The functioning of the Medicine courses is subject to the effective deployment of the national curriculum guidelines set by the National Board of Education (CNE).

§ 1º At least 30% (thirty percent) of the hourly charge of the medical boarding school at graduation will be developed in the Basic Attention and Urgency and Emergency Service of the SUS, respecting the minimum time of 2 (two) years of boarding school, to be disciplined in the national curriculum guidelines.

§ 2º The internship activities in the Basic Attention and in Urgency and Emergency Service of the SUS and the Medical Residency activities will be carried out under academic and technical accompaniment, observed the art. 27 of this Law.

§ 3º The fulfillment of the provisions of the caput and in § § 1º and 2º of this article constitutes an audit point in the evaluative processes of the Sinaes.

Art. 5º The Medical Residence Programs of which it treats the Law no 6,932 of July 7, 1981, will annually offer vacancies equivalent to the number of egresses of the previous year's Graduate Courses in Medicine.

Single Paragraph. The rule of which it treats the caput is meta to be deployed progressively until December 31, 2018.

Art. 6º For the purpose of meeting the target of which it treats art.

5º, will be considered the provision of vacancies of Medical Residency Programs in the following modalities:

I-Residence Programs in General Medicine of Family and Community; and

II-Direct access Medical Residence Programs, in the following specialties:

a) Medical Genetics;

b) Traffic medicine;

c) Occupational Medicine;

d) Sports Medicine;

e) Physical Medicine and Rehabilitation;

f) Legal Medicine;

g) Nuclear Medicine;

h) Pathology; and

i) Radiotherapy.

Art. 7º The Residency Program in General Family and Community Medicine will have minimum duration of 2 (two) years.

§ 1º The first year of the Residence Program in General Family Medicine and Community will be mandatory for the ingress into the following Medical Residency Programs:

I-Internal Medicine (Medical Clinic);

II-Pediatrics;

III-Gynecology and Obstetrics;

IV-Surgery General;

V-Psychiatry;

VI-Preventive Medicine and Social.

§ 2º Will be required to carry out 1 (one) to 2 (two) years of the Residence Program in General Family Medicine and Community for the Remaining Medical Residency Programs, as disciplined by the National Medical Residency Commission (CNRM), excepting direct access Medical Residence Programs.

§ 3º The prerequisite that treats this article will only be required when the target provided in the single paragraph of the art is achieved.

5º, in the form of the regulation.

§ 4º The Medical Residency Programs will establish transition processes for implementation, integration and consolidation of curriculum changes, with the goal of to enable the hourly load and the content offered in the new curriculum and to allow the flow in the training of specialists, avoiding curriculum delays, unnecessary repetition and resource dispersion.

§ 5º The process of transition provided for in § 4º should be recorded by means of evaluation of the new curriculum, involving discents of diverse classes and lecturers.

§ 6º The Residency Programs in General Family and Community Medicine should contemplate specifics of SUS, such as the performances in the area of Urgency and Emergency, Home Attention, Mental Health, Popular Education in Health, Collective Health and Full General Clinic in all lifecycles.

§ 7º The Ministry of Health will coordinate the activities of the Residence in General Family Medicine and Community in the framework of the health network-school.

Art. 8º The Residency Fellowships in General Family and Community Medicine will be able to receive financial supplementation to be established and costed by the Ministries of Health and Education.

Art. 9º It is instituted the specific assessment for undergraduate course in Medicine, every 2 (two) years, with instruments and methods that evaluate knowledge, skills and attitudes, to be implemented within 2 (two) years, as per the Minister's act of State of Education.

§ 1º It is instituted annual specific assessment for Medical Residency Programs, to be implemented within 2 (two) years, by CNRM.

§ 2º The assessments of which it treats this article will be implemented by the National Institute for Educational Studies and Educational Research Anthem Teixeira (Inep) within the framework of the federal education system.

Art. 10. The undergraduate courses in Medicine will promote the suitability of the curricular matrix for fulfillment of the provisions of this Act, in the deadlines and in the manner set out in resolution of the CNE, approved by the Minister of State for Education.

