Act Miscellaneous Interior (1)

Original Language Title: Loi portant dispositions diverses Intérieur (1)

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.
belgiquelex.be - Carrefour Bank of Legislation

9 NOVEMBER 2015. - Act respecting various provisions of the Interior (1)



PHILIPPE, King of the Belgians,
To all, present and to come, Hi.
The House of Representatives adopted and sanctioned the following:
CHAPTER 1er. - General provision
Article 1er. This Act regulates a matter referred to in Article 74 of the Constitution.
CHAPTER 2. - Institutions and Population
Section 1re. - Amendments to the Act of 8 August 1983
organizing a National Register of Physical Persons
Art. 2. Article 1er of the Act of 8 August 1983 establishing a National Register of Physical Persons, as amended by the Act of 25 March 2003, the following amendments are made:
Paragraph 2 is replaced by the following:
"§2. The National Registry shall make available to the authorities, agencies and persons referred to in Article 5 a national file."
2° the article is supplemented by paragraph 3 as follows:
§ 3. This national file has the following objectives:
(a) facilitate the exchange of information between jurisdictions;
(b) allow the automatic update of public sector files with respect to general information on citizens, to the extent that the law, decree or order authorizes it;
(c) streamline and streamline the management of communal registers without prejudice to the provisions of the Civil Code relating to the maintenance of civil registration records;
(d) simplify the administrative formalities required by citizens by public authorities;
(e) participate in the prevention and control of identity fraud;
(f) participate in the manufacture of identity documents or other documents to establish it.".
Art. 3. In the same law, an article 2bis is inserted as follows:
"Art. 2bis. The following natural persons of foreign nationality are mentioned in the National Register:
diplomatic agents of diplomatic missions established in the Kingdom;
- staff members who enjoy the diplomatic status of permanent representations and missions to international governmental organizations established in the Kingdom;
- staff members who enjoy the diplomatic status of international governmental organizations established in the Kingdom;
- career consular officials, authorized to perform consular duties in the Kingdom;
- members of the administrative and technical staff of diplomatic missions established in the Kingdom and of permanent representations and missions to international governmental organizations established in the Kingdom;
- career consular employees of consular posts established in the Kingdom;
- staff and staff of international governmental organizations established in the Kingdom;
- members of the European Parliament who reside in the Kingdom exclusively because of their mandate;
- officials responsible for an official mission in the Kingdom;
- military officers admitted to training in the Kingdom;
- staff of diplomatic missions and consular posts established in the Kingdom and permanent representations and missions to international governmental organizations established in the Kingdom;
- members of the dependent family of the above-mentioned persons living in their homes;
- private domestic workers who are exclusively engaged in the personal service of diplomatic agents, persons who enjoy diplomatic status and career consular officials.
This mention does not open any socio-economic rights.
A National Registry Number is assigned to each person referred to in paragraph 1erpursuant to Article 2, paragraph 2.".
Art. 4. In section 3 of the Act, last amended by the Act of 25 April 2014, the following amendments are made:
1° in paragraph 1er7° is repealed;
2° in paragraph 1er, 9° /1 is replaced by the following:
"9° /1 acts and decisions relating to the legal capacity and decisions of the administration of goods or of the person referred to in 1249, paragraph 1erthe Judicial Code; the name, first name and address of a person who represents or assists a minor, a prohibited person, an internee or a person placed under an extended minority status, or the property administrator or person referred to in the decision referred to in section 1249, paragraph 1erThe Judicial Code. ";
3° in paragraph 1er, the 17° is replaced by the following:
"17°, if any, the contact information provided only on a voluntary basis by the citizens, as determined by the King, by order deliberately in the Council of Ministers; the King also determines the modalities for the communication of this data to the services of the National Register of Physical Persons and the modification of this data by the citizen;"
4° a paragraph written as follows is inserted between paragraphs 2 and 3:
"Also referred to in the National Register, from the date determined by the King, the statements of civil status relating to the time of birth and the time of death."
Art. 5. In section 4bis of the Act, inserted by the Act of 15 December 2013, paragraph 1er is supplemented by the words: ", as well as the statements referred to in Article 3, paragraph 3.".
Art. 6. In the same law, an article 4ter is inserted, as follows:
"Art. 4ter. The Minister who has foreign affairs in his or her powers is responsible for the collection and updating of information relating to persons referred to in section 2bis. It also delists in the National Register as soon as the functions have been terminated that have justified the reference to the National Register of Persons under Article 2bis.
