Potosi-Tarija Road. -Elevates The Character Of Law On December 26, 1929 Supreme Resolution, 20% Of The Resources Earmarked For The Construction Of Defensive In Camargo.

Original Language Title: CAMINO POTOSI-TARIJA. —SE ELEVA AL CARÁCTER DE LEY LA RESOLUCIÓN SUPREMA DE 26 DE DICIEMBRE DE 1929, DESTINADO UN 20 % DE LOS RECURSOS A LA CONSTRUCCIÓN DE DEFENSIVOS EN CAMARGO.

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$20 per month, or Get a Day Pass for only USD$4.99.

LAW

PATH POTOSI-TARIJA. †"The Supreme Resolution of December 26, 1929, is elevated to the letter of law, allocating 20% of the resources to the construction of defensive in Camargo.

DANIEL SALAMANCA.

CONSTITUTIONAL PRESIDENT OF THE REPAsBLICA

FOR HOW HOW much the National Congress has sanctioned the following law:

THE NATIONAL CONGRESS

DECCRETA:

ArtA-ass 1A ° †" The Supreme Resolution of December 26, 1929, in the two final provisions that it enunciates, concretenes to the construction of the bridges on the RA-o Grande de Cinti and San Juan, more the works of complementary of the PotosA road -- Tarija in the PotosA section -- Camargo-Sama.

ArtA-culo 2A ° †" The tax on alcohol produced in Carapara-in the province of Cinti, will be paid to the account" Camino PotosA -- Tarija " of the Central Bank in PotosA-for the objects mentioned in the article 2A °.

ArtA-arse 3A ° †" 20% of the sums referred to in this law will be collected in the measure of revenue by the Municipality of Camargo, for investment in the construction of the defensive of the mentioned city one half and the another for the acquisition of elements for the curation of the viA ± edos and their defense against the damages of the meteors in Cinti and immediate places.

Communal-to the Executive Branch, for the constitutional purposes.

Chamber of sessions of the National Congress.

La Paz, May 13, 1932.

J. L. Tejada S. †" E. Gonzà ¡ lez Duarte.

B. Navajas Trigo, S. S. †"Humberto Duchtên, D. S. â€" Fernando LAólpez, D. S.

BY TANTO: the law for the law of the Republic to be held and complied with.

Government Palace, in the city of La Paz, at ten and nine days of the month May a thousand nine hundred and thirty-two years.

D. SALAMANCA. †"A. Villegas.

IS COMPLIANT:

R. Calderão, Mayor of Fomento.