Advanced Search

Decree No. 6629, November 4 2008

Original Language Title: Decreto nº 6.629, de 4 de Novembro de 2008

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

DECREE NO 6,629, DE November 4, 2008.

Regulates the National Program of Inclusion of Young-Proyoung, instituted by Law no 11,129 of June 30, 2005, and governed by Law no 11,692, of June 10, 2008, and gives other arrangements.

THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC, in the use of the attribution conferring you the art. 84, incisos IV and VI, point?a?, of the Constitution, and in view of the provisions of Law no 11,129 of June 30, 2005, and in Law no 11,692 of June 10, 2008,

DECRETA:

Art. 1o The National Youth Inclusion Program-Proyoung, instituted by the Law no 11,129 of June 30, 2005, and governed by Law no 11,692 of June 10, 2008, is regulated in the form of this Decree and by additional provisions laid down by the bodies responsible for their coordination, in the following modalities :I-Proyoung Adolescent-Socio-Educational Service ;

II-Urban Proyoung ;

III-Proyoung Field-Saberes of the Earth ; and

IV-Proyoung Worker.

Single Paragraph. The Proyoung Adolescent-Socio-Educational Service will be coordinated by the Ministry of Social Development and Combat to Fome, the Urban Proyoung by the General Secretariat of the Presidency of the Republic, the Proyoung Field-Saberes of the Earth by the Ministry of Education and the Proyoung Worker by the Ministry of Labor and Employment.

CHAPTER I

DAS PRELIMINARY PROVISIONS

Section I

From Proyoung's Finality and Objectives

Art. 2o The Proyoung is intended to perform integrated actions that provide to the young Brazilian reintegration to the educational process, professional qualification at the level of initial training and human development.

Single Paragraph. In the curricula of the courses offered in the modalities of which it treats art. 1the should be included basic notions of oral and written communication in Portuguese language, mathematics, informatics, citizenship and foreign language, observed the specificities of each modality of the Proyoung.

Art. 3the Are Proyoung's objectives:

I-complementing basic social protection to the family, creating mechanisms to ensure coexistence familiar and community ;

II-create conditions for the insertion, reinsertion and permanence of the young person in the educational system ;

III-elevating the schooling of the youth from the countryside and the city, aiming at the completion of teaching fundamental, integrated with social and professional qualification and the development of community actions ; and

IV-prepare the young person for the world of work, in occupations with employeral bond or in others productive activities generating income.

Section II

Of the recipients

Art. 4o The Proyoung is intended for young people in the age range of fifteen to twenty nine years, which meet the criteria of selection set for each modality.

CHAPTER II

DA MANAGEMENT AND IMPLEMENTATION OF THE PROYOUNG

Section I

From Conjugation of Efforts

Art. 5the The management and execution of the Proyoung will give you through the conjugation of efforts between the General Secretariat of the Presidency of the Republic and the Ministries of Education, Labour and Employment and Social Development and Combat to the Famer, observed intersector and without prejudice to the participation of other bodies and entities of federal public administration

Single Paragraph. Within the state, municipal and the Federal District, the management and implementation of the Proyoung will give way through the pooling of efforts between the public bodies of the areas of education, labour, social and youth care, observed to intersetuality, without prejudice to other organs and entities of state public administration, municipal and civil society.

Section II

From the Proyoung Gestor Council

Art. 6o The Gestor Council of the Proyoung-COGEP, collegiate body and character deliberative, it will be the federal instance of conjugation of efforts for the management and execution of the Proyoung.

§ 1o The COGEP will be coordinated by the General Secretariat's National Youth Registry of the Presidency of the Republic and integrated by the Secretaries-Executives and a National Secretary of the Ministries of Education, Labour and Employment and Social Development and Combat to the Famer, indicated by their respective Ministers of State.

§ 2o The COGEP will count on a Secretariat-Executive, whose holder will be designated by the Secretary-General of the Presidency of the Republic.

§ 3o The COGEP will be advised by a technical commission, coordinated by the Executive Secretary of the Council, composed of the national coordinators of each modality of the Proyoung, indicated by the holders of the Ministries that integrate it.

§ 4the Power is invited to attend COGEP meetings representatives of others public bodies or institutions, as well as representatives of civil society, whenever the tariff finds matters of their area of acting.

§ 5o The COGEP will meet quarterly or upon convocation of its Coordinator.

Art. 7the Compete to COGEP:

I-monitor the elaboration of the Union's multiannual plan and annual budget law, in what is refer to the execution of the Proyoung ;

II-consolidate action plan of the Proyoung ;

III-follow up the budgetary, physical and financial execution of the Proyoung, proposing the adjustments that if make necessary ;

IV-propose guidelines and forms of articulation with the other public bodies and institutions and private at the implementation of the Proyoung ;

V-establish strategies for articulation and mobilization of institutional partners and society civil to act within the framework of the Proyoung ;

VI-stimulating social control and the enhancement of the mechanisms of participation of society civil, aiming to strengthen the development of the actions of the Proyoung ;

VII-consolidate annual report of management of the Proyoung ; and

VIII-elaborating your internal regiment.

Art. 8o To the General Secretariat of the Presidency of the Republic will be to provide support technical-administrative and the means necessary to carry out the work of COGEP.

Art. 9the Each Proyoung's modality will count with a manager committee, instituted by the body responsible for its coordination, ensured the participation of a representative of the General Secretariat of the Presidency of the Republic and the Ministries of Social Development and Combat to Fome, Education and Labour and Employment.