By derogation from Article 3, the information relating to persons referred to in Article 2bis and Article 3, paragraph 1 shall be recorded and retained in the National Register.er1° to 9° and 13°. "
The King, by order deliberately issued in the Council of Ministers, issues a special identity card to the persons referred to in Article 2bis and determines the conditions and conditions for the issuance of this card. ".
Art. 7. In Article 5, paragraph 1er, of the same law, as amended by the Act of 15 May 2007, the words "The authorization to access the information referred to in Article 3, paragraphs 1er and 2, of this Act" are replaced by the words "The authorization to access the information referred to in Article 3, paragraphs 1er 3".
Art. 8. In the same law, an article 5bis is inserted:
"Art. 5bis. The Sectoral Committee of the National Register referred to in section 15 authorizes access to data relating to persons referred to in section 2bis, under the terms and conditions set out in section 5, on the one hand, that the requests referred to in section 31bis, § 3, of the Act of 8 December 1992 relating to the protection of privacy with respect to the processing of personal data, relating to the processing or communication referred to ".
Section 2. - Amendments to the Act of 19 July 1991 on Population Registers, Identity Cards, Aliens Cards and Residence Documents and amending the Act of 8 August 1983 organizing a National Register of Physical Persons
Art. 9. Article 1er of the Act of 19 July 1991 on Population Registers, Identity Cards, Aliens Cards and Residence Documents and amending the Act of 8 August 1983 establishing a National Register of Natural Persons, last amended by the Act of 14 July 2011, the following amendments are made:
1° in paragraph 1erParagraph 1er, the 1st is supplemented by the words "as well as the persons referred to in Article 2bis of the Law of 8 August 1983 organizing a National Register of Physical Persons";
2° in paragraph 1er, the 1st is supplemented by a paragraph written as follows:
"People who settle in a dwelling whose permanent occupation is not permitted on grounds of security, safety, urban planning or land use, as recognized by the judicial or administrative body authorized to do so, may only be registered provisionally by the commune in the registers of the population. Their registration remains provisional until the judicial or administrative body authorized to do so has taken no decision or action to put an end to the irregular situation thus created. The provisional registration shall end as soon as the persons have left the accommodation or have been terminated the irregular situation. ";
3° paragraph 2 is supplemented by a paragraph which reads as follows:
" Similarly, detainees, including Belgians and foreigners admitted to or authorized to stay more than three months in the Kingdom, who are incarcerated in a penitentiary institution and who do not have or have a residence, are registered at the address of the public social action centre in the commune where they were last registered in the register of the population. Inmates, including Belgians and foreigners admitted or allowed to stay for more than three months in the Kingdom, who have never been registered in the registers of the population of a municipality, are registered at the address of the public centre of social action in the commune where the penal institution is located. ".
Art. 10. In section 6 of the Act, last amended by the Act of 22 May 2014, the following amendments are made:
1° in paragraph 2, paragraph 3, the 5° shall be replaced by the following:
"5° other mentions, provided or authorized by law and the mentions imposed by European legislation; ";
2° in paragraph 7, paragraph 3 is replaced by the following:
"When the justice of the peace orders a natural person, one of the legal protection measures in respect of the person or property of the person taken pursuant to section 492/1 of the Civil Code, the inability to sign or authenticate by means of the electronic identity card, the certificates qualified as signature or authentication on the electronic identity card of the person concerned shall be.
Art. 11. In Article 6bis, § 1er, of the same law, inserted by the law of 25 March 2003 and amended by the laws of 15 May 2007 and 28 April 2010, the 1st is replaced by the following:
"1° for each holder: the identification number of the National Register of Physical Persons, the photo of the holder corresponding to that of the last card and the photos of the holder on the identity cards that have been issued to him in the last fifteen years, the electronic image of the signature of the holder, as well as the history of electronic images of the signatures, the language requested for the issuance of the card and the card number. The King sets the date from which the history of the photos and the history of the electronic images of the signatures are recorded and kept in the central file of the identity cards and in the central file of foreign cards;".
Art. 12. In section 8 of the Act, as amended by the Act of 15 May 2007, the following amendments are made:
1° paragraph 1er is replaced by the following:
§ 1er. In the event of a dispute regarding the place of the current principal residence, the Minister who has the Interior in his or her powers determines this place after having, if necessary, carried out an on-site investigation.
The Minister is seized of the challenge, by mail or by e-mail, within thirty calendar days of notification of the contested decision on the current main residence.
