Advanced Search

Law Approving The Protocol To The Agreement Of Partnership And Cooperation Establishing A Partnership Between The European Communities And Their Member States, Of The One Part, And The Republic Of Moldova, On The Other Hand, Done At Brussels On 15 May ...

Original Language Title: Loi portant assentiment au Protocole à l'Accord de partenariat et de coopération établissant un partenariat entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République de Moldova, d'autre part, fait à Bruxelles le 15 mai 1997 (1

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.
belgiquelex.be - Carrefour Bank of Legislation

10 AOUT 1998. - Act enacting the Protocol to the Agreement on Partnership and Cooperation establishing a partnership between the European Communities and their Member States, on the one hand, and the Republic of Moldova, on the other hand, made in Brussels on 15 May 1997 (1) (2)



ALBERT II, King of the Belgians,
To all, present and to come, Hi.
The Chambers adopted and We sanction the following:
Article 1er. This Act regulates a matter referred to in Article 77 of the Constitution.
Art. 2. The Protocol to the Partnership and Cooperation Agreement establishing a partnership between the European Communities and their Member States, on the one hand, and the Republic of Moldova, on the other hand, made in Brussels on 15 May 1997, will emerge its full and full effect.
Promulgate this law, order that it be clothed with the seal of the State and published by the Belgian Monitor.
Given at Châteauneuf-de-Grasse on 10 August 1998.
ALBERT
By the King:
Minister of Foreign Affairs,
E. DERYCKE
Seal of the state seal:
Minister of Justice,
T. VAN PARYS
____
Note
(1) Session 1997-1998:
Senate
Documents. - Bill tabled on 18 June 1998, No. 1-1028/1. Report, no. 1-1028/2.
Text adopted in session and transmitted to the Chamber, No. 1-1028/3
Annales parliamentarians. - Discussion. Session of 8 July 1998. Vote. Meeting of 9 July 1998.
Room
Documents. - Project transmitted by the Senate, No. 1661/1. Report, no.
Annales parliamentarians. - Discussion. Meeting of 16 July 1998. Vote. Meeting of 16 July 1998.
(2) See also the Decree of the French Community of 23 March 1998 (Moniteur belge of 15 August 1998), the Decree of the Flemish Community/ Flemish Region of 9 February 1999 (Moniteur belge of 12 March 1999), the Decree of the German-speaking Community of 19 January 1998 (Moniteur belge of 20 June 1998), the Decree of the Walloon Region of 25 February 1999 (Moniteur belge of 11 and 12 March 1999)

Protocol to the Partnership and Cooperation Agreement establishing a partnership between the European Communities and their Member States, on the one hand, and the Republic of Moldova, on the other hand
BELGIUM,
DANEMARK,
THE GERMANY FEDERAL REPUBLIC,
LA REPUBLIQUE HELLENIQUE
SPANISH ROY,
THE FRENCH REPUBLIC,
IRILAND,
THE ITALIAN REPUBLIC,
LUXEMBOURG,
ROYAUME DES PAYS-BAS,
THE REPUBLIC OF AUTRICHE,
THE PORTUGAISE REPUBLIC,
THE REPUBLIC OF FINLAND,
The SUEDE ROYAUME,
THE UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTH IRELAND,
Contracting Parties to the Treaty establishing the European Community, the Treaty establishing the European Coal and Steel Community and the Treaty establishing the European Atomic Energy Community,
below referred to as "member states", and
THE EUROPEAN COMMUNITY, THE EUROPEAN COMMUNITY OF ATOMIC ENERGY AND THE EUROPEAN COMMUNITY OF CHARBON AND AIR,
below referred to as "Communities",
on the one hand, and
THE REPUBLIC OF MOLDOVA,
on the other hand,
CONSIDERING the accession of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden to the European Union and therefore to the Communities on 1er January 1995
AGAINST THE PROVISIONS THAT SAY:
Article 1er
The Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden are parties to the Partnership and Cooperation Agreement establishing a partnership between the European Communities and their Member States, on the one hand, and the Republic of Moldova, on the other hand, signed in Brussels on 28 November 1994, hereafter referred to as the "Agreement", and adopt or take note, respectively, in the same way as the other member States of the Community, the texts of the agreement, as well as
Article 2
The texts of the agreement, the final act and all attached documents are prepared in Finnish and Swedish languages. They are attached to this protocol and are equally authentic as the texts of the agreement, the final act and the attached documents established in other languages.
Article 3
This protocol is made in duplicate in German, English, Danish, Spanish, Finnish, French, Greek, Italian, Dutch, Portuguese, Swedish and Moldovan languages, each of these texts being equally authentic.
Article 4
The protocol is approved by the parties in accordance with their own procedures.
This protocol comes into force on the first day of the second month following the date on which the parties notify themselves of the completion of the procedures referred to in the first paragraph.
Done in Brussels, on the fifteenth of May, nine hundred and ninety-seven.

Related States
Application provisoire à partir du 1er juillet 1998
For the consultation of the table, see image
This treaty has not yet entered into force, the date of entry into force will be published later,