Para. single. The CNE will have the time frame of 180 (one hundred and eighty) days, counted from the date of publication of this Act, to submit the resolution that it treats the caput to the Minister of State for Education.

Art. 11. The regulation of the curricular changes of the various medical residency programs will be carried out by means of the Ministry of Education act, listened to CNRM and the Ministry of Health.

Single section

From the Ensino-Health Public Action Organizer Contract

Art. 12. The higher education institutions responsible for offering the courses in Medicine and Medical Residence Programs will be able to firm Organizational Contract of Public Action Ensino-Health with the Municipal and State Secretaries of Health, in the quality of managers, with the purpose of viabilizing the reordering of the provision of Medicine and Medical Residence Vacancies and the structure of health services in conditions of offering sufficient and quality practice field in addition to enabling the teaching-service integration in the area of Basic Attention.

§ 1º The Organisational Contract will be able to establish:

I-guarantee of access to all the assistential establishments under the responsibility of the manager of the health area as a scenario of practices for training within undergraduate and medical residency; and

II-other mutual obligations between the parties related to the workings of the teaching-service integration, whose terms will be led to the deliberation of the Regional Inter-Managers Commissions, Inter-Managers Bipartite and Tripartite Inter-Managers Commission, listened to the Ensign-Service Integration Commissions.

§ 2º Within the framework of the Organizational Contract, will be to the authorities mentioned in the caput, in agreement with the higher education institution and Medical Residence Programmes, to appoint preceptor doctors from the health services network and regulate their relationship with the institution responsible for the course of Medicine or by the Medical Residency Program.

§ 3º The Ministries of Education and Health will coordinate the actions required to ensure the pactuation of Organic Contracts From Public Action-Health.

CHAPTER IV

OF THE MOST MEDICAL PROJECT FOR BRAZIL

Art. 13. It is instituted, within the framework of the More Doctors Programme, the More Doctors Project for Brazil, which will be offered:

I-to doctors trained in Brazilian higher education institutions or with a diploma revalidated in the Country; and

II-to doctors trained in foreign higher education institutions, by means of international medical exchange.

§ 1º The selection and occupation of vacancies offered under the More Doctors Project for the Brazil will observe the following order of priority:

I-doctors trained in Brazilian higher education institutions or with diploma revalidated in the Country, inclusive of retirees;

Brazilian II-doctors formed in foreign institutions with habilitation for exercise of Medicine abroad; and

III-foreign medical practitioners with habilitation for exercise of Medicine abroad.

§ 2º For the purposes of the Project More Doctors for Brazil, consider:

I-medical participant: intercambist physician or physician graduated from Brazilian higher education institution or with a revalidated diploma; and

II-doctor intercambist: physician trained in foreign higher education institution with habilitation for exercise of Medicine abroad.

§ 3º The coordination of the More Doctors Project for Brazil will be borne by the Ministries of the Education and Health, which shall discipline, by means of jointly act of the Ministers of State for Education and Health, the form of participation of public higher education institutions and the rules of operation of the Project, including hourly load, the chances of estrangement and the recesses.

Art. 14. The enhancement of participating physicians will occur upon offer of specialization course by public institution of higher education and will involve teaching, research and extension activities that will have assistential component upon integration teaching-service.

§ 1º The improvement of which treats the caput will have a time limit of up to 3 (three) years, extended by equal period if offered other modalities of training as defined in a joint act of the State Ministers of Education and Health.

§ 2º The approval of the attending physician in the specialization course will be conditioned to the fulfilment of all the requirements of the More Doctors Project for Brazil and its approval in the evaluations periodicals.

§ 3º The first module, designated host, will have duration of 4 (four) weeks, will be performed on the presential modality, with minimum hourly load of 160 (one hundred and sixty) hours, and will contemplate content related to legislation regarding the Brazilian health system, the functioning and assignments of the SUS, notably from the Basic Attention in health, to the clinical protocols of attendations defined by the Ministry of Health, the Portuguese language and the medical ethics code.

§ 4º The evaluations will be periodic, carried out at the end of each module, and will understand the specific contents of the respective module, aiming to identify whether the participating physician is fit or not to continue in the Project.