The request contains the following information:
- the name, name, address of registration in the registers of the population, the date of birth and possibly the National Registry number of the person or persons whose current principal residence is contested;
- a specific description of the reasons for the Minister's intervention;
- a specific description of the individual's personal interest in the event that the Minister's intervention is requested by another person than the person whose current principal residence is contested.
The request must be dated and signed under penalty of inadmissibility.
The relevant documents available are attached to the request.
The Minister may delegate the powers conferred on him by paragraph 1er to the Chief Public Service Officer or his or her delegate.
If the place of the person's residence is known, the person whose registration in the registers of the population must be regularized, and where appropriate, the person's legal representative and the municipality(s) concerned, shall be notified by registered mail in order to allow them to make representations or means of defence within fifteen days of such notification. Such persons and the representative of the affected municipalities are, at their request, heard by the Minister or, if the Minister has used his or her right of delegation, by the delegated official to make the decision.
Upon expiry of this period, the Minister or his or her delegate shall make a decision.
In the event that this investigation reveals that the person concerned has left his or her last known address without making the statement and that the place where it has been established cannot be discovered, the person's delisting of the population's registers is carried out. ";
2° the article is supplemented by paragraph 4 as follows:
§ 4. The Minister who has the Interior in his or her powers does not intervene in the event of a dispute following the refusal of a municipality to assign a reference address to a person. ".
Section 3. - Amendment of the law of 14 January 2013 on the citizen initiative within the meaning of European Regulation (EU) No 211/2011 of the European Parliament and the Council of 16 February 2011
Art. 13. In Article 3 of the Law of 14 January 2013 on the Citizen Initiative within the meaning of the European Regulation (EU) No 211/2011 of the European Parliament and the Council of 16 February 2011, the following amendments are made:
1° in paragraph 2, the 1° is replaced by the following:
"1° of the sufficient number of valid support statements;"
2° Paragraph 4 is replaced by the following:
"The Minister who has the Interior in his powers shall issue to the organizers of the proposal the certificate referred to in Article 8, § 2, of the above-mentioned Regulation, indicating the number of valid support statements. ";
3° the article is supplemented by a paragraph written as follows:
"As part of the controls referred to in paragraph 2, 2 and 3, the officers designated in accordance with paragraph 1er have access to the data referred to in Article 3, paragraph 1er, 1°, 2°, 4°, 5° and 9° /1 and paragraph 2, of the Act of 8 August 1983 organizing a National Register of Physical Persons. Access to the history of data changes is limited to the date of the start of the collection of statements supporting a citizen initiative. ".
CHAPTER 3. - Civil security
Section 1re. - Interpretation of the law
of 31 December 1963 on civil protection
Art. 14. Section 10 of the Civil Protection Act of December 31, 1963 is construed that: the amendments that were introduced into the Civil Protection Act of December 31, 1963 by the Act of January 14, 2013 amending the Act of December 31, 1963 are to apply since their effective date, that is, February 17, 2013, to the decisions that provincial governors have made in respect of the final distribution of the eligible costs set out in the municipalities 1 centres of the grouper January 2006.
Section 2. - Amendments to the Act of 15 May 2007
Civil Security
Art. 15. In Article 6 of the Civil Security Act of 15 May 2007, as amended by the Act of 21 December 2013, paragraph 3 is supplemented by the words: "in the conditions determined by the King, by order deliberately in the Council of Ministers. ".
Art. 16. In Article 17, § 6, of the Act, as amended by the Act of 21 December 2013, the following amendments are made:
1° 1/1, 1/2 and 1/3 are inserted as follows:
"1/1. Article 23;
1/2. Article 107;
1/3. Article 108;"
2° the paragraph is completed by a 3. as follows:
"3. Article 187."
Art. 17. In section 28 of the Act, as amended by the Act of December 21, 2013, paragraph 4 is repealed.
Art. 18. In section 29 of the same law, the words "from the college of the Bourgmestre and Echevins" are replaced by the words "from Bourgmestre".
Art. 19. In article 30 of the same law, the words "seen to article 24, paragraph 2" are inserted between the words "zing zonal" and the words "is introduced".
Art. 20. In section 36, paragraph 3, of the Act, the following amendments are made:
1° the words "without displacement" are repealed;
2° the words "on site" are inserted between the word "zonals" and the words "from the sending".
Art. 21. In section 39, paragraph 1erthe following amendments are made to the Act:
1° the words "way of" are replaced by the words "one of the following ways: the";
2° the paragraph is supplemented by the words "or their online layout on the website of the area and on the website of the communes of the area. ".
