Advanced Search

Provisional Measure No. 2,102-32, Of 21 June 2001

Original Language Title: Medida Provisória nº 2.102-32, de 21 de Junho de 2001

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

PROVISIONAL MEASURE # 2.102-32, OF June 21, 2001.

Add and amend devices of the Leis nthe 8,437, June 30, 1992, 9,028, April 12, 1995, 9,494, September 10, 1997, 7,347, July 24, 1985, 8,429, June 2, 1992, 9,704, November 17 of 1998, of Decree-Law No. 5,452, from 1º May 1943, of the Laws 5,869, of January 11, 1973, and 4,348, of June 26, 1964, and gives other arrangements.

THE VICE PRESIDENT OF THE REPUBLIC, in the exercise of the office of President of the Republic, using the attribution conferring you the art. 62 of the Constitution, adopts the following Interim Measure, with force of law:

Art. 1º Law No. 8,437 of June 30, 1992, passes vigorously with the following changes:

?Art. 1º ........................................................................................................................................

...............................................................................................................................................................

§ 4º In cases where a preliminary injunction measure, without prejudice to the communication to the leader of the organ or entity, the respective judicial representative of it shall be immediately subpoenaed.

§ 5º It will not be possible for injunction to compensate for compensation for tax credits or previders.? (NR)

?Art. 4º .........................................................................................................................................

...............................................................................................................................................................

§ 2º The President of the Tribunal will be able to hear the author and the Public Prosecutor's Office in seventy-two hours.

§ 3º From the order granting or denying the suspension, it will be aggravated, within five days, that it will be brought to trial in the following session at its interposition.

§ 4º If the judgment of the aggravation that it treats § 3º results in the maintenance or re-establishment of the decision that is intended to be suspended, further application for suspension shall be made to the President of the Tribunal competent to know of eventual special or extraordinary appeal.

§ 5º It is also possible for the application for suspension referred to in § 4º, when it is dismissed as an aggravated instrument brought against the preliminary injunction referred to in this article.

§ 6º The interposition of the aggravating instrument against injunction granted in the actions moved against the Public Power and its agents does not prejudice or condition the judgment of the request for suspension referred to in this article.

§ 7º The President of the Tribunal may confer upon the application suspension injunction, if it finds, in advance, the plausibility of the right invoked and the urgency in granting the measure.

§ 8º The injunction whose object is identical may be suspended in a single decision, and the President of the Tribunal may extend the effects of suspension to superpedal injunction, upon simple addition of the original application.? (NR)

Art. 2º The art. 6º of Law No. 9,028 of April 12, 1995, passes in addition to the following § 2º, renumbering the current single paragraph to § 1º:

?§ 2º The subpoenas to be realized outside the seat of judgment will necessarily be made in the manner provided for in art. 237, inciso II, of the Code of Civil Procedure.? (NR)

Art. 3º Law No. 9,028, from 1995, passes vigorously with the following changes:

?Art. 3º The Regional Prosecutors of the Union shall exercise the coordination of the activities of the Union Goods located in their area of acting.

§ 1º The Advocate General of the Union, with the aim of streamlining services, may disable Union Prosecutor's Office situated in Federation Unit Capital where it is installed Regional Prosecutor's Office, hypothesis that this will absorb the assignments of that.

§ 2º ORunning the assumption that it treats § 1º, it will be incumbent on the Union Advocate-General to have on the restructuring of the Regional Prosecutor's Office, and may redeploy posts and servers of the Prosecutor's Office deactivated.

§ 3º The restructuring and redeployment of which it treats § 2º will be possible even in the coexistence hypothesis of the two procuratorates, should the use of single support structure be used to meet both.

§ 4º With the same purpose of rationalization of services, is the Union Advocate-General also entitled to deactivate or cease to install Union Sectional Prosecutor's Office, applying to the hypothesis, in what couber, the provisions of the final part of § 1º and in § 2º of this article.? (NR)

?Art. 4º .........................................................................................................................................

