Act To Amend Act Of 4 July 1989 On The Limitation And Control Of Electoral Expenditure For Elections Of The Federal Chambers, As Well As The Financing And Open Accounting Of Political Parties To Freeze The Dotati

Original Language Title: Loi modifiant la loi du 4 juillet 1989 relative à la limitation et au contrôle des dépenses électorales engagées pour les élections des Chambres fédérales, ainsi qu'au financement et à la comptabilité ouverte des partis politiques afin de geler les dotati

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$20 per month, or Get a Day Pass for only USD$4.99.
Posted the: 2012-06-18 Numac: 2012000378 SERVICE PUBLIC FÉDÉRAL inside 15 February 2012. -Act to amend the Act of 4 July 1989 on the limitation and control of electoral expenditure for the elections of the Federal Chambers, as well as the financing and open accounting of political parties to freeze the appropriations allocated to political parties for the fiscal years 2012 and 2013. -German translation the text that follows is the German translation of the Act of February 15, 2012, amending Act of 4 July 1989 on the limitation and control of electoral expenditure for the elections of the Federal Chambers, as well as the financing and open accounting of political parties to freeze the appropriations allocated to political parties for the fiscal years 2012 and 2013 (Moniteur belge of 6 March 2012).
This translation has been prepared by the central Department of German translation in Malmedy.

FODERALER ÖFFENTLICHER DIENST INNERES 15. FEBRUAR 2012 - Gesetz zur Abänderung des Gesetzes vom 4. Juli 1989 über die Mehr und Kontrolle der Wahlausgaben für die Wahlen der Foderalen Kammern und über die Finanzierung und die offene Buchfuhrung der politischen Parteien im Hinblick auf das Einfrieren der Dotationen für die politischen Parteien für die Haushaltsjahre und 2012 2013 ALBERT II., König der Belgier, Allen Gegenwärtigen und Zukünftigen, Unser Gruss!
Die Kammern haben das Folgende angenommen und Wir sanktionieren es: Artikel 1 - Vorliegendes Gesetz regelt in eine Artikel 77 der Verfassung erwahnte Angelegenheit.
S. 2 - Artikel des Gesetzes vom 18 4. Juli 1989 über die Mehr und Kontrolle der Wahlausgaben für die Wahlen der Foderalen und über die Finanzierung und die offene Buchfuhrung der politischen Parteien Kammern, ersetzt durch das Gesetz vom 2.
April 2003, wird durch einen Absatz mit folgendem Erläßt ergänzt: "Die in Absatz 1 erwahnte Anpassung an die Schwankungen gilt nicht für die Haushaltsjahre 2012 2013 und Verbraucherpreisindexes."
S. 3 - Vorliegendes Gesetz tritt am Tag seiner Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt in Kraft.
WIR fertigen das vorliegende Gesetz und ordnen year aus, dass es mit dem Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt veröffentlicht wird.
Gegeben zu Brüssel, den 15.
Februar 2012 ALBERT Von Königs wegen: Die Ministerin des Innern Frau J. MILQUET Mit dem Staatssiegel versehen: Die Ministerin der Justiz Frau A.
TURTELBOOM

Related Laws