Art. 22. In section 42, 1°, of the same law, the words "his election" are replaced by the words "that he has become a zonal councilor".
Art. 23. In section 47, paragraph 1er, of the same law, the words "and at the latest, along with the agenda" are repealed.
Art. 24. Section 50 of the Act is supplemented by a paragraph written as follows:
"The president may also issue a report to the offender, and return it to the police court, which may condemn him to a fine of one to fifteen euros or to a prison sentence of one to three days, without prejudice to any further prosecution, if the act gives rise to it."
Art. 25. In article 68, § 4, paragraph 2, of the same law, as amended by the law of 19 April 2014, the words "the notification of counsel" are replaced by the words "the notification to counsel".
Art. 26. In section 90, paragraph 2, of the Act, the following amendments are made:
1° the words "show of posters affixed to the diligence of the college" are replaced by the words "one of the following ways, to the diligence of the college: the display or the upload on the website";
2° the words "or the upload" are inserted between the words "posting" and the words "can't".
Art. 27. In section 117 of the Act, as amended by the Acts of 3 August 2012 and 21 December 2013, the following amendments are made:
1° the current text of paragraph 1er form paragraph 1er;
2° in paragraph 2 whose current text will form paragraph 2, the words "purchasing center" are replaced by the words "market center". ";
3° the article is supplemented by paragraph 3 as follows:
§ 3. Subsidies may be granted to pre-zones and emergency areas, within the limits of budgetary laws, for the purchase of equipment or the use of licence required for the performance of their missions as referred to in Article 11.
The King determines the terms and conditions for granting these subsidies. These conditions must ensure that the use of subsidies is consistent with the objective referred to in paragraph 1er.
The amount of subsidy shall be determined by the King for each prezone and area, taking into account the population and area criteria. ".
Art. 28. In section 124 of the Act, the following amendments are made:
1° in paragraph 1erthe word "simultaneously" is inserted between the word "days" and the words "to the governor";
2° Paragraph 2 is replaced by the following:
"Consequently to its consignment to the governor, the list of proceedings is published by one of the following channels: the display at the headquarters of the area and in each of the communal houses of the towns of the area or the posting on the website of the area and on the website of the municipalities of the area. "
Art. 29. In section 125 of the Act, the words "conformity certified" are repealed.
Art. 30. Article 126, § 4, paragraph 1erthe following amendments are made to the Act:
1° the words "from the reception of the governor" are replaced by the words "from the day after the expiry of the guardianship period of the governor referred to in § 1er";
2° the sentence "He informs the governor and the zonal authorities beforehand." is repealed.
Art. 31. In section 127 of the Act, amended by the Act of 21 December 2013, the words "operational personnel" are inserted between the words "staff plan" and the words ", to the budget".
Art. 32. In section 129 of the Act, amended by the Act of December 21, 2013, the words "operational personnel" are inserted between the words "staff plan" and the words "area".
Art. 33. In section 132 of the Act, as amended by the Act of 21 December 2013, the words "operational personnel" are inserted between the words "staff plan" and the words ", within a time limit".
Art. 34. In section 172 of the Act, paragraph 4 is replaced by the following:
"The report is published for at least ten working days either by posting at the head office of the area concerned as well as in each of the communal houses of the municipalities of the area, or by posting on the website of the area and on the website of the municipalities of the area. ".
Art. 35. Section 174 of the Act, as amended by the Act of 21 December 2013, is supplemented by a paragraph written as follows:
"Pending the establishment of the general inspection of the operational services of civil security, the inspection referred to in Article 9, § 2, of the Civil Protection Act of 31 December 1963 shall carry out the tasks set out in this title."
Art. 36. Article 177, single paragraph, of the Act is supplemented by the following sentence:
"The emergency areas can raise awareness, provide advice and exercise controls. ".
Art. 37. Article 201, paragraph 1er, of the same law, as amended by the law of December 21, 2013, the words "by which the King finds that the conditions referred to in section 220 are fulfilled for all emergency areas" are replaced by the words "which provides for this repeal".
Art. 38. In Article 215, § 1erin the same law, the words "in the conditions determined by the King by deliberate decree in the Council of Ministers" are repealed.
Art. 39. In the same law, an article 219/2 is inserted as follows:
"Art. 219/2. § 1er. The King may, by order deliberately in the Council of Ministers, within the limits of budgetary laws and the conditions it determines, grant, for a maximum of five years, a specific allocation to the Hainaut-Centre emergency zone in order to fully or partially cover the salary costs of firefighters of the Supreme Headquarters Allied Powers europe.