§ 1the Compete to the manager committee within the scope of its modality:

I-monitor the elaboration of the Union's multiannual plan and annual budget law, in what is refer to the execution of the Proyoung ;

II-consolidate the proposal of the action plan to be forwarded to COGEP to compose the action plan of the Proyoung ;

III-monitor the budgetary, physical and financial execution, proposing the adjustments that are made required ;

IV-appreciating the pedagogical material ;

V-articular with public and private bodies and institutions for the execution of the shares of the Proyoung ;

VI-implement articulation strategies with the other modalities of the Proyoung ;

VII-stimulate social control and the improvement of the mechanisms of participation of society civil, aiming to strengthen the development of the activities of the modality of the Proyoung ;

VIII-to consolidate the modality management report to be forwarded to COGEP in order to compose the management report of the Proyoung ;

IX-elaborating its internal regiment ; and

X-other competencies that are assigned to it by COGEP.

§ 2o It is up to the coordinator bodies of every modality of the Proyoung to provide support technical-administrative and the means necessary for the implementation of the work of its respective managing committee.

Art. 10 A participation in COGEP or its technical commission, as well as on the managers' committees, it will be considered relevant public service provison, unpaid.

CHAPTER III

OF THE HEALTH OF THE PROYOUNG

Section I

From Implantation and Enforcement of the Proyoung Adolescent-Socio-Educational Service

Art. 11 The Proyoung Adolescent-Socio-Educational Service, in line with services assistential that it treats the art. 23 of Law no 8,742, of December 7, 1993, has as its objectives:

I-complementing basic social protection to the family, upon mechanisms of guarantee of coexistence familiar and community ; and

II-create conditions for the insertion, reinsertion and permanence of the young person in the educational system.

Single Paragraph. The full cycle of activities of the Proyoung Adolescent-Socio-Educational Service is for the duration of two years, divided into two annual cycles with specific objectives and methodologies, in accordance with the supplementary provisions of the Ministry of Social Development and Combat to Fome.

Art. 12 The Proyoung Adolescent-Socio-Educational Service will have preventative character and offer convivial activities and socio-educational work with a view to the development of young people's autonomy and citizenship and the prevention of social risk situations.

Single Paragraph. The participation of the young person will be voluntary and his / her socioeducational services do not confuse with the socio-educational 112 of Law no 8,069, of July 13, 1990.

Art. 13 The Ministry of Social Development and Combat to the Famer will have on the teams of work necessary for the implementation of the socio-educational service, pursuant to § 1the of the art. 4o of Law no 11,692, from 2008.

Art. 14 The Proyoung Adolescent-Socio-Educational Service is intended for the young of fifteen to seventeen years and that:

I-belong to the beneficiary family of the Family Exchange Program, instituted by Law no 10,836, of January 9, 2004 ;

II-be egresses of socio-educational measure of internation or in compliance with other measures socioeducational in the open, as laid down in Law no 8,069, 1990 ;

III-be in compliance or are egresses of protective measure, as laid out in the Act no 8,069, of 1990 ;

IV-be egresses of the Child Labour Eradication Program-PETI ; or

V-be egresses or linked to programs to combat abuse and sexual exploitation.

Single Paragraph. Young people referred to incisos II to V should be referred to the Proyoung Adolescent-Socio-Educational Service by the specialized social assistance programs and services of the Municipality or the Federal District, or by the assistance manager social, when officially demanded by the Tutelar Council, Public Defensoria, the Public Prosecutor's Office or the Judiciary Power.

Art. 15 The Proyoung Adolescent-Socio-Educational Service will be offered by the Municipality that the he accede, upon fulfillment and acceptance of the conditions set out in this Decree and accession term signature to be defined by the Ministry of Social Development and Combat to the Famer.

Single Paragraph. They are conditions for membership of the Proyoung Adolescent-Socio-Educational Service:

I-habilitation at basic or full management levels in the Single Social Care System ;

II-existence of social assistance reference center installed and in operation ; and

III-minimum demand for forty young people from fifteen to seventeen, from beneficiary families of the Program Family Exchange, residents in the Municipality, based on the Single Cadastro for Social Programs of the Federal Government-CadSingle, of which it treats Decree no 6,135, July 26, 2007.

Art. 16 The Proyoung Adolescent-Socio-Educational Service will be co-financed by the Union and the States, Federal District and Municipalities, which to accede to, through the respective social assistance funds.

§ 1o Respected the budgetary and financial limits, the co-financing of the Union it will be given in accordance with the criteria for sharing established by the National Social Assistance Council, observed the provisions of the inciso IX of the art. 18 of Law no 8,742, from 1993.

§ 2o The goals of the Proyoung Adolescent-Socio-Educational Service, observed the rules of accession established for the Municipalities and the Federal District, will be proportional to the demand for the socio-educational service, estimated by the amount of fifteen to seventeen year olds belonging to the recipient families of the Exchange Programme Family, considered to be the set of eligible Municipalities.

Art. 17 A Union, the States, the Federal District and the Municipalities, in the event of accession to the Proyoung Adolescent-Socioeducational Service, will be co-responsible for its implementation.

§ 1o It is up to the Union, through the Ministry of Social Development and Combat à Hunger:

I-support technical and financially the states, the Federal District and the Municipalities in the implementation of the Proyoung Adolescent-Socio-Educational Service ;

II-propose guidelines for the provision of the socio-educational service provided for in the Adolescent Proyoung- Socio-Educational Service and pacing the regulations within the Inter-managers Tripartite-CIT Commission, instituted by the Resolution of the National Social Assistance Council no 27 of December 16, 1998, submitting them to the deliberation of the National Social Assistance Council ;

III-dispor on the basic social protection floors of the Single Assistance System Social, its composition and the actions that finance them ;

IV-instituting and managing information systems, monitoring and evaluation for monitoring the socio-educational service of the Proyoung Adolescent-Socio-Educational Service in articulation with the States, the Federal District and the Municipalities ;

V-set quality standards for the development of the socio-educational service of the Proyoung Adolescent-Socioeducational Service ;

VI-to produce and distribute supporting material for managers, technicians and social advisors ; and

VII-empower managers and technicians from the States, the Federal District and the Municipalities that join to Proyoung Adolescent-Socio-Educational Service.

