Act Amending The Act Of 21 March 1991 On The Reform Of Some Economic Public Companies And Act Of 19 April 2002 On Streamlining The Functioning And Management Of The National Lottery. -German Translation

Original Language Title: Loi modifiant la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques et la loi du 19 avril 2002 relative à la rationalisation du fonctionnement et de la gestion de la Loterie Nationale. - Traduction allemande

Read the untranslated law here: http://www.ejustice.just.fgov.be/cgi/article_body.pl?numac=2013000458&caller=list&article_lang=F&row_id=1200&numero=1213&pub_date=2013-07-10&dt=LOI&language=fr&fr=f&choix1=ET&choix2=ET&fromtab=+moftxt&trier=publication&sql=dt+=+'LOI'&tri=pd+AS+RANK+

Posted the: 2013-07-10 Numac: 2013000458 Interior FEDERAL PUBLIC SERVICE 29 January 2013. -Act to amend the Act of 21 March 1991 on the reform of some economic public companies and the law of 19 April 2002 on streamlining the functioning and management of the national lottery. -German translation the text that follows is the German translation of the law of 29 January 2013 amending the Act of 21 March 1991 on the reform of some economic public companies and act of 19 April 2002 on streamlining the functioning and management of the National Lottery (Moniteur belge of 22 February 2013).
This translation has been prepared by the central Department of German translation in Malmedy.

FODERALER ÖFFENTLICHER DIENST MOBILITÄT UND TRANSPORTWESEN 29. JANUAR 2013 - Gesetz zur Abänderung des Gesetzes vom 21. März 1991 zur Umstrukturierung bestimmter öffentlicher Wirtschaftsunternehmen und des Gesetzes vom 19. April 2002 zur rationalisation der Arbeit und Verwaltung der Nationallotterie ALBERT II., König der Belgier, Allen Gegenwärtigen und Zukünftigen, Unser Gruss!
Die Kammern haben das Folgende angenommen und Wir sanktionieren es: Artikel 1 - Vorliegendes Gesetz regelt in eine Artikel 78 der Verfassung erwahnte Angelegenheit.
S. 2. In Artikel des Gesetzes vom 21 5. März 1991 zur Umstrukturierung bestimmter öffentlicher Wirtschaftsunternehmen wird ein § 2/1 mit folgendem zum eingefugt: «§ 2/1 - Spätestens einen Monat nach Empfang Entwurfs eines neuen Geschaftsfuhrungsvertrags, der vom Direktionsausschuss des öffentlichen Unternehmens vorgeschlagen wird, ryddet der Minister den Gesetzgebenden Kammern Bericht darüber.»
S.
3 - Artikel 47 desselben Gesetzes, zuletzt abgeandert durch das Gesetz vom 30. Dezember 2009, wird durch folgenden Paragraphen ergänzt: "§ 5 - Spätestens sechs Monate vor Ablauf der beratende Ausschuss den Gesetzgebenden Kammern übermittelt Geschaftsfuhrungsvertrags seine Empfehlungen in Bezug auf den Geschaftsfuhrungsvertrag.
» Art. 4 - In Artikel 14 des Gesetzes vom 19. April 2002 zur Umstrukturierung bestimmter öffentlicher Wirtschaftsunternehmen wird ein § 2/1 mit folgendem zum eingefugt: «§ 2/1 - Spätestens einen Monat nach Empfang Entwurfs eines neuen Geschaftsfuhrungsvertrags, der vom Direktionsausschuss des öffentlichen Unternehmens vorgeschlagen wird, ryddet der Minister den Gesetzgebenden Kammern Bericht darüber.»
WIR fertigen das vorliegende Gesetz und ordnen year aus, dass es mit dem Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt veröffentlicht wird.
Gegeben zu Brüssel, den 29.
Januar 2013 ALBERT Von Königs wegen: Der Minister der öffentlichen Unternehmen p..
Lady Mit dem Staatssiegel versehen: Die Ministerin der Justiz Frau A. TURTELBOOM