IMTO_O.â€ " Independent of the muko lien, the ten cents per bottle of chicha made in Cochabamba is created.
CONSTITUTIONAL PRESIDENT OF THE REPUBLIC,
For how much the H. National Convention has sanctioned the following law:
THE H. NATIONAL CONVENTION
ArtA-ass 1A ° â€ " It is intended for the creation and maintenance of an Agri-queue in the Province of Cinti, the totality of the tax of five cents on litre of Spirit, created by law of November 19, 1936.
ArtA-ass 2A ° .â€ " Crate for the same purpose, an additional tax of ten cents on a litre of alcohol produced in the Province.
ArtA-arse 3A ° .â€" The proceeds of the collection of both taxes will be delivered On a monthly basis, by the Internal Revenue Administration and with the intervention of the Comptroller-A, to the League of Owners of the Cinti Province, with a charge of account, it is placed in its order, in special account, in the Central Bank of Bolivia in PotosA-.
ArtA-ass 4A ° .â€ " The Agricultural-Agricultural Store will be administered by the League of Owners of the Province and will be in charge of the purchase, for sale to the farmers or their distribution, according to the cases, tools, implements, Insecticides and, in general, all the beings, materials, substances and objects necessary for the agricultural exploitation-tail and in particular for the viti-winemaking.
ArtA-ass 5A ° .â€ " The investment of the resources created by this law, in the form that the article 1A ° .â€" provides for; it will be made in the following proportion between the two sections of the Province: sixty percent (60%), for the The first and forty percent (40%), for the second.
ArtA-ass 6A ° .â€ " It is created, in the other districts of the Republic, an additional tax of Bs. 0.10 per liter of alcohol produced.
Its performance will be invested in works Agricultural promotion in the corresponding Departments.
Communicate to the Executive Branch for Constitutional Purposes.
The session of the H. National Convention.
La Paz, 5 September 1938.
Renato A. RiverA-n.a € " R. Jorda N Cuerllar, Conventional Secretario.â€ "j Líjerón Rodra-guez, Conventional Secretario.â€" Augustus Guzmán, Conventional Secretary.
BY TANTO: I enact it so that it has and complies with the law of the Republic.
Palace of Government, in the city of La Paz, at the twelve days of the month of September of a thousand nine hundred and thirty-eight years.
TCNL. G. BUSCH.â€ " Vicente Mendoza LAñönfish.
H. of the Villar P.
Major Finance Officer.