§ 2o It's up to the states and, on what to apply, to the Federal District:

I-provide technical support to Municipalities in the structuring, deployment and execution of the service socioeducational of the Proyoung Adolescent-Socio-Educational Service

II-has trained professional for the support of Municipalities possessing presence of peoples indigenous and traditional communities ;

III-manage, within the state scope, the information systems, monitoring and evaluation of the service socio-educational of the Proyoung Adolescent-Socio-Educational Service, developed by the Federal Government ;

IV-indicate the technicians to be empowered, by the Ministry of Social Development and Combat à Hunger, to act as multipliers of the design and methodology of the Proyoung Adolescent-Socio-Educational Service ;

V-realizing, in partnership with the Union, the empowerment of municipal managers and technicians, involved at the Proyoung Adolescent-Socio-Educational Service ;

VI-to monitor the deployment and implementation of the socio-educational service of the Proyoung Adolescent-Service Socioeducational ; and

VII-establish intersetorial joints for the integration of services and programs with the organs that act in the defense of the child and the teenager and with state and regional public policies.

§ 3o It's up to Municipalities and the Federal District:

I-referencing the socio-educational service of the Proyoung Adolescent-Socio-Educational Service to the centre of social assistance reference ;

II-make available physical spaces and equipment appropriate to the offer of the socio-educational service, in form established by the Ministry of Social Development of Combat to Fome ;

III-designate the reference technicians of the social assistance reference center for monitoring of the families of young people and advice to the social advisors of the socio-educational service, provided that in the same territory of social vulnerability, in the proportion fixed by the Ministry of Social Development and Combat to the Fome ;

IV-conduct the process of filling vacancies in accordance with priorities and criteria established by the normative instruments of the Proyoung Adolescent-Socio-Educational Service ;

V-inserting in the CadSingle the information of young people admitted to the socio-educational service of the Proyoung Adolescent-Socioeducational Service and their respective families and update the information whenever necessary ;

VI-feed and maintain up-to-date the databases of the subsystems and applications of the network of the Single System of Social Assistance, components of the national information system of the socio-educational service, updating it, at the very least, every three months ;

VII-coordinate, manage, execute, and co-fund managers' capacity-building programs, professionals and service providers involved in the proviso of the socio-educational service ;

VIII-providing, in articulation with the States and with the Union, the means necessary for access to and participation of professionals involved in the provision of the socio-educational service to materials and empowerment events of the Proyoung Adolescent-Socioeducational Service ;

IX-establish the flow of information between the Proyoung Adolescent-Socio-Educational Service, the CadSingle and the Family Exchange Program ;

X-present the Proyoung Adolescent-Socio-Educational Service and pauper the theme of youth in the agendas of the various sectoral councils and public policies of the Municipality, promoting debate on the importance of intersectorality in promoting the rights of the youth segment ;

XI-submit the deployment of the Proyoung Adolescent-Socio-Educational Service to the approval of the council municipal of social assistance ;

XII-articulate with the other public bodies for integration of the Proyoung Adolescent-Service Socio-educational with the various setorial programmes, in particular with the other modalities of the Proyoung ; and

XIII-keep on file, for five years, comprobatory documentation of expenses and activities carried out, the processes of selection of professionals and filling vacancies in the framework of the Proyoung Adolescent-Socio-Educational Service.

Art. 18 The filling in the vacancies of the Proyoung Adolescent-Socio-Educational Service is of intransferable responsibility of the Municipality or the Federal District, which it will join, and will be coordinated by the social welfare body.

Art. 19 Young people admitted to the Proyoung Adolescent-Socio-Educational Service will be organized in groups and each of them will constitute a collective, in the form defined by the Ministry of Social Development and Combat to the Fome.

Art. 20 The Proyoung Adolescent-Socio-Educational Service will be offered at the reference center of social assistance or will be by him compulsorily referenced, in case of offer in another public unit or in social assistance entity located in the territory of comprehension of that center.

§ 1o The offer of the socio-educational service is expected to be widely publicized in the Municipalities and in the Federal District.

§ 2o At least two thirds of the total vacancies assigned to each reference centre of social assistance and each collective should be filled with young people from beneficiary families of the Family Exchange Program, who reside in their territory of comprehension.

§ 3o The Municipality and the Federal District will be able to target, at most, a third of the total of vacancies referenced to each social assistance reference centre and in each collective to the young to which they refer to the incisos II, III, IV and V of the art. 14.

§ 4o Observed the criteria for access to the Proyoung Adolescent-Socio-Educational Service defined in art. 14, they will have priority for young people with disabilities.

Art. 21 The young egresses of the Proyoung Adolescent-Socio-Educational Service that have completed with exploitation the activities will have priority in accessing the vacancies of the other modalities of the Proyoung as long as they fall within the respective selection criteria.

Art. 22 The Ministry of Social Development and Combat to the Fome will do the monitoring of the Proyoung Adolescent-Socio-Educational Service, in continuous and systematic manner, by means of computerised system within the framework of the Single System of Social Assistance System.

Single Paragraph. The monitoring will be carried out in an articulated manner with the other ones and can be complemented by means of visits to the execution sites of the Proyoung Adolescent-Socio-Educational Service.

Art. 23 The social assistance reference centres, the other public bodies and the proper social welfare entities performing the socio-educational service of the Proyoung Adolescent-Socio-Educational Service, they should:

I-ap, in place visible to the public, in the place of operation of the socio-educational service, the weekly grid of activities of each collective with the respective schedules and places of realization ; and

II-keep daily registration of the young people's frequency.

Single Paragraph. The attendance records of young people in the socio-educational service should be archived and conserved by the Municipality and the Federal District for a minimum period of five years.

Art. 24 The Ministry of Social Development and Combat to Fome, after consultation with COGEP, will have on the other rules implementing the Proyoung Adolescent-Socio-Educational Service.