§ 5º The coordination of the More Doctors Project for Brazil, responsible for the evaluations of which they treat § § 1º to 4º, will discipline, follow up and scrutinise programming in modules of the improvement of the participating physicians, the adoption of transparent methods for assigning the evaluators and the results and indexes of approval and reprobation of the evaluation, caretaking by the scientific, pedagogical and professional balance.

Art. 15. They integrate the More Doctors Project for Brazil:

I-the participating physician, who will be subjected to supervised professional improvement;

II-the supervisor, medical professional responsible for the continuous and permanent professional supervision of the doctor; and

III-the academic tutor, medical lecturer who will be responsible for the academic guidance.

§ 1º Are conditions for the participation of the physician intercambist in the More Doctors Project for Brazil, as disciplined in a joint act of the State Ministers of Education and Health:

I-present diploma expeded by foreign higher education institution;

II-present habilitation for the exercise of Medicine in the country of its formation; and

III-possess knowledge in Portuguese language, SUS organization rules, and protocols and clinical guidelines in the framework of the Basic Attention.

§ 2º The documents provided for in the incisos I and II of § 1º subjects to the free consular legalization, dispensed with the sworn translation, in the terms of joint act of the Ministers of State for Education and the Health.

§ 3º The acting and the responsibility of the supervising physician and the academic tutor, for all the purposes of law, are limited, respective and exclusively, to the medical supervision activity and academic tutoring.

Art. 16. The intercambist physician will exercise Medicine exclusively in the framework of the teaching, research and extension activities of the Most Doctors Project for Brazil, dispensed, to such an end, in the 3 (three) first years of participation, the revalidation of its diploma in the terms of § 2nd of the art. 48 of the Law no 9,394, of December 20, 1996.

§ 1º (VETADO).

§ 2º The participation of the intercambist physician in the More Doctors Project for Brazil, attested by the coordination of the Project, is condition necessary and sufficient for the exercise of Medicine in the framework of the More Doctors Project for Brazil, not the art being applicable. 17 of the Law no 3,268, of September 30, 1957.

§ 3º The Ministry of Health will issue single registration number for each participating intercambist physician of the Most Doctors Project for Brazil and the respective portfolio of identification, which will entil you to the exercise of Medicine pursuant to § 2º.

§ 4º The coordination of the Project will communicate to the Regional Council of Medicine (CRM) that jurisdictional in the area of acting the relationship of doctors intercambists participating in the More Doctors Project for Brazil and the respective single registration numbers.

§ 5º The intercambist doctor will be subject to the CRM review.

Art. 17. The activities performed in the framework of the More Doctors Project for Brazil do not create employer-like bonding of any nature.

Art. 18. The foreign intercambist physician enrolled in the More Doctors Project for Brazil will make jus on the temporary medical improvement visa by the 3 (three) years, extended by equal period on the grounds of the provisions of § 1st Art. 14, upon declaration of the coordination of the Project.

§ 1º The Foreign Ministry will be able to grant the temporary visa that it treats the caput to the legal dependents of the foreign intercambist doctor, including companion or companion, by the period of validity of the holder's visa.

§ 2º The legal dependents of the foreign intercambist physician will be able to engage in paid activities, with issuance of Work Portfolio and Welfare Social (CTPS) by the Ministry of Labour and Employment.

§ 3º It is vetted the transformation of the temporary visa provided for in this article on permanent basis.

§ 4º Applied the arts. 30, 31 and 33 of Law No. 6,815, of August 19, 1980, to the provisions of this article.

Art. 19. The physicians integral to the More Doctors Project for Brazil will be able to perceive scholarships in the following modalities:

I-bolsa-formation;

II-bubble-supervis; and

III-bolsa-tutoring.

§ 1º In addition to the provisions of the caput, the Union shall grant cost aid designed to compensate for the installation expenses of the participating physician, which shall not be able to exceed the corresponding importance to the value of 3 (three) bolsings-training.

§ 2º It is the Union authorized to cost expenses with displacement of the participating physicians and their legal dependents, as per the joint act of the State Ministers of Planning, Budget and Management and Health.

