Advanced Search

Act Amending The Act Of 15 December 1980 On Access To The Territory, Residence, Establishment And Removal Of Foreigners With Regard To The Opinion Of The Doctor. -German Translation

Original Language Title: Loi modifiant la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers en ce qui concerne l'avis du médecin. - Traduction allemande

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

7 JUNE 2009. - An Act to amend the Act of 15 December 1980 on access to territory, residence, establishment and removal of aliens with respect to the physician's advice. - German translation



The following text is the translation into the German language of the Act of 7 June 2009 amending the Act of 15 December 1980 on access to territory, residence, establishment and removal of foreigners with respect to the advice of the doctor (Belgian Monitor of 3 August 2009).
This translation was prepared by the German Central Translation Service in Malmedy.

FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST INNERES
7. JUNI 2009 - Gesetz zur Abänderung des Gesetzes vom 15. Dezember 1980 über die Einreise ins Staatsgebiet, den Aufenthalt, die Niederlassung und das Entfernen von Ausländern, was das ärztliche Gutachten betrifft
ALBERT II., König der Belgier,
Allen Gegenwärtigen und Zukünftigen, Unser Grus!
Die Kammern haben das Folgende angenommen und Wir sanktionieren es:
Artikel 1 - Vorliegendes Gesetz regelt eine in Artikel 78 der Verfassung erwähnte Angelegenheit.
Art. 2 - In Artikel 9ter § 1 Absatz 2 des Gesetzes vom 15. Dezember 1980 über die Einreise ins Staatsgebiet, den Aufenthalt, die Niederlassung und das Entfernen von Ausländern, eingefügt durch das Gesetz vom 15. September 2006, werden zwischen den Wörtern « beamteten Arzt » und dem Wort « vorgenommen » die Wörter « oder einem vom Minister oder von seinem Beauftragten bestimmten Arzt » eingefügt.
Art. 3 - In Artikel 12bis § 4 Absatz 2 desselben Gesetzes, ersetzt durch das Gesetz vom 15. September 2006, werden zwischen den Wörtern « beamteten Arzt » und dem Wort « vorgenommen » die Wörter « oder einem vom Minister oder von seinem Beauftragten bestimmten Arzt » eingefügt.
Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt veröffentlicht wird.
Gegeben zu Brüssel, den 7. Juni 2009
ALBERT
Von Königs wegen:
Die Ministerin der Migrations- und Asylpolitik
Frau A. TURTELBOOM
Mit dem Staatssiegel versehen:
Der Minister der Justiz
S. DE CLERCK