...............................................................................................................................................................

§ 4º Mediating application of the Advocate-General of the Union or of the Advocacy-General of the Union, and for the purposes provided for in the caput, the organs and entities of the Federal Administration shall designate servers for which act as experts or technical assistants in specific accomplishments, applicable to this application the provisions of § § 1º and 2º of this Article.? (NR)

?Art. 8º-A. It is set up, in the Office of the Advocate General of the Union, the Coordination of Linked Bodies, to assist you in the exercise of its assignments of normative guidance and technical supervision of the legal bodies of public authorities and foundations.

§ 1º The Coordinator of Linked Bodies shall be Consultant of the Union, designated by the Advocate General of the Union.

§ 2º The Advocate-General of the Union will edit act, in the terms of art. 45 of the Supplementary Law No. 73 of February 10, 1993, available on the Coordination of which this article is concerned.? (NR)

?Art. 8º-B. They are instituted in the Advocacy-General of the Union with integration and coordination functions, the Contencious Activities Chamber and the Chamber of Consulting Activities.

Single Paragraph. The Cameras object of the caput, directly and immediately subordinated to the Advocate General of the Union, will have disciplined in act of this one.? (NR)

?Art. 8º-C. The Advocate General of the Union, in the defence of the interests of this and in hypotheses which may bring reflections of an economic nature, albeit indirect, to the federal erary, may avocar, or integrate and coordinate, the proceedings as a legal organ of public enterprise or mixed economy company, to develop in judicial or extrajudicial headquarters.

Single Paragraph. They may be committed, to the competent Chamber of the Advocacy-General of the Union, the functions of carrying out the integration and coordination provided for in this article.? (NR)

?Art. 8º-D. The Department of Calculations and Peresses of the Advocacy-General of the Union is hereby established, an integral part of the organizational structure of the Union Attorney General and the holder of this immediately subordinate.

§ 1º To the Department of Calculations and Peresses competes, especially:

I-supervise, coordinate, carry out, review and monitor the technical, calculation and expert work, concerning the achievements of Union interest, its public authorities and foundations, sentencing settlements and the processes of run ; and

II-examine the constant calculations of the judicial precatories of responsibility of the Union, of the federal public authorities and foundations, before the payment of the respective débites.

§ 2º The Department of Calculations and Peresses will participate, in the aspects of its competence, of the monitoring, control and centralization of precatory, of interest of the direct and indirect Federal Administration, assigned to Advocacy-General of the Union by Law No. 9,995 of July 25, 2000.

§ 3º The units, of the public authorities and foundations, which have their office the matters of competence of the Department of Calculations and Peresses, of the Advocacy-General of the Union, shall act under the technical supervision of this.

§ 4º The organs and entities of the Federal Administration will provide, to the Department of Calculations and Peresses, the support that is necessary for the performance of their activities, including by placing at their own specialized personal disposal.

§ 5º The Advocate-General of the Union shall have, in accordance with the art. 45 of the Supplementary Act No. 73 of February 10, 1993 on the Department of Calculations and Peresses and shall edit the other acts necessary to comply with the provisions of this article.? (NR)

?Art. 8º-E. It is set up, in the Union's Attorney General, the Union Heritage Recommender Action Coordinator, with the purpose of recovering heritage losses suffered by the Union, to which it is also incumbent on the execution of judicial and extra judicial securities, including the exclaims by the Court of Auditors of the Union.

Single Paragraph. The other Union Goods will be able to have units with similar assignments, as per the Advocate General's act of the Union.? (NR)

?Art.8º-F. The Advocate General of the Union may install Núcleos of Legal Advisor in the Capitals of States and, when the interest of the service recommends, in other cities.

§ 1º Tasked to the Núcleos activities of legal advice to the organs and authorities of the Right Federal Administration located outside the Federal District, as to the matters of legal or regulatory jurisdiction of the organs and an advisory authorities, without prejudice to the competencies of the Legal Consultants of the respective Ministries.