Section II

From the Implantation and Enforcement of the Urban Proyoung

Art. 25 The Urban Proyoung is aimed at ensuring young Brazilian lift actions of schooling, aiming at the completion of fundamental education, initial professional qualification and citizen participation, through the course organization, in accordance with the provisions of art. 81 of Law No. 9,394 of December 20, 1996.

§ 1o The planned total hourly load of the course is two thousand hours, being a thousand five hundred and sixty and four hundred and forty nonpresentials, fulfilled in eighteen months.

§ 2o The course will be organized in three cycles, with each cycle being composed of two formative units.

§ 3the Each formative unit has the duration of three months.

§ 4o The certification process will be done in accordance with standards of the Chamber of Education Basic of the National Board of Education.

Art. 26 The admission to the Urban Proyoung will give you by means of registration with the States, the Federal District and the Municipalities, to be monitored by monitoring and evaluation system of the Urban Proyoung, referred to in art. 31.

Art. 27 To enrol in the Urban Proyoung, the young person is expected to have between eighteen and twenty- nine full years, the year in which the tuition is carried out, have not completed elementary education and know how to read and write.

§ 1o It is assured to the young disability holder participation in the Urban Proyoung and the fulfillment of their special need, provided that the conditions laid down in this article are met.

§ 2o The young man will be allocated, preferably, in class close to his residence, or from your place of work.

Art. 28 The course of the Urban Proyoung should be implemented in suitable locations, compulsorily at schools in the public education network, without prejudice to the use of other spaces for the activities of coordination and practices of professional qualification and citizen participati

Art. 29 The Urban Proyoung will be deployed gradatively in the States, in the Federal District and in the municipalities that shall accede to it, upon acceptance of the conditions set out in this Decree and the term of accession term to be defined by the General Secretariat of the Presidency of the Republic.

Single Paragraph. The goals of the Urban Proyoung in the States, the Municipalities and the Federal District, observed the accession rules provided for in this Decree, will be proportional to the estimated population that poses the profile of the young person gathering conditions of care.

Art. 30 A Union, the States, the Federal District and the Municipalities that accede to the Proyoung Urban will be co-responsible for its implementation

§ 1o It is up to the Union, through the Secretariat-General of the Presidency of the Republic:

I-coordinate, monitor, monitor and evaluate the implementation of the actions of the modality by the ents federates who join the Urban Proyoung ;

II-develop and execute monitoring and evaluation system of the Urban Proyoung, provided for in the art. 31 ;

III-making available to the States, Federal District and Municipalities computerised registration system and of frequency control, delivery of work and student evaluation records, integral to the monitoring and evaluation system of the Urban Proyoung ;

IV-formulating the integrated pedagogical project of the Urban Proyoung and scrutinizing its application by the participating federated federates ;

V-elaborate, produce and distribute the teaching material-pedagogical ;

VI-promote the external evaluations of the students enrolled and frequent, through the system of monitoring and evaluation ;

VII-promote the initial and continued formation of the trainers of the elementary school teachers, professional qualification and citizen participation, as well as local coordination team of the Urban Proyoung ;

VIII-decentralization of resources regarding the Urban Proyoung to the Managers Ministries referred to in the single paragraph of the art. 1o, the Ministry of Justice and the Special Office of Human Rights of the Presidency of the Republic, or their respective subordinate or linked organs, for the purposes of making the actions of their competence ;

IX-check back the financial resources earmarked for the custi of the actions of the Urban Proyoung duly justified and proven ;

X-support other implementation actions within the federated ones, in accordance with standards applicable legal ; and

XI-designate the national coordinator of the Urban Proyoung among its servers.

§ 2o It is up to the Ministry of Education, through the National Development Fund of the Education-FNDE:

I-transfer resources to the States, the Federal District and the Municipalities that join the Proyoung Urban, with no need for convenium, agreement, contract, adjustment or congenial instrument, upon deposit into specific current account, without prejudice to the proper accountability of the application of the resources, in accordance with the provisions of the art. 4o of Law no 11,692, 2008 ;

II-publish resolution of its deliberative council, as per the guidance of the General Secretariat of the Chairmanship of the Republic, establishing the actions, the responsibilities of each agent, the criteria and standards for the transfer of the resources and other acts that are necessary ;

III-carrying out tender process for the provision of the teaching-pedagogical material of the Proyoung Urban, as well as providing for its distribution ; and

IV-support other implementation actions within the federated ones, in accordance with standards applicable legal.

§ 3o It is up to the Ministry of Justice, in the implementation of the Urban Proyoung in units prison:

I-transfer to the States and the Federal District the resources for operationalization of the Proyoung Urban ;

II-to hold budgetary and financial responsibility for the unearmarked shares in the annual budget of the Urban Proyoung, which aim to ensure the quality of the listening within the units of the prison system ; and

III-supporting other implementation actions within the federated ones, in accordance with the standards applicable legal.

§ 4o It is up to the Special Office for Human Rights of the Presidency of the Republic, on implementation of the Urban Proyoung in the socio-educational units of freedom deprivation

I-transfer the resources to States and the Federal District for operationalization of the Proyoung Urban ;

II-to hold budgetary and financial responsibility for the unearmarked shares in the annual budget of the Urban Proyoung, which aim to ensure the quality of the care within the socio-educational units of deprivation of liberty ; and

III-supporting other implementation actions within the federated ones, in accordance with the standards applicable legal.