§ 3º The values of the scholarships and the cost aid to be granted and their conditions of payment will be defined in a joint act of the Ministers of State for Education and Health.

Art. 20. The participating physician enquels as a mandatory insured person of the General Social Welfare Regime (RGPS), in the condition of individual taxpayer, in the form of the Act no 8,212, of July 24, 1991.

Single paragraph. They are rebutted from the compulsion that it treats the caput the intercamber doctors:

I-selected through instruments of cooperation with international bodies that predict specific security-related coverage; or

II-affiliated with the social security regime in their country of origin, which maintains international social security agreement with the Federative Republic of Brazil.

Art. 21. The following penalties may be applied to the participating physicians of the More Doctors Project for Brazil who disfulfil the provisions of this Act and in the supplementary standards:

I-warning;

II- suspension; and

III-shutdown of the enhancement actions.

§ 1º In the inciso III hypothesis of the caput, the restitution of the values received for scholarship, cost aid and acquisition may be required of passages, plus monetary update, as defined in a joint act of the Ministers of State for Education and Health.

§ 2º In the application of the penalties provided for in this article, nature and the gravity of the infraction committed, assured the adversarial and the broad defense.

§ 3º In the case of an intercambist doctor, the shutdown of the Program will imply the cancellation of the single record in the Ministry of Health and the registration of Foreigner.

§ 4º For the purposes of the provisions of § 3º, the coordination of the More Doctors Project for Brazil will communicate the shutdown of the attending physician to the CRM and the Ministry of Justice.

Art. 22. The remaining outreach actions in the area of Basic Attention in health in priority regions for SUS, aimed specifically at physicians trained in Brazilian higher education institutions or with a revalidated diploma, will be developed through projects and programs of the Ministries of Health and Education.

§ 1º The improvement actions of which treats the caput will be carried out by means of incentive instruments and integration mechanisms teaching-service.

§ 2º The candidate who has participated in the actions provided for in the caput of this article and has fully complied with those actions, since carried out the program in 1 (one) year, will receive additional score of 10% (ten percent) in the note of all phases or the single phase of the public selection process of the Medical Residence Programs referred to in art. 2nd of the Law no 6,932, from 1981.

§ 3º The additional score of which it treats § 2º will not be able to raise the candidate's final note beyond the maximum note provided for in the edict of the selective process referred to in § 2nd of this article.

§ 4º The provisions of § § 2º and 3º will have validity until the deployment of the provisions in the single paragraph of the art. 5º of this Law.

§ 5º Applies the provisions of the arts. 17, 19, 20 and 21 to the projects and programs of which it treats the caput.

CHAPTER V

FINAL PROVISIONS

Art. 23. For the implementation of the actions provided for in this Act, the Ministries of Education and Health will be able to firm up agreements and other instruments of cooperation with international bodies, national and foreign higher education institutions, bodies and entities of the direct and indirect public administration of the Union, the states, the Federal District and the Municipalities, public consortia, and private entities, including with transfer of resources.

Art. 24. They are transformed, within the scope of the Executive Power, without increase in expenditure, 117 (one hundred and seventeen) Technical Commissioned Functions (FCTs), created by art. 58 of the Interim Measure No. 2.229-43, of September 6, 2001, of the FCT-13 level, in 10 (ten) positions in committee of the Group-Direction and Higher Assessorment (DAS), being 2 (two) DAS-5 and 8 (eight) DAS-4.

Art. 25. It is the Ministries of Health and Education authorized to hire, upon bidding dispensation, federal official financial institution to carry out activities related to the payments of the fellowships that it treats this Law.

Art. 26. Are the Brazilian Company of Hospitalares Services (EBSERH) and the Hospital de Clínicas de Porto Alegre (HCPA) authorized to grant fellowships for health actions, to ressarcate expenses, to adopt other mechanisms of encouragement to their activities Institutional and to promote the actions necessary for the development of the More Doctors Program, observed Law no 12,550, of December 15, 2011.

Art. 27. It will be granted scholarship for preceptoring activities in the service training actions in the undergraduate and medical residency courses offered by the federal higher education institutions or the Ministry of Health.