§ 2º The specific subjects of the Ministry to which the organ or an advised authority, who require the manifestation of the Legal Consulting, shall be to this forwarded by the Coordinator of the Core of an Advisory Legal.

§ 3º The Advocate-General of the Union shall arrange for the lotation, in the Legal Advisory Nores, of the Legal Assistants of the Advocacy-General of the Union, inclusive of the supplementary framework, which are in exercise in the registered city of the said Núcleos, respected the cases of assignment to other organs or entities and those of temporary exercise in body bound to the Advocacy-General of the Union, as well as those of designation as the judicial representative of the Union, of which it treats art. 69 of Supplementary Law No. 73, 1993.

§ 4º Exceptionally, the Advocate-General of the Union may designate, to have exercise in the Legal Advisory Nores, other effective members of the Advocacy-General of the Union, as well as Federal Prosecutors.

§ 5º The general coordination of the Legal Advisory Nores will incumbent the Union Consultant, designated by the Advocate General of the Union.

§ 6º The resources eventually necessary for the installation and maintenance of the Legal Advisory Nores, will run into the budget appropriations account of the Union Advocacy-General.

§ 7º The Advocate-General of the Union will edit act, in the terms of art. 45 of the Supplementary Act No. 73 of 1993, available on the Legal Advising Nores of which this article is concerned.? (NR)

?Art. 11-A. The Advocacy-General of the Union shall be authorized to take over, for its procuratorates, temporarily and exceptionally, the judicial representation of public authorities or foundations in the following hypotheses:

I-absence of prosecutor or lawyer ;

II-impediment of the members of the legal body.

§ 1º The extraordinary judicial representation provided for in this article may occur at the request of the leader of the entity or on the initiative of the Advocate-General of the Union.

§ 2º The absence of an integral legal organ of the respective Prosecutor's Office or Legal Department, in the seat of a judicial organ before which it runs in the interest of municipality or foundation of the Union, sets up the hypothesis of absence provided for in the inciso I of this article.

§ 3º The Advocate General of the Union, with the purpose of suppressing occasional deficiencies of Linked Bodies to the Advocacy-General of the Union, may designate to provide them with temporary collaboration effective members of the Advocacy-General of the Union, Municipal prosecutors, Legal Assistants and Lawyers of other entities, whether in activities of judicial or advisory representation and legal advice, while being, as long as it lasts for temporary collaboration, invested in the same powers conferred on the members of the respective Linked Organ.

§ 4º In the cases that it treats § 3º, and in those for the assignment of effective Members of the Advocacy-General of the Union or Federal Prosecutors to perform legal functions in the Federal Prosecutor's Office shall not apply to the restriction contained in the final part of the art. 20, § 3º, of Law No 8,112 of December 11, 1990, as amended by Law No. 9,527 of December 10, 1997.? (NR)

?Art. 11-B. The judicial representation of the Union, as to the matters entrusted to the federal authorities and foundations relating to Annex V to this Act, is to be made directly by the Union Advocacy-General's own organs, remaining the Organs Legal of those entities responsible for their respective advisory activities and legal advice.

§ 1º The Municipal Prosecutors, Legal Assistants and Lawyers members of the cadres of the entities that treats the caput in them will remain, until law has it on the new form of judicial representation, direct and indirect, Union, considered its municipal and founder entities, as well as on the provison of consultancy and legal advice to such entities.

§ 2º The legal bodies of entities related in Annex V of this Act will continue, until July 7, 2000, as co-responsible for judicial representation as to the matters of competence of the respective autarchy or foundation.

§ 3º The citations, subpoenas and notifications of the authorities and foundations related to Annex V of this Act, as well as in the hypotheses that it treats art. 11-A, shall be made to the respective Goods of the Advocacy-General of the Union, assured to its members, in the exercise of the judicial representation of which it treats art. 11-A and this article, the procedural prerogatives provided for in law.

