Read the untranslated law here: http://www.gacetaoficialdebolivia.gob.bo/index.php/normas/verGratis_gob2/139251
Act No. 133 Act of June 8, 2011 EVO MORALES AYMA President constitutional of the PLURINATIONAL State of BOLIVIA, by how much, the plurinational Legislative Assembly, has sanctioned the following law: the Assembly Legislative PLURINATIONAL, D E C R E T A: article 1. (OBJECT). Establish a legal programme of motor gasoline, diesel and natural gas vehicle (NGV) vehicles, as well as of goods consisting of tractors, agricultural machinery, trailers and semi-trailers, undocumented encountered at the time of the publication of this law in the national customs territory and those who are in customs warehouses and free zones national one-time According to the conditions laid down in the following articles.
Article 2. (PROCEDURE AND TERM).
I in the following fifteen (15) working days from the publication of this standard, the owners or owners of motor vehicles to natural gas vehicle (NGV), gasoline and diesel, including tractors, must register these goods before the customs administration, in accordance with the procedure established for this purpose the Ministry of economy and public finances.
II. autonomous municipal governments that have records of illegal vehicles, within the period of fifteen (15) business days following the publication of this law, must send the same information to the customs administration.
III. the owner of the undocumented vehicle registered pursuant to paragraph I of this article, within the period of ninety (90) working days of the registration period, proceed to the customs clearance of your motor vehicle meeting the requirements set out in article 3 of this law, without the need for customs broker.
IV. the Ministry of economy and public finances, by Ministerial resolution will establish the term and procedure for the legal improvement of tractors, agricultural machinery, trailers and semitrailers undocumented.
Article 3. (REQUIREMENTS FOR THE RENOVATION OF VEHICLES).
I. the owners or owners of motor vehicles to gasoline and natural gas vehicle (NGV), will be presented in the customs administration and the goods undergo customs clearance of import for consumption, attaching only: certificate issued by DIPROVE of the Bolivian Police certifying the absence of denunciation for theft;
The payment of customs taxes applicable to importation on tables of values and reductions approved by the national customs;
The payment of a fine of up to fifty percent (50%) of the applicable tax.
II. in the case of vehicles to gas natural vehicle (NGV), the fine applicable will be of the twenty-five percent (25%) of the tribute omitted and the compliance of them others requirements established in the paragraph previous.
III. in the case of diesel vehicles, the applicable fine will be one hundred percent (100%) of the omitted tribute and the fulfilment of the other requirements set out in paragraph I. Article 4. (REQUIREMENTS AND PROCEDURES APPLICABLE TO OTHER GOODS).
I. the owners or possessors of tractors and agricultural machinery undocumented, may benefit from this programme with the payment of customs taxes and payment of a fine equivalent to twenty five percent (25%) of the applicable tribute, in accordance with the tables of values and depreciations which approves the national customs.
II. in the case of the owners or possessors of trailers and semi-trailers undocumented, may benefit from this programme with the payment of customs taxes and payment of a fine of up to fifty percent (50%) of the applicable tribute, in accordance with the tables of values and depreciations which approves the national customs.
Article 5. (CUSTOMS WAREHOUSES AND FREE ZONES). Motor vehicles to petrol, natural gas vehicle (NGV) and diesel prohibited imports that are stored in customs warehouses and the industrial or commercial zones of the country, at the time of the publication of this law also may benefit from this programme with the payment of customs taxes and a fine equivalent to the: twenty-five percent (25%) of the applicable tax in the case of motor vehicles to gasoline.
Seventy and five per cent (75%) of the tribute applicable in the case of vehicles motor to diesel.
Fine for vehicles shall not apply to natural gas vehicle (NGV).
Article 6. (EXCLUSIONS). Are excluded from the application of the present program: them vehicles that is found with resolution enforceable in headquarters administrative or judicial.
Vehicles that are in quality of scrap metal, wrecked, reconstructed and chassis numbers highlighted, altered or cut, as well as vehicles with the steering wheel on the right.
Vehicles that at the date of publication of this law, are outside the national territory.
Article 7. (ENFORCEMENT OF THE DEADLINE OF THE PROGRAMME).
I. due the outstanding term of the program, will proceed to the confiscation of illegal vehicles, pursuant to article 4 of law 037 to modify the tax code and the General Customs law.