§ 5o It's up to the federated ones to join the Urban Proyoung:

I-receive, execute, and account for financial resources transferred by the Union, second determinations described in the integrated pedagogical project and other national guidelines of the Urban Proyoung, in accordance with current legislation ;

II-find and identify the young people who meet the conditionalities predicted in the art caput. 27 and enrol by means of the system referred to in art. 31 ;

III-provide adequate physical space for the operation of the classes and the cores of the Proyoung Urban, compulsory in schools of the public education network ;

IV-make professional available to act together with the Urban Proyoung in local scope and in quantitative appropriate to the number of pupils met, in accordance with the integrated pedagogical project and second definition of the General Secretariat of the Presidency of the Republic ;

V-ensure initial and continued training for professionals who act together with the Urban Proyoung in their localities, in accordance with the integrated pedagogical project and second definitions of the General Secretariat of the Presidency of the Republic ;

VI-receive, store, zelar and distribute to the students, educators and local managers the material didadic-pedagogical provided by the Federal Government, adopting it in full ;

VII-provide proper physical space with computers, printers, internet connection to use by the enrolled and frequent students, and of the professionals acting within the framework of the Urban Proyoung ;

VIII-holding responsibility for the inclusion and constant maintenance of the information on the frequency of the students, delivery of work and evaluation, in the monitoring and evaluation system ;

IX-certify the students enrolled and frequent through their establishments of teaching, at levels of completion of fundamental education and initial training in professional qualification, provided that the conditionalities for the permanence and completion of the course are met ;

X-arrange feed with quality to students enrolled and frequent ;

XI-arcar with the expenses of inputs within the scope of your responsibility ;

XII-instituting management unit, composed of representatives of the areas of education, work, social assistance, youth, among others, for the organization and coordination of the Urban Proyoung, in local context ;

XIII-ensuring the availability of laboratories, workshops or other specific spaces, as well as of suitable machinery and equipment, intended for social and professional qualification classes ;

XIV-arcar with all the tax or extraordinary expenses that focus on the execution of the financial resources received, ressaved those of a compulsory nature automatically launched by the collector's banking network ;

XV-hold accountable for possible disputes, including of a labor and previdual nature arising from the execution of the Urban Proyoung ; and

XVI-supporting other implementation actions agreed with the General Secretariat of the Presidency of the Republic

Art. 31 A The General Secretariat of the Presidency of the Republic will carry out monitoring and evaluation of the Urban Proyoung, by means of system whose development and management will be able to rely on the partnership of specialized academic institutions.

Section III

From the Implantation and Enforcement of the Proyoung Field-Saberes of the Earth

Art. 32 The Proyoung Field-Saberes of the Earth is aimed at the offer of schooling in fundamental level, in the modality education of young and adults, integrated with social and professional qualification.

Art. 33 The Proyoung Field-Saberes of the Earth is intended for young family farmers with age between eighteen and twenty-nine years, residents in the field, who know how to read and write and who have not completed fundamental education.

Single Paragraph. For the effects of this Decree, family farmers will be considered to meet the requirements of the art. 3o of Law no 11,326, of July 24, 2006.

Art. 34 A youth school education will be offered through the alternation regime, among time-school and time-community periods, as they establish § 2the of the art. 23 and the art. 28 of Law no 9,394, from 1996.

Single Paragraph. The mandatory hourly cargo to be offered to the beneficiaries of the Proyoung Field-Saberes of the Earth is two thousand and four hundred hours, divided into, at the very least:

I-thousand and eight hundred hours corresponding to the pedagogical activities developed in the space of school unit, defined as time-scholar ; and

II-seishundred hours corresponding to the pedagogical activities planned by educators and developed together with the community, defined as time-community.

Art. 35 The Proyoung Field-Saberes of the Earth will be gradually implanted in the States, in the Federal District and in the Municipalities that it accede to, upon acceptance of the conditions laid down in this Decree and specific term signature to be defined by the Ministry of Education.

§ 1o States, the Federal District and the Municipalities interested in participating in the Proyoung Field-Saberes of the Earth should sign, in addition to the term referred to in the caput, the term of adherence to the Plan of Goals Commitment All by Education (Appointment), in accordance with the provisions of Decree no 6,094 of April 24, 2007.

§ 2o The goals of the Proyoung Field-Saberes of the Earth will be established according to the number of young family farmers, educational indicators, and the policy of care for the territories of citizenship entered in the Citizenship Territories Program.

Art. 36 A Union, the States, the Federal District and the Municipalities that accede to the Proyoung Field-Saberes of the Earth will be co-responsible for its implementation.

§ 1o It is up to the Union, through the Office of Continued Education, Alfabetization and Diversity of the Ministry of Education, among other attributions:

I-coordinate modality at the national level ;

II-provide technical-pedagogical support to the performers and public educational institutions superior in carrying out the actions ;

III-monitor the physical execution of actions ; and

IV-carry out the follow-up through monitoring and monitoring system.

§ 2o The Ministry of Education, through the FNDE, can firm up for arrangements and partnerships with public higher education institutions for:

I-deploy and develop all the steps of the continuing training course of educators and classes coordinators in effective exercise ;

II-produce and reproduce appropriate didactic materials for the development of teaching practice and professional in accordance with the political-pedagogical principles ;

III-carry out pedagogical monitoring and record information of the operation of the classes in monitoring and monitoring system ;

IV-articulate with entities, social movements and union of the field, for the construction of the proposal and realisation of continuing training ; and

V-constituting national training network of education professionals who will act in the Proyoung Field -Saberes from Earth.

§ 3o It's up to the FNDE:

I-provide financial assistance in supplemental character ;

II-normatization and monitor the application of financial resources ; and

III-receive and analyze the benefits of accounts.

§ 4o It's up to the states, the Federal District and the Municipalities:

I-receive, execute, and account for the financial resources transferred by the Ministry of Education ;

II-organize classes and provide for physical infrastructure and human resources ;

III-to provide the technical-administrative conditions necessary for coordination within state or municipal for carrying out administrative and pedagogical management ;

IV-offer necessary conditions for the effective registration of the beneficiaries, in the systems public teaching ;

V-keep permanently updated in the monitoring system and follow up the information enrollment of the institution, educational, educators and coordinators, as well as other information requested, for the purpose of monitoring, supervising, evaluating and monitoring the execution of the Proyoung Field-Saberes of the Earth ;

VI-promote, in partnership with other organs, actions for the educands to have the documentation required for enrollment in the Proyoung Field-Saberes of the Earth ;

VII-realizing the evaluation of the knowledge built by the educands to establish the process of course development ;

VIII-designate public educational institution responsible for the certification of educands ; and

IX-articulate with entities, social movements and field union movements for the execution of the Proyoung Field-Saberes of the Earth.