§ 4º The Legal Bodies of the entities dealing with caput, together with the respective organs of the Union Advocacy-General, within sixty days, will make the lifting of the legal proceedings in progress, indicating the phase in which they are found.

§ 5º Until the advent of the Act referred to in § 1º of this article, the Advocate-General of the Union, of office or upon a proposal from the Union Prosecutor's Office, may appoint Autarquical Prosecutors, Lawyers and Legal Assistants of the entities related in Annex V of this Act to have exercise in the Goods of the Advocacy-General of the Union.? (NR)

?Art. 19. .......................................................................................................................................

...............................................................................................................................................................

§ 5º The transpositions effective by this article have reached-only stable servers in the public service, mentioned in item I of the caput.? (NR)

?Art. 19-A. They are transposed, to the Legal Assistant Carrier of the Advocacy-General of the Union, the current effective posts of the direct Federal Administration, bachelor's deprivation in law, whose assignments, fixed in a timely normative act, have content eminently legal and correspond to those of assistance fixed to the posts of the said Carrier, or to cover them, and to which:

I-be vacant ; or

II-have as servers servers, stable in the public service, which:

a) previously on October 5, 1988 already held effective office, or permanent employment, bachelor's deprivation in law, of eminently legal content, pursuant to the caput, in the direct Federal Administration, autarquica or foundational, as per the then applicable constitutional and legal standards ;

b) invested after October 5, 1988, have been in the course of approval in public tender or the application of § 3º of the art. 41 of the Constitution

§ 1º In the situations provided for in inciso II, the object transposition of this article covers the posts and their holders.

§ 2º The transposition of egresic server of municipality or federal public foundation, provided for in inciso II, points?a? e?b?, achieves th-only the one who went on to integrate the direct Administration in consequence of the extinction or alteration of the legal nature of the entity to which it belonged, and provided that the tasks of the respective entity and its personnel framework have been, by law, absorbed by direct Administration bodies.

§ 3º At the disciplined transpositions in this article apply, too, the correlation and constant procedures of art. 19 of this Act (§ § 2º, 3º and 4º).

§ 4º The transpositions of which this article is to be formalized in the declaratory act of the Advocate-General of the Union.

§ 5º The possible financial effects, of the transpositions in reference, shall be due only, to their beneficiaries, from the date on which the declaratory act, object of § 4º, is published.

§ 6º The maximum holders of the organs of the direct Federal Administration, in which there are positions in the situation described in the caput and inciso I, should indicate them to the Advocacy-General of the Union, through the Ministry of Planning, Budget and Management, explaining, with respect to each vacant post, its origin, evolution, assignments and normative regency.

§ 7º Each case should be instructed by the human resources organ of the respective Ministry or Secretary of State, with the necessary documentation to prove that the server meets the provisions of this article, after which it should be forwarded to the Advocate General of the Union in the form he regulated, accompanied by conclusive manifestation of the respective organ of legal advising.? (NR)

?Art. 21. To holders of the positions of Union Lawyer, the National Farm Prosecutor and Legal Assistant to the respective careers of the Union Advocacy-General, it is incumbent to represent it judicial and extra-judicially, as well as to perform the activities of legal advice from the Executive Power, as it disposes normative act of the Advocate General of the Union.? (NR)

?Art. 24-A. The Union, its municipalities and foundations, are free from expense and emoluments and other judicial fees, as well as prior deposit and fine in rescission action, in any forums and instances.

