CAMINO COCHABAMBA CHIMORE. â€ "The funds from departmental taxes affected to the start of 1928, from the steps of 1930,1931 and 1932, will be used in the construction of the road to a navigable point of Chapare or ChimorA©.
CONSTITUTIONAL PRESIDENT OF THE REPASBLICA.
For how much, the National Congress has sanctioned the following law.
THE NATIONAL CONGRESS,
ArtA-arse 1A ° â€ "Funds from departmental taxes Cochabamba, affected by the Ulen and Erlanger, redeemed by the undertaking of I928, corresponding to the démarches of 1930, 1931 and 1932, will be employed in the construction of the road from Cochabamba to a navigable port of the RA-or Chapare (a-or ChimorA©, which shall be established by law, terminated as the technical studies in This zone is currently being carried out.
ArtA-culo 2A ° â€ "The Treasury-to-National, will reimburse the sums used according to the previous article once normalized the service of the external debt, as a consequence of the adjustment of our obligations abroad.
ArtA-ass 3A ° â€ "From the year 1933, the Departmental Treasury of Cochabamba will continue to attend to the part that corresponds to the service of the beginning of 1928, made that it is the liquidation of accounts between the two treasures, in order to verify the respective compensation.
ArtA-arse 4A ° â€ " The relative A-tems of the budgets to which the law refers are modified according to the Article 1A °
ArtA-ass 5A ° â€" The works of the road Cochabamba-Beni will be made in accordance with the law of 25 of February, 1927, reformation of the law of 17 February 1925.
ArtA-culo 6A ° â€ " The investment of funds will be made by the Ministry of Public Works, with the intervention of the Comptroller General. The functions of the ComitÃ© Cochabamba-Beni, referred to by the two laws mentioned in the previous article, will be reduced only to supermonitor the work. This Committee shall be reintegrated by a member who shall designate the trade body.
of Trinidad and a commissioner appointed by the Board of Owners of the Yungas of Totora. The Article 3A of the Law of 17 February 1925 and 3A ° of 25 February 1927 is hereby amended.
Communicate to the Executive Branch for constitutional purposes.
Session of the H. National Congress.
La Paz, December 3, 1931.
Pla Cido SA.nchez.â € " G. RA-os Bridoux.
Gabriel Palenque, S. S. â € " Humberto Duchtén, D. S.
Fernando LAólpez, D. S.
Therefore, he enacted it so that it is held and complied with as law of the Republic.
Government Palace, in the city of La Paz, to the Five days of the month of December of a thousand nine hundred and thirty and one year.
DANIEL SALAMANCA. â€ " D. Canelas. â€ " F. Zambrana.
OR. Paz Estenssoro,
Senior Finance Officer.