Read the untranslated law here: http://www.gacetaoficialdebolivia.gob.bo/index.php/normas/verGratis_gob2/47606
LAW Emprestito.a€ "will engage for Pavimentacia³n and sewerage of Chulumani."
ENRIQUE PEA'ARANDA C. President constitutional DE LA Repašblica since, Congress has sanctioned the following law: the National Congress DECREES: Arta-culo 1a °. â €"author-used to the Municipal Board of Chulumani, to contract an Empra © stito with the warranty-a maximum of 50% of their income, up to the La-mite that can guarantee that percentage, in the Central Bank of Bolivia" , or in commercial banks, with the repayment and interest governing at such institutions for the credits granted with destination to works public.
Arta-culo 2a °. â €"this stito © Empra product, is used A-fully in the Pavimentacia³n and sewage system of the town of Chulumani, and is Depositara in the account of the society of owners of Yungas, with whose intervention is Hara investments.!!"
Arta-culo 3a °. â €"the Directorate of works technical run in charge of the Board of works public of the city of La Paz, corresponding to the Prefecture of the Department, the supervision and the execution of the works by direct administration or by contract, through a call for proposals, in accordance with law."
Commune-that will to power Executive, for constitutional purposes.
Session of the H. Congress Hall.
La Paz, 27 November 1941.
A Galindo.a€ "Jorge Araoz C.a€" Gasta³n Muja-a, Senator Secretario.a€ "Julio CA © guests aa±ez, Senator Secretario.a€" Carlos WÃ lter Urquidi, Deputy Secretario.a€ "Adolfo Aponte, Deputy Secretary, ad hoc."!
I therefore enacted it so you have and observe as the law of the Republic.
Government Palace in the city of La Paz, to the nine days-as of the month of December of nineteen hundred years cuarentiun.
GRAL. PEA'ARANDA. â €"Joaqua-n sword."
Search Translated Laws of Bolivia