21 DECEMBER 2013. - An Act to insert Book VI "Market Practices and Consumer Protection" into the Economic Law Code and to incorporate the definitions specific to Book VI, and the provisions for the application of the law specific to Book VI, in Book Ier and XV of the Economic Law Code. - Errata
Au Moniteur belge du 30 décembre 2013, 3
e edition, no. 2013/11649, the following corrections must be made:
(1) on page 103509, article VI. 1, § 2, 4
e in the French text, read:
"take special provisions or derogate from" instead of "taking special provisions, or derogating from";
(2) on page 103515, art. VI. 29, § 4, 4
e in the French text, read:
“provided that these” instead of “provided that these”;
(3) on page 103519, article VI. 45, § 3, 3
e in the French text, read:
"Appendix 1" instead of "Appendix 1
re »;
4) on page 103525, article VI. 58, § 2, 1°, 2
e paragraph 5
e in the French text, read:
"to give rise to a cash regulation; instead of "giving a cash regulation, »;
5) on page 103527, art. VI. 64, § 1
er, 5°, 8
e the Dutch text should read:
« geval van een overeenkomst van onbepaalde duur of een overeenkomst die een subscription inhoudt, » instead of « geval van een overeenkomst die een subscription inhoudt, »;
(6) on page 103528, article VI. 64, § 3, 3
e in the French text, read:
"Appendix 1 instead of "Appendix 1
re »;
7) on page 103530, art. VI. 71, § 4, 2°, a), 3
e in the French text, read:
"Article VI. 67, or" instead of "Article VI. 67; or";
8) on the same page, art. VI. 71, § 4, 2°, b), 2
e in the French text, read:
"by giving its agreement, or" instead of "by giving its agreement; or ";
9) on the same page, art. VI. 72, 1
re in the French text, read:
"Art. VI. 72. instead of Art. VI. 72.,
10) on page 103534, art. VI. 83, 25°, 1
ère in the French text, read:
"exclude or limit" instead of "exclude or limit";
11) on page 103543, art. VI. 116, § 1
er,
2
e the Dutch text should read:
"is het elke onderneming" instead of "is het is elke onderneming";
12) on page 103546, art. XV. 11 § 1
er, 3
e in the French text, read:
"Article XV. 2" instead of "Article XV. »
13) on page 103547, art. XV. 83, 2°, 3
e in the French text, read:
"VI. 9 and VI. 10;” instead of “VI. 9 in VI. 10; »;
14) on the same page, art. XV. 83, 6°, 1
re in the French text, read:
"referred sales" instead of "referred sales";
15) on the same page, art. XV. 83, 6°, 1
re the Dutch text should read:
« van de artikelen VI. 25 tot VI. 29" instead of "artikelen VI van. 25 to VI. 29 »;
16) on page 103548, art. 10, 1
re in the French text, read:
"taking in execution" instead of "taking in execution";
17) on page 103549, Note, Annales of the Senate, in the French text, read:
"No.4: Decision not to amend" instead of "Decision not to fines";
18) on page 103550, 1
re in the French text, read:
“Annex 1
re to Book VI of the Economic Law Code instead of "Annex 1
re Book VI of the Economic Law Code”;
19) on page 103551, in Appendix 1
re, (5), c), 4
e the Dutch text should read:
"of werking" instead of "het werking".