Section IV

From the Implantation and Enforcement of the Proyoung Worker

Art. 37 The Proyoung Worker aims to prepare the young person for occupations with bond employer or for other productive activities generating income, through social and professional qualification and the stimulus to their insertion into the world of work.

Art. 38 The Proyoung Worker is intended for the young man of eighteen to twenty-nine years, in unemployment situation, belonging to family with per capita income of up to a minimum wage, and that is:

I-cursing or have completed fundamental teaching ; or

II-cursing or have completed high school, and is not cursing or has not completed the higher education.

Single Paragraph. In the youth entrepreneurship actions, in addition to the young people referred to in the caput, those who are cursing or have completed higher education may also be contemplated.

Art. 39 A The implantation of the Proyoung Worker will give you in the following submodalities:

I-social youth consortium, characterized by the indirect participation of the Union, upon arrangements with private not-for-profit entities for youth care ;

II-citizen youth, characterized by the direct participation of the States, Federal District and Municipalities in the care of young people ;

III-factory school, characterized by the integration between social qualification actions and professional with the productive sector ; and

IV-youth entrepreneurship, characterized by the fostering of entrepreneurial activities as forms alternatives of inserting the young man into the world of work.

§ 1o The execution of the sub-modalities of which it treats the caput will give rise to:

I-accession of the States, the Federal District and the Municipalities, in the terms of the art. 4the of Law no 11,692, 2008, upon acceptance of the conditions laid down in this Decree and accession term signature, with transfer of resources without the need for arrangement, agreement, contract, adjustment or instrument congenere, by means of deposit into specific current account, without prejudice to the proper accountability of the application of these resources, observed the provisions of the art. 65 ;

II-celebration of convener with public or private non-profit entity, observed the provisions of this Decree and Decree no 6,170 of July 25, 2007, without prejudice to additional requirements laid down by the Ministry of Labour and Employment.

§ 2o The Proyoung Worker, in Municipalities with population less than twenty thousand inhabitants, will be run by:

I-States and the Federal District, with transfer of resources pursuant to the inciso I of § 1o;

II-public consortia of Municipalities, provided that the sum of the population of the Municipalities consortified is greater than twenty thousand inhabitants, upon celebration of convenium ; or

III-entities under public or private non-profit law, provided that the sum of the population of the Satisfied municipalities are superior to twenty thousand inhabitants, upon the celebration of convenium.

§ 3o The financial resources of which treats the inciso I of § 1o:

I-can only be transferred to the ones that:

a) do not present any pendences in the Convenge-CAUC Single Cadastro, observed the norms specific that the disciplines ; and

b) to sign the term of membership defined by the Ministry of Labour and Employment ; and

II-should be included in the budgets of the receivers.

§ 4o The amount of the transfers of the financial resources provided for in this article will be calculated by observing the definition of goals that it treats art. 41 and the availability of resources of the annual budget law.

Art. 40 A realization of convengen with non-profit private law entity for execution of the Proyoung Worker will be preceded by selection on public call, observed the selection criteria related in this article, without prejudice to the adoption of others who will come to be established by the Ministry of Labour and Employment.

§ 1o Private non-profit entities, for the execution of the Proyoung Worker, should:

I-substantiate experience in the execution of the object of the non-less than three years, proven by means of, at the very least, three attestation of technical capability exorted by legal person of public or private law, in relevant service and compatible with the characteristics of the object of the convent ;

II-have installed physical capacity required to run the object of the convengen, which, among others shapes, can be proven by sending photographic images, relationship of facilities, apparatus, equipment, infra-structuring ;

III-have technical and administrative capacity-operational suitable for execution of the object of the convenium, demonstrated through entity history, main activities carried out, pedagogical political project, appropriate manager and technical body qualification, and available ; and

IV-submit proposal with suitability between the suggested means, their costs, timetables and predicted results, and in accordance with the technical specifications of the reference and edition term of the public call.

§ 2o Caberá to the Ministry of Labor and Employment establish notes, weights and the systematic of scoring for evaluation of each criterion referred to in § 1o, as well as detailing for application of each of them, observed the specificities of the actions of the Proyoung Worker.

Art. 41 A social and professional qualification goal of the actions of the Proyoung Worker to each State, Municipality and Federal District will be defined on the basis of the following criteria:

I-existing demand, in reason of the intensity of youth unemployment and vulnerability socioeconomic of the young in the territory ;

II-average of the last three years in the balance of the Cadastro-General of Employees and Unemployed- CAGED ;

III-Human Development Index-IDH ; and

IV-proportion of economically active youth population unoccupied relative to population economically active total.

§ 1o For the establishment of the Federal District goals, they will be considered the Municipalities of the Integrated Region of Federal District Development and Enver-RIDE/DF, being these excluded from the calculation of the respective targets of the states in which they are located.

§ 2o The related quanties and index in the caput will be verified in the database official latest and available official statistical, used by the Federal Government.

§ 3o For the scope of established social and professional qualification goals, will prioritized partnerships with states, Federal District and Municipalities.

Art. 42 The actions of the Proyoung Worker will be cost-cost with resources allocated by the Ministry of Labour and Employment and with counterpart resources of the partner performers, observed the limits provided for in the current legislation.

Art. 43 A The social and professional qualification provided for in the Proyoung Worker will be effected for courses given with hourly load of three hundred and fifty hours, whose content and execution will be defined by the Ministry of Labour and Employment and disclosed in ministerial portry.

Single Paragraph. The hourly load of which treats the caput does not apply to youth entrepreneurship action, which will be defined specifically by the Ministry of Labor and Employment.