Single Paragraph. The provisions of this article shall apply to all administrative and judicial proceedings in which the Service Time Guarantee Fund-FGTS, whether on the active or passive pole, extends exemption to the legal person who represent it in Judgment or outside of him.? (NR)

Art. 4º Law No. 9,494 of September 10, 1997 passes the following articles in addition to the following articles:

?Art. 1º-A. They are exempted from prior deposit, for appeal interposition, the legal persons of federal, state, district and municipal public law.? (NR)

?Art. 1º-B. The time frame referred to as the caput of the arts. 730 of the Code of Civil Procedure, and 884 of the Consolidation of Labor Laws, passed by Decree-Law No. 5,452, from 1º May 1943, pass to thirty days.? (NR)

?Art. 1º-C. You will prescribe in five years the right to obtain compensation for damages caused by agents of legal persons of public law and legal persons from private law providers.? (NR)

?Art. 2º-A. The civil sentence probed in action of collective character proposed by associative entity, in the defence of the interests and rights of its associates, will cover only those substituted who have, on the date of the proposal of the action, domicile within the framework of the territorial competence of the prolator organ.

Single Paragraph. In the collective actions proposed against the Union, the States, the Federal District, the Municipalities and their municipalities and foundations, the initial petition must be obliged to be instructed with the minutes of the assembly of the associative entity that authorized it, accompanied by the nominal relationship of their associates and indication of the respective addresses.? (NR)

?Art. 2º-B. The sentence that has per object the release of appeal, inclusion in payroll, reclassification, equation, grant of increase or extension of advantages to servers of the Union, States, the Federal District and the Municipalities, including from their municipalities and foundations, can only be performed after their transit on trial.? (NR)

Art. 5º The deadlines referred to in art. 26 of Law No. 9,651 of May 27, 1998 shall be extended for another thirty-six months from their termination.

Art. 6º The arts. 1º and 2º of Law No. 7,347 of July 24, 1985, pass vigorously with the following amendments:

?Art. 1º ........................................................................................................................................

...............................................................................................................................................................

V-for infraction of economic order and the popular economy.

Single Paragraph. It will not be possible public civil action to vehicular pretensions involving tributes, pension contributions, the Service Time Guarantee Fund-FGTS or other institutional nature funds whose beneficiaries can be individually determined.? (NR)

?Art. 2º .........................................................................................................................................

Single Paragraph. The action proposal will prevent the jurisdiction of the judgment for all subsequent actions that possess the same cause of asking for or the same object.? (NR)

Art. 7º The art. 17 of Law No. 8,429 of June 2, 1992, passes in addition to the following § 5º:

?§ 5º The proposal of the action will prevent the jurisdiction of judgment for all subsequent actions that possess the same cause of asking for or the same object.? (NR)

Art. 8º The art. 1º of Law No. 9,704 of November 17, 1998, passes the following in addition to the following § § 2º and 3º, renumbering the current single paragraph to § 1º:

?§ 2º For the head of legal organ of municipality and federal foundation it will preferably be appointed Federal Prosecutor, of recognized seniority, capacity and experience for the post and who has exercised Advocacy for the minus five years.

§ 3º On the assumption that the indication falls on Bachelor in Law other than Federal Prosecutor, it should be sufficiently justified as well as met all the other requirements of § 2º.? (NR)

Art. 9º The art. 467 of the Consolidation of Labor Laws, approved by Decree-Law No. 5,452, from 1º May 1943, passes the vigorous one of the following single paragraph:

?Single paragraph. The provisions of the caput do not apply to the Union, the States, the Federal District, the Municipalities and their public authorities and foundations.? (NR)

Art. 10. The art. 741 of Law No. 5,869 of January 11, 1973, with the essay given by Law No. 8,953 of December 13, 1994, passes in addition in addition to the following single paragraph:

?Single paragraph. For the purpose of the provisions of the inciso II of this article, the judicial title founded on law or normative act declared unconstitutional by the Supreme Federal Court or in application or interpretation taken by incompatible with the Federal Constitution.? (NR)

Art. 11. Established controversy of a legal nature between entities of the indirect Federal Administration, or between such persons and the Union, the relevant Ministers of State shall forthwith request the President of the Republic, the hearing of the Advocate-General of the Union.