II. public institutions referred to in article 4 of law 037 supporting in the confiscation of illegal vehicles, will have priority in the award or direct delivery of them.
III. if fulfilled the legal process is evidence that the vehicle at the date of registration laid down in article 2 of this law was not in national territory, will void the single declaration of import (DUI) and the payment of taxes, fines and other concepts in favor of the State, without prejudice to prosecution for smuggling be strengthened.
Article 8. (PROHIBITION OF REGISTRATION AND AUTHORIZATION OF UNDOCUMENTED VEHICLES).
I no entity or authority, municipal, police, military or civilian, will register, shall authorize or grant plates of circulating vehicles that do not have regularized their import or proprietary right.
Failure to comply with this prohibition, shall be punished by the customs administration with a fine equivalent to one hundred percent (100%) of the omitted tribute, which in the case of public institutions will be debited automatically by the Ministry of economy and finance, of the resources of the public entity infringing.
II. the Governments Autonomosmunicipales be sent quarterly to the customs administration, the detail of the vehicles registered in their jurisdiction, legally imported.
ADDITIONAL PROVISIONS FIRST. The or the owners or owners of motor vehicles and goods which accept to the program established by this law, the Customs Administration may request a payment plan, through equal and consecutive installments for a period of up to one year, with the guarantee of the same well object of sanitation and an interest rate of six percent (6%) per year.
THE SECOND. To sanitation under the program established in the present law, the vehicles made by the tax to specific consumption (ICE) applies an aliquot of the ten per cent (10%) of this tax; in the case of motorcycles, the applicable rate of the ICE will be five percent (5%); vehicles to natural gas vehicle (NGV) the applicable rate of the ICE will be zero percent (0%).
THIRD. Owners of illegal vehicles which will accept this programme, in substitution for the storage fee, paid to the General Treasury of the nation, only once an amount equivalent to four and a half per cent (4.5%) over seventy-five percent (75%) of the value of the vehicle subject to legal sanitation, according to the tables which approves the national customs.
Storage costs and other services actually provided by the concessionaire of the customs warehouses or free zones, prohibited vehicles import that to the date of publication of the present law are stored in them, will be paid in an amount equal to two percent (2%) on fifty per cent (50%) of the value of the vehicle subject to legal sanitation , according to the tables approved by the national customs.
-FOURTH. In the case of goods placed under this programme, having paid in its entirety the customs import taxes, they may undergo customs clearance of import without the application of the corresponding fine.
This program also reaches to motor vehicles found in zones that have bi-ministerial resolution's revocation of the concession.
Motor vehicles that have been admitted under the regime of temporary import for re-export of goods in the same State, prior to the entry into force of the Supreme Decrees No. 29836 and N ° 0123, may be re-exported in the same State or change the customs regime of import to the consumer in accordance with current standards at the time of temporary admission.
QUINTA. The national customs of Bolivia, within the period of fifteen (15) calendar days, which run from the publication of this law, shall issue the regulatory standard for the implementation of the programme.
6TH. The Bolivian police, using DIPROVE will issue the certificate attesting the absence of denunciation for theft, within a maximum period of two (2) working days following the submission of the application, with the single payment of fifty bolivianos (Bs. 50).
SEVENTH. Except for the cases provided for in this Act, the prohibitions established in the Supreme N ° 28963, no. 29836 decrees n ° 0123, remain fully in force.
THE EIGHTH. For the compliance of the program of sanitation legal established in the present law, the treasure General of the nation may assign resources, according to availability financial, to the custom national for the execution of the program and to the record only for it administration tax Municipal? RUAT, for the extraordinary purchase of plates of motor vehicles.
Refer to the Executive Branch, for constitutional purposes.
It is given in the room of sessions the Assembly Legislative multinational, to the two days of the month of June of two thousand eleven years.
FDO. Rene Oscar Martinez Callahuanca, Hector Enrique Arce Zaconeta, Zonia guard Melgar and Carmen García M., Esteban Ramirez Torrico, Angel David Cortés Villegas.
I therefore enacted it is and meets as a law of the plurinational State of Bolivia.
Government Palace of the city of La Paz to the eight days of the month of June of two thousand eleven years.
FDO. EVO MORALES AYMA, Oscar Coca Antezana, Sacha Sergio Llorentty Soliz, Luis Alberto Arce Catacora.
Search Translated Laws of Bolivia