Art. 44 For the purposes of the professional certification of young people and payment of the aid financial will require minimum monthly seventy-five per cent in the qualification actions.

Art. 45 For the purpose of fulfillment of the qualification target, the rate of ten per hundred of evasion of the actions or courses.

Single Paragraph. The replacement of young people who desist from attending the shares or courses can only be done in the event that twenty-five per cent of the qualification actions have not been performed.

Art. 46 For insertion of young people into the world of work, the minimum target of thirty per cent.

§ 1o For fulfillment of the goal that it treats the caput, the following forms will be admitted of insertion into the world of work :I-by formal employment ;

II-by the internship or young learner ; or

III-by alternative forms of income generators.

§ 2o Will be accepted as voucher for formal employment, readable copies of the pages of work portfolios of the young people, where the data (name, CPF, Identity Portfolio) and registration by the contracting company, as well as operationalized labor intermediation in the computerized system made available by the Ministry of the Work and Employment.

§ 3o Will be accepted as voucher for the internship or young apprentice, readable copies of the contracts concluded with the companies or bodies where young people have been entered, as well as other documents defined by the Ministry of Labour and Employment.

§ 4o Young people who have not been entered into the world of work during participation in the Proyoung Worker will be enrolled with the Public Employment, Work and Income System within the National Employment System-SINE, by the public and convenience-driven entities, for monitoring, monitoring and evaluation of the posterior insertion in the world of work.

Section V

From Financial Aid Grant

Art. 47 A Union will grant financial aid worth R$ 100.00 (a hundred reais) monthly to the beneficiaries of the Proyoung in the modalities of dealing with the incisos II, III and IV of the art. 1o, from the financial year 2008, in accordance with the provisions of the art. 6o of Law no 11,692, from 2008.

§ 1o In the Urban Proyoung modality, up to twenty aids can be granted financial per beneficiary.

§ 2o In the Proyoung Field-Saberes modality of Earth can be granted up to twelve financial aid per beneficiary.

§ 3o In the modality Proyoung Worker can be granted up to six aids financial per beneficiary.

§ 4o It is vetoed the cumulation of the perception of the financial aid to which the caputwith similar nature benefits received as a result of other federal programs, permitted the option by one of them.

§ 5o Consideration of nature similar to the monthly financial aid to which the caput the benefits paid for federal programs directed to individuals from the same age group of the Proyoung.

Art. 48 A grant of financial aid has temporary character and does not generate right acquired.

Art. 49 The coordinator bodies of the modalities of the Proyoung referred to in art. 1the shall define, between the federal official financial institutions, the paying agent of their respective financial aids.

Section VI

From Financial Aid Suspension

Art. 50 The financial aid granted to the beneficiaries of the Proyoung will be suspended in the following situations:

I-verified the perception by the young person of similar nature benefits received in due of other federal programs ;

II-monthly frequency in the activities of the modality below the minimum percent of seventy and five per cent ; or

III-non-fulfillment of other specific conditions of each modality.

§ 1o The financial aid of the young Urban Proyoung participant will also be suspended in the case of non-delivery of the pedagogical work.

§ 2o The cases of acceptance of lower frequency justification to seventy-five per cent will be regulated by the manager committee of each modality.

§ 3o The COGEP will define the shapes, deadlines, and conveyances concerning the requests of review of the suspension of benefits as well as the instances, in each modality, responsible for the evaluation of the said review.

Section VII

From the Disconnect

Art. 51 Will be turned off from the Proyoung and will cease to receive the financial aid, when it is case, the young man who:

I-complete the activities of the modality ;

II-have, without justification, frequency lower than seventy-five percent of the hourly load predicted for the presential activities of the entire course ;

III-render false information or, by any other means, commit fraud against the Proyoung ;

IV-give up participation, and should, where possible, be the formalized quizmity ;

V-seriously or reiterated the norms of coexistence in the activities of the modality ;

VI-stop attending activities for judicial determination ; or

VII-abandon the activities, in the face of reasons altogether to their will, as change of address, disease, death, among other impediments to be fixed in the supplementary provisions established by COGEP.

§ 1o The coexistence norms of which treats the inciso V will be defined by the managing committee of each modality, ressaved the Proyoung Field-Saberes of the Earth, which will follow the standards of the education network in which the class is bound.

§ 2o The willing in the inciso II does not apply to the Proyoung Adolescent-Service modality Socioeducational.

§ 3o The young person who completes the target age limit for each modality has guaranteed the right to complete the activities or annual cycle, in the case of the Proyoung Adolescent.

CHAPTER IV

DO MONITORAMETO, EVALUATION AND CONTROL

Section I

From Monitoring and Evaluation

Art. 52 The monitoring and evaluation of each modality of the Proyoung will be carried out by the its coordinator organs.

Single Paragraph. Updated databases referring to the monitoring systems themselves should be made available to the COGEP Executive Officer, whenever requested.

Art. 53 To the young beneficiaries of the Proyoung will be assigned Social Identification Number- NIS, if you have not yet owned it, to be requested by the coordinator body of the modality to which they are bound.

Single Paragraph. For the Proyoung Adolescent modality, the NIS will be obtained from the enrollment of the young man in the CadSingle.

Art. 54 COGEP will carry out monitoring of the execution of the Proyoung through system that will integrate the information generated by the specific management and monitoring systems of each modality.

§ 1o The monitoring system will be composed of information regarding the registration, payment of financial aid, among others to be established by COGEP.

§ 2o The organs referred to in the single paragraph of art. 1the should:

I-keep up to date the specific system of management and monitoring of modality under your coordinating ;

II-make available the information that will behave the monitoring system of the Proyoung ; and

III-promote actions of integration of the monitoring systems of the various modalities of the Proyoung.

§ 3o The monitoring system will use as the identifier of the young their respective NIS and will serve for verification of possible multiplicities of payment of the financial aid of the Proyoung.