Single Paragraph. It will be incumbent upon the Advocate General of the Union to adopt all necessary arrangements to dispel the controversy in administrative headquarters.

Art. 12. They are not subject to the double degree of shelter jurisdiction the sentences handed down against the Union, its authorities and public foundations, when regarding the controversy the Advocate-General of the Union or other competent administrative body there has been edited sudden or normative instruction determining the non-interposition of voluntary appeal.

Art. 13. It is reduced to three the number of Union Sectional Prosecutor's posts, DAS 101.4, created by art. 8º, single paragraph, of Law No. 9,366 of December 16, 1996, and added, to Annex I of the said Law, a post on Deputy Commission of the Advocate General of the Union and thirteen posts in Co-ordinator-General, DAS 101.4.

§ 1º The positions in Co-ordinator-General's commission, referred to in the caput, and the posts in committee of the Grupo-Direction and Superiors-DAS, levels 3, 2 and 1, of which they treat Annexes III, IV and V to Law No. 9,366, 1996, stay located in the Office of the Solicitor-General of the Union.

§ 2º The Advocate-General of the Union will be able to distribute the posts to § 1º to the units of the Advocacy-General of the Union, to the extent of their needs, being provided to the Executive Power to amend the denomination.

Art. 14. The art. 4º of Law No. 4,348 of June 26, 1964, passes effect with the following changes:

?Art. 4º ........................................................................................................................................

§ 1º Indexed the application for suspension or otherwise aggravated as referred to in the caput, a further application for suspension to the President of the Tribunal competent to know of any special or extraordinary appeal shall be made.

§ 2º Apply for the safety suspension of which this Act is concerned, the provisions of § § 5º to 8º of the art. 4º of Law No. 8,437 of June 30, 1992.? (NR)

Art. 15. It applies to the rescisory action the general power of caution that it treats the art. 798 of the Code of Civil Procedure.

Art. 16. The acts practiced on the basis of the Provisional Measure No. 2.102-31, of May 24, 2001, shall be convalidated.

Art. 17. This Provisional Measure comes into force on the date of its publication.

Brasilia, June 21, 2001 ; 180º of Independence and 113º of the Republic.

MARCO ANTONIO DE OLIVEIRA MACIEL

Jose Gregori

Martus Tavares

Gilmar Ferreira Mendes

A N E X O

(Annex V to which the art refers. 11-B of Law No. 9,028, 1995)

Entities linked to the Ministry of Education:

1.Centro Federal Technological Education?Celso Suckow of the Fonseca?