The conditions referred to in paragraph 1er ensure that the use of the staffing is consistent with the objective referred to in paragraph 1er.
These conditions include:
- the development of a plan to determine how specific staffing will be affected;
- the submission of a report indicating the use of the staffing that was made at the end of the staffing period.
§ 2. The firefighters of the Supreme Headquarters Allied Powers europe can become operatives of the Hainaut-Centre emergency zone, under conditions fixed by the King. After the transfer, they are subject to the status applicable to operational personnel in the area. ".
Art. 40. In article 223, paragraph 1er, of the same law, as amended by the law of December 21, 2013, the word "sixth" is replaced by the word "second".
Section 3. - Amendment of the Act of 19 April 2014 establishing certain aspects of the development of working hours of operational professional members of the emergency areas and the Fire and Emergency Medical Service of the Brussels-Capital Region and amending the Civil Security Act of 15 May 2007
Art. 41. Section 9 of the Act of 19 April 2014 setting out certain aspects of the development of working time for operational professional members of emergency relief zones and the Fire and Emergency Medical Service of the Brussels-Capital Region and amending the Civil Security Act of 15 May 2007 is supplemented by two paragraphs written as follows:
"It may be derogated from paragraph 1er provided that equivalent compensatory rest periods are granted within the next fourteen days.
If objective, technical or working organization conditions warrant, a minimum period of rest of 24 hours may be retained, provided that the procedures provided for in the Act of 19 December 1974 organizing relations between the public authorities and the unions of the agents under these authorities, including the procedure of social conciliation referred to in chapter IIIquater of the aforementioned law, are respected. ".
Section 4. - Amendment of the Act of 18 September 1986 establishing political leave for public service personnel
Art. 42. Article 1er§ 1er, of the Act of 18 September 1986 establishing political leave for public service personnel, as amended by the Act of 4 February 2003, is supplemented by a 9°, which reads as follows:
"9° of emergency zones, with the exception of voluntary firefighters and non-fired volunteer ambulances, referred to in Article 103, 2° and 4° of the Civil Security Act of 15 May 2007. ".
CHAPTER 4. - Security and Prevention
Section 1re. - Amendments to the Act of 30 July 1979 concerning the prevention of fires and explosions and the compulsory insurance of civil liability under these same circumstances
Art. 43. In section 4 of the Act of 30 July 1979 on the prevention of fires and explosions as well as the compulsory assurance of civil liability under these same circumstances, the second and third sentences, beginning with the words "It can, likewise," and ending with the words "fixed by the King", are repealed.
Art. 44. In section 5, paragraph 3, of the Act, as amended by the Act of 15 May 2007, the words "have at all times free access to the establishments referred to in section 2" are replaced by the following text:
"can perform construction fire safety controls and have free access to buildings or parts of buildings accessible to the public as well as to buildings abandoned, unmaintained. They do not have access to constructions or parts of buildings that are not accessible to the public unless they have concrete indications that public safety is seriously threatened or if they have obtained the authorization of the person mandated to authorize access or of the person who actually has the enjoyment of the premises and whose privacy or respect for the home may be threatened. ".
Art. 45. In section 11 of the Act, the following amendments are made:
1st paragraph 1er is supplemented by the words "or because of the lack of conclusion of the insurance referred to in Chapter II";
2° Paragraph 2 is supplemented by the words "and that the insurance obligations under Chapter II have been fulfilled".
Section 2. - Amendment of the Act of 24 June 2013
on municipal administrative sanctions
Art. 46. Article 21, § 4, of the Law of 24 June 2013 on Municipal Administrative Sanctions, replaced by the Law of 21 December 2013, is supplemented by a paragraph written as follows:
"The personnel referred to in paragraph 1er, 4°, must meet the minimum conditions of selection, recruitment and training determined by the King by decree deliberated in the Council of Ministers. ".
Section 3. - Amendments to the Act of 10 April 1990
regulating private and special security
Art. 47. In section 13.18 of the Act of 10 April 1990 regulating private and special security, inserted by the Act of 16 January 2013, the following amendments are made:
1° in the second dash of paragraph 4, the words "- article 4bis, § 1erparagraphs 2 and 3 are replaced by the words "- article 4bis, § 1erparagraphs 1 to 4";
2° a dash written as follows is inserted between the twelfth and thirteenth dash of paragraph 4:
"- Article 19, § 5, paragraph 5";
3° the article is supplemented by a paragraph written as follows:
"When the custodial mission is carried out, the registered owner or operator only lets on board the vessel the personnel of the marine security company whose personnel were previously found to be holders of an identification card as referred to in Article 8, § 3, paragraph 1er".
