Read the untranslated law here: http://www.gacetaoficialdebolivia.gob.bo/index.php/normas/verGratis_gob2/150620
Law No. 492 law of 25 January 2014 EVO MORALES AYMA President constitutional of the PLURINATIONAL State of BOLIVIA, by how much, the plurinational Legislative Assembly, has sanctioned the following law: the Assembly Legislative PLURINATIONAL, D E C R E T A: law of agreements and conventions INTERGUBERNATIVOS article 1. (OBJECT). This law is to regulate the procedure for the subscription of agreements or intergubernativos agreements between autonomous governments or with the central level of the State, in the exercise of its powers and duties.
ARTICLE 2. (SCOPE OF APPLICATION). This law aims to scope the central level of the State and the autonomous territorial entities.
ARTICLE 3. (OR INTERGUBERNATIVOS AGREEMENTS). Agreements or conventions intergubernativos are those entered into between autonomous governments and these with the central State level, aimed at the coordinated exercise of their powers and the joint implementation of plans, programs or concurrent projects within the framework of exclusive, concurrent and shared competences.
ARTICLE 4. (FORCE OF LAW). Agreements or conventions intergubernativos will be binding and mandatory for the parties, once fulfilled the formalities laid down in this law.
ARTICLE 5. (ENTRY INTO FORCE).
I. the agreements or intergubernativos agreements between autonomous governments, will take effect once ratified by its deliberative bodies.
II. the central State level can sign agreements or intergubernativos agreements with the autonomous governments, which shall enter into force once signed by the competent authorities of the Executive branch of the central level of the State, and ratified by the deliberative organs of autonomous governments.
III. agreements or intergubernativos agreements signed by autonomous governments for the implementation of plans, programs and projects, whose total financing is equal to or less than Bs1.000.000.-(Un Millón 00/100 Bolivianos) do not require ratification of its deliberative bodies.
IV. agreements or intergubernativos agreements signed within the framework of their concurrent competences whose responsibilities are distributed by national law, do not require ratification.
ARTICLE 6. (CAUSAL TO SIGN AGREEMENTS OR INTERGUBERNATIVOS AGREEMENTS). The central level of the State and the autonomous governments, can sign agreements or intergubernativos agreements, to: implement plans, programmes or concurrent projects.
Transfer resources or goods for the coordinated exercise of their powers.
Reconciliation of competence conflicts.
Other established by national law.
ARTICLE 7. (COMPETENT AUTHORITIES).
I. or intergubernativos agreements in the Executive branch of the central State level, will be signed by: Ministers or Ministers of State, in the case of ministries and decentralized institutions. and maximum authorities Executive, decentralized, self-governing institutions or public companies, who shall send a copy of the agreement or arrangement to the Ministry head of sector.
II. agreements or intergubernativos agreements will be signed, as appropriate, by the Governor or Governor, Mayor, Mayor, Executive or Regional Executive or maximum authority of Government autonomous indigenous native peasant.
ARTICLE 8. (PLANS, PROGRAMMES OR CONCURRENT PROJECTS).
I they are plans, programmes or projects of concurrent execution, those in which the central State level and self-government or these together, have mutual obligations in the execution, financing or development of specific activities.
II. the implementation of plans, programs or concurrent projects, does not imply the transfer or delegation of powers, responsibilities or powers of the incumbent Government.
III. agreements or intergubernativos agreements for the implementation of plans, programs or concurrent projects, will enable a holder Government competition, responsibility or attribution, to authorize another government participation in the execution of plans, programmes or projects.
IV. the central level of the State and the autonomous governments, within the framework of agreements or intergubernativos agreements, may establish one or more implementing phased entities or components.
ARTICLE 9. (CONTENTS OF THE AGREEMENTS OR CONVENTIONS FOR THE IMPLEMENTATION OF PLANS, PROGRAMS OR CONCURRENT PROJECTS). Agreements or intergubernativos agreements which have as their object the execution of plans, programs or concurrent projects, where appropriate, shall minimally include the following: responsible for coordinating bodies: holder of the competition. It is the level of Government that has competition, attribution or responsibility which follows the plan, programme or concurrent project; It is responsible for managing the operation and maintenance phase.
Receiving entity. It is the entity that receives the benefit of the plan, programme or concurrent project of the assignee of the competition.
Executing institution. Entity that has the responsibility to run or manage resources for a plan, programme or concurrent project on the basis of an agreement or arrangement. The executing agency will be responsible for the budgetary or accounting record of economic resources.
Funding entity. Entity that regardless of the ownership of the competition, economic resources intended for the execution of a plan, programme or project concurrent.
Cost, time and financing structure. You must set the total cost, lead time as well as the amounts of financial resources that the entities assign to the plan, programme or concurrent project; Dante self-government funding check budget transfers.
Automatic debit. You must set the conditions and deadlines to give effect to the automatic debit, in order to ensure the fulfilment of their obligations.
ARTICLE 10. (DISPUTE RESOLUTION). The State service of autonomy at the request of a party, may intervene as a third conciliator, when there are disputes in which does not correspond the automatic debit.
ARTICLE 11. (OR INTERINSTITUTIONAL AGREEMENTS). Those agreements or arrangements which do not enter the grounds set forth in article 6 of this law, are interinstitutional agreements.
SOLE TRANSITIONAL PROVISION. The governing bodies of the system of public investment and budget, within a maximum period of ninety (90) days calendar Computable from the publication of this law, put in place mechanisms and procedures for the implementation of plans, programs or concurrent projects.
SOLE FINAL PROVISION. All the conventions or agreements entered into prior to the entry into force of this law and that respond to the nature of article 6, they are considered to be agreements or conventions intergubernativos.
Refer to the Executive Branch, for constitutional purposes.
It is given in the room of sessions the Assembly Legislative plurinational, on sixteenth day of the month of January of two thousand fourteen years.
FDO. Lilly Gabriela MONTAÑO Viana, Betty Asunta Tejada Soruco, Andres Agustin Villca Daza, Claudia Jimena Torres Chávez, Marcelo Elio Chavez, Angel David Cortés Villegas.
I therefore enacted it is and meets as a law of the plurinational State of Bolivia.
Government Palace of the city of La Paz, twenty-five days of the month of January of the year two thousand fourteen.
FDO. EVO MORALES AYMA, David Choquehuanca Céspedes, Juan Ramón Quintana Taborga, Luis Alberto Arce Catacora, Claudia clear Stacy Pena, Amanda Davila Torres.
Search Translated Laws of Bolivia