2.Centro Federal Technological Education of Bahia

3.Centro Federal Technological Education of Paraíba

4.Centro Federal Technological Education of Alagoas

5.Centro Federal Technological Education of Fields

6.Centro Federal Goiás Technological Education

7.Centro Federal Technological Education of Minas Gerais

8.Centro Federal of Pelotas Technological Education

9.Centro Federal Technological Education of Pernambuco

10.Centro Federal Technological Education of Petrolina

11.Centro Federal of Chemistry Technological Education of Nilopolis

12.Centro Federal Technological Education of São Paulo

13.Centro Federal Technological Education of Ceará

14.Centro Federal Technological Education of the Holy Spirit

15.Centro Federal of Maranhão Technological Education

16.Centro Federal Technological Education of Pará

17.Centro Federal Education Technology of Paraná

18.Centro Federal Technological Education of Piauí

19.Centro Federal Technological Education of Rio Grande do Norte

20.Centro Federal of Amazon Technological Education

21.Escola Federal Agrotechnical Antony Jose Teixeira

22.Escola Federal Agrotechnical de Alegre

23.Escola Federal Agrotechnical of Alegrete

24.Escola Federal Agrotechnical of Araguatins

25.Escola Federal Agrotechnical of Bambui

26.Escola Federal Agrotechnical of Barbacena

27.Escola Federal Agrotechnical of Barons

28.Escola Federal Agrotechnical of Belo Garden

29.Escola Federal Agrotechnical Cáceres

30.Escola Federal Agrotechnical of Castanhal

31.Escola Federal Agrotechnical Catu

32.Escola Federal Agrotechnical of Ceres

33.Escola Federal Agrotechnical of Codó

34.Escola Federal Agrotechnical of Colatine

35.Escola Western Federal Agrotechnical Agrotechnical

36.Escola Federal Concontention Agrotechnical

37.Escola Federal Agrotechnical Crato

38.Escola Federal Agrotechnical of Cuiabá

39.Escola Federal Agrotechnical of Iguatu

40.Escola Federal Agrotechnical of Inconfidants

41.Escola Federal Agrotechnical of Januaria

42.Escola Federal Agrotechnical Machado

43.Escola Federal Agrotechnical of Manaus

44.Escola Federal Agrotechnical of Muzambinho

45.Escola Federal Agrotechnical of Rio de Rio

46.Escola Federal Agrotechnical of Rio Pomba

47.Escola Federal Agrotechnical of Rio Verde

48.Escola Federal Agrotechnical of Salinas

49.Escola Federal Agrotechnical of Santa Inês

50.Escola Federal Agrotechnical of Santa Teresa

51.Escola Federal Agrotechnical St. Christopher

52.Escola Federal Agrotechnical of St. Gabriel of the Cachoeira

53.Escola Federal Agrotechnical of St. John Evangelist

54.Escola Federal Agrotechnical of St. Louis

55.Escola Federal Agrotechnical of Saint Vicente

56.Escola Federal Agrotechnical of Satuba

57.Escola Federal Agrotechnical Lord of the Bonfim

58.Escola Federal Agrotechnical of Sertan

59.Escola Federal Agrotechnical of Shadow

60.Escola Federal Agrotechnical Sousa

61.Escola Federal Agrotechnical of Uberaba

62.Escola Federal Agrotechnical in Uberland

63.Escola Federal Agrotechnical of Urutai

64.Escola Federal Agrotechnical of Victory of Santo Anso

65.Escola Federal Agrotechnical President Juscelino Kubitschek

66.Escola Federal Technical of Mato Grosso

67.Escola Federal Gold Technician Black

68.Escola Federal Technical of Palms

69.Escola Federal Technical of Porto Velho

70.Escola Federal Technical Roll of Moura

71.Escola Federal Technical of Roraima

72.Escola Federal Technician of Santa Catarina

73.Escola Federal Technical of Santarém

74.Escola Federal Sergipe Technical

75.Colégio Pedro II

76.Escola of Pharmacy and Odontology of Alfenas

77.Escola Federal Engineering of Itajubá

78.Escola Superior of Agriculture of Mossoró

79.Faculdade of Pará Agrarian Sciences

80.Faculdade of Mineiro Triangle Medicine

81.Faculdade Federal of Odontology of Diamantina

82.Fundação of Higher Education of Saint John del Rei

83.Fundação Federal Faculty of Medical Sciences in Porto Alegre

84.Fundação Joaquim Nabuco

85.Universidade Federal of Pelotas

86.Universidade Federal of Piauí

Entity linked to the Ministry of Sport and Tourism:

87. EMBRATUR-Brazilian Institute of Tourism

Entities linked to the Ministry of Planning, Budget and Management:

88. Institute of Applied Economic Research-IPEA

89. Brazilian Institute of Geography and Statistical-IBGE

Entity linked to the Ministry of Transport:

90. National Department of Round Roads-DNER

Entity linked to the Ministry of Justice:

91. Indian National Foundation-FUNAI

Entity linked to the Ministry of Development, Industry and Exterior Trade:

92. Superintendency of the Franca Zone of Manaus-SUFRAMA

Entities linked to the Ministry of Health:

93. National Health Foundation

94. Oswaldo Cruz-FIOCRUZ Foundation

Entity linked to the Ministry of National Integration:

95. Superintendency of Amazon Development-SUDAM