§ 4o COGEP will set guidelines for the standardization and sharing of the information collected and processed by the specific systems of each modality of the Proyoung.

§ 5o The expenses arising from the development of the monitoring system will be supported by the budgetary allocations of the coordinator bodies of each modality of the Proyoung.

Art. 55 A The evaluation of the Proyoung will give an ongoing and systematic form on the processes, results and impacts of activities exerted on modalities, from guidelines and instruments defined by COGEP.

Section II

From Control and Social Participation

Art. 56 The control and social participation of the Proyoung should be carried out, in a local context, by council or committee formally instituted by the federated ones, ensuring the participation of civil society.

§ 1o The social control of the Proyoung in local scope can be carried out by advice, committee or previously existing instance, preferably acting with the youth thematical, guaranteed participation of civil society.

§ 2o In the Proyoung Field-Saberes modality of the Earth, social control will be realized within local scope by the state education committees of the field.

§ 3o In the Proyoung Adolescent-Socio-Educational Service modality, social control will be carried out on a local basis by the municipal welfare councils and the social assistance council of the Federal District.

§ 4o In the Proyoung Worker modality, social control will give you with participation of state and municipal employment commissions.

Art. 57 It is up to the Proyoung's social control boards:

I-monitor and subsidize the supervision of the implementation of the Proyoung, in a local context ;

II-follow up on the operationalization of the Proyoung ; and

III-stimulate community participation in the control of its execution, in local scope.

Art. 58 The Executive Power should vehicular data and detailed information on the execution fiscal and financial from the Proyoung, pursuant to Decree no 5,482, June 30, 2005.

Art. 59 The ents involved in the implementation of the Proyoung should promote wide dissemination of the information on the structure, objectives, rules of operation and financing, so as to make it possible for your social control to be made possible.

Section III

Surveillance and Accounts Prestation

Art. 60 A supervision of the Proyoung, in all its modalities, will be carried out by the organs indicated in the single paragraph of the art. 1the, within the scope of its powers, respected the assignments of the supervisory bodies of the federal public administration and of the federal partners partners.

Art. 61 Any citizen may apply for the ascertaining of facts related to the execution of the Proyoung, in petition addressed to the authority in charge of the modality in question.

Art. 62 Constated the occurrence of irregularity in the local execution of the Proyoung, it will be up to the the authority responsible for the modality in question, without prejudice to other administrative, civil and criminal sanctions:

I-recommend the adoption of sanction providences to the respective federated one ; and

II-propose to the competent authority the establishment of special account takeover, with the aim of submit to the preliminary examination of the internal control system and the trial of the Union Court of Auditors, the cases and situations identified in the surveillance work that set up illegal, illegitimate or anti-economic practice of which result in damage to the erary, in the form of art. 8o of Law no 8,443, of July 16, 1992.

Art. 63 The benefits of accounts of the Proyoung Adolescent Modality-Socio-Educational Service shall comply with the form and deadlines laid down in Law no 9,604 of February 5, 1998 and in Decree no 2,529 of March 25, 1998.

Art. 64 The benefits of accounts of the Urban Proyoung and Proyoung Field-Saberes modalities of the Land, when carried out without the need for convention, adjustment or congenial instrument, will follow the definitions of form and deadlines set in own normatives fixed by the repassenger organs of the resources, after annuation of the respective organ coordinator of the modality, according to the CD/FNDE Resolutions no 21 and 22, both of May 26, 2008, and those that come to replace them.

Art. 65 The benefits of accounts of the Proyoung Worker modality, when it comes to the application of transferred resources upon convention, they will observe the provisions of Decree no 6,170, 2007, and, when transferred in the form that it treats art. 4o of Law no 11,692, of 2008, will follow the provisions to be defined by the Ministry of Labour and Employment.

Single Paragraph. The installments of accounts relating to the application of resources transferred in the form of the art. 4o of Law no 11,692, of 2008, will contain, at the very least:

I-report of fulfillment of the object ;

II-demonstrative of the execution of revenue and expenditure ;

III-relation of payments effected ;

IV-relation of youth beneficiaries ;

V-relation of purchased goods, produced or constructed ;

VI-relationship of the actions and the courses carried out ; and

VII-term of compromise on the guard of documents related to the application of resources.

CHAPTER V

DAS FINAL PROVISIONS

Art. 66 To the beneficiaries and executors of the Disciplined Programs in Law no 10,748, of October 22, 2003, in Law no 11,129, 2005, and in Law no 11,180 of September 23, 2005, shall be assured, within the framework of the Proyoung, their rights, and the fulfilment of their duties, in accordance with the Arrangements, agreements or congenial instruments firmsconcluded by December 31, 2007.

Art. 67 The Turmas of the Proyoung Adolescent-Socio-Educational Service initiated in 2008 will be finalized on December 31, 2009.

Art. 68 The CadSingle will be the search and identification tool of young people who own the profile of each modality of the Proyoung.

Single Paragraph. The families of the young beneficiaries of the Proyoung will be able to enroll in the CadSingle.

Art. 69 The values intended for the execution of the Proyoung will follow schedule with defined deadlines by the repassenger organs to the states, Federal District, municipalities and public and private entities, after annuence of the coordinator body of the modality.

Art. 70 To the transfers of resources carried out in the form of the art. 4o of Law no 11,692, of 2008, do not apply the rules of Decree no 6,170, 2007.

Art. 71 This Decree goes into effect on the date of its publication.

Art. 72 Stay revoked the Decree no 5,557, October 5, 2005, and the Decree no 5,199, of August 30, 2004.

Brasilia, November 4, 2008 ; 187o of Independence and 120the of the Republic.

LUIZ INACIO LULA DA SILVA

Tarso Genro

Guido Mantega

Fernando Haddad

Carlos Lupi

Paulo Bernardo Silva

Patrus Ananias