§ 1º They integrate the general guidelines for the performance evaluation process for the purposes of progression and promotion of which it treats § 4th of the art. 12 of the Law no 12,772, of December 28, 2012, to be established in act of the Ministry of Education, the professional exercise at SUS, in the teaching area of the teacher, the preceptorship of which treats this Law and the exercise of activity in the programs defined as priority by the Ministry of Health.

§ 2º With a view to ensuring the universalization of the medical residency programs provided for in the art. 5th of this Act, measures may be adopted that extend the formation of medical residency preceptors.

Art. 28. Participating physicians and their legal dependents

are exempt from the payment of the fees and emoluments provided for in the

arts. 20, 33 and 131 of the Act No. 6,815, of August 19, 1980, and in the

Decree-Law no 2,236, of January 23, 1985.

Art. 29. For the effects of art. 26 of Law No. 9,250 of December 26, 1995, the values perceived to be scholarship provided for in this Act and in the Law no 11,129 of June 30, 2005, do not characterize contraption of services.

Art. 30. The quantitative of the members of the projects and improvement programs of which it treats this Law will observe the limits of available budget resources.

§ 1º The quantitative of foreign physicians in the Most Doctors Project for Brazil will not be able to exceed the maximum of 10% (ten percent) of the number of Brazilian doctors with definitive enrollment in the CRMs.

§ 2º The SUS will have the 5 (five) years to provide the basic units of health with quality of equipment and infrastructure, to be defined in the multiannual plans.

§ 3º The expenditure arising from the implementation of the projects and programmes provided for in this Act will run to the account of budget allocations earmarked for to the Ministries of Education, Defence and Health, consignments in the general budget of the Union.

Art. 31. The Ministers of State for Education and Health will be able to edit supplementary standards for compliance with the provisions of this Act.

Art. 32. The Advocate-General of the Union shall act, in the terms of art. 22 of the Law no 9,028 of April 12, 1995, in the judicial and extrajudicial representation of the professionals assigned to the function of medical supervisor and academic tutor foreseen in the incisos II and III of the art. 15.

Art. 33. The Law No. 8,745 of December 9, 1993, passes the following with the following amendments:

" Art. 2nd ................................................................................................................

XI-admission of teacher to meet exceptional demands arising from programs and projects of improvement of physicians in the area of Basic Attention in health in priority regions for the Single Health System (SUS), upon teaching-service integration, respected the limits and conditions set in joint act of the State Ministers of the Planning, Budget and Management, of Health and Education.

............................................................................................................ " (NR)

" Art. 4th ........................................................................................................

IV-3 (three) years, in the cases of the paragraphs "h" and "l" of the inciso VI and of the incisos VII, VIII and XI of the art caput. 2nd of this Act;

.........................................................................................................

Single paragraph. ...............................................................................................

V-in the case of the incisos VII and XI of the art caput. 2º, provided that the total deadline does not exceed 6 (six) years; and

............................................................................................................. " (NR)

Art. 34. The art. 1st of the Law No 6,932 of July 7, 1981, passes the invigorate plus of the following § § 3º, 4º and 5º:

" Art. 1st ..........................................................................................................

§ 3º The Medical Residence constitutes modality of certification of medical specialties in Brazil.

§ 4º The certifications of medical specialties granted by the Medical Residence Programs or by the medical associations submit themselves to the needs of the Single Health System (SUS).

§ 5º The institutions of dealing with § § First the 4th of this article should forward, annually, the number of certified doctors as specialists, with a view to enabling the Ministry of Health to form the National Cadastro of Experts and parameterize health actions public. " (NR)

Art. 35. The entities or the medical associations that until the date of publication of this Law offer uncharacterized specialization courses such as Medical Residence will forward the relationships of expert bond records to the Ministry of Health, for the purposes set out in the § 5th of the art. 1st Law No 6,932, from 1981. Art. 36. This Act comes into effect on the date of its publication.

Brasilia, October 22, 2013; 192º of Independence and 125º of the Republic.

DILMA ROUSSEFF

Aloizio Mercadante

Alexandre Rocha Santos Padilha

Miriam Belchior

Luís Inácio Lucena Adams