Art. 48. In section 13.19 of the Act, inserted by the Act of 16 January 2013, the words "or renewal" are inserted between the words "The application for authorization referred to in section 13.18" and the words "is introduced by the marine security company".
Art. 49. In section 13.20 of the Act, inserted by the Act of 16 January 2013, the following amendments are made:
1° in paragraph 1er, 5°, a) is replaced by the following:
"(a) have legally exercised for at least two years, even with interruption, activities in an armed manner of surveillance and protection on board ships and are always permitted to do so in accordance with the law applicable to them; ";
2° in paragraph 1, 5°, (b) is replaced by the following:
"(b) are in possession of a valid aptitude certificate covering section A-VI/1, second paragraph, points 1.1. "individual survival techniques" and 1.3. "first basic relief" of the Code of Formation of Seafarers for the Grant of Patents and Watch (Code STCW), issued under the relevant legislation of a Member State of the European Union; ";
3° in paragraph 2, paragraph 1er, the words "two months" are replaced by the words "six months".
4° in paragraph 2, paragraph 2, the word "two" is replaced by the word "three".
Art. 50. In section 13.22 of the Act, inserted by the Act of 16 January 2013, paragraph 2 is replaced by the following:
"Monitoring and protection on board ships are always armed. For this purpose, the agents are equipped, according to the rules determined by the King, with non-automatic or semi-automatic firearms of a maximum calibre.50. ".
Art. 51. In section 13.32 of the Act, inserted by the Act of 16 January 2013, the following amendments are made:
1° the words "to the address of the company, as mentioned in the royal authorization order" are replaced by the words "to the address of its head office";
2° the article is supplemented by a paragraph written as follows:
"In the event of an incident as referred to in section 13.31, the registered owner or operator shall also retain the documents referred to in and pursuant to this chapter and the images recorded at the address of the registered office of the registered owner, in accordance with the provisions of paragraph 1er".
Art. 52. In article 17, paragraph 1er, in the same Act, last amended by the Act of January 13, 2014, the words "paragraph 6" are replaced by the words "paragraph 7".
Art. 53. Section 22 of the Act, last amended by the Act of 29 March 2012, is supplemented by the following paragraph 13:
§ 13. The period of validity of maritime security company authorizations issued prior to the entry into force of this paragraph shall be extended to three years from the date of their effective date.".
Section 4. - Amendments to the Act of 16 January 2013 on various measures to combat maritime piracy
Art. 54. In section 6 of the Act of 16 January 2013 on various measures to combat maritime piracy, the following amendments are made:
1° in 9°, the second sentence beginning with the words "In case of" and ending with the words "Federal Public Service Interior" is repealed;
2° the article is supplemented by a paragraph written as follows:
"The data referred to in paragraph 1er, 9°, are forwarded to the competent service of the Federal Interior Public Service no later than two working days before the start of the trip. In the event of a reasoned impossibility to transmit the above data within the prescribed time limit, these are transmitted before the start of the trip. ".
CHAPTER 5. - Amendments to organic law
of 27 December 1990
Art. 55. In the table annexed to the Organic Law of 27 December 1990 creating budgetary funds, section 13-1 - Fonds de l'objection de conscience is repealed.
Art. 56. Section 13 - 15 - Federal European Fund for Asylum and Migration and for Homeland Security - Schedule 2014-2020, inserted by the Act of 10 April 2014 amending, with a view to partially transposing Directive 2011/85/EU, the Act of 22 May 2003 on the organization of the budget and accounting of the Federal State and containing various provisions on budgetary funds, the following amendments are made:
1° under the title "Nature of affected revenues", the first dash is supplemented by the words "or by a direct grant from the European Commission";
2° under the title "Nature of authorized expenses", the words "Pre-financing of" are repealed and the words ", or by a direct grant from the European Commission," are inserted between the word "European" and the word "for".
Promulgation of this law, let us order that it be clothed with the seal of the State and published by the Belgian Monitor.
Given in Brussels, 9 November 2015.
PHILIPPE
By the King:
Minister of Security and Interior,
J. JAMBON
Seal of the state seal:
Minister of Justice,
K. GEENS
____
Note
(1) House of Representatives
(www.lachambre.be)
Documents: 54 1298
Full report : 22/10/2015.