Advanced Search

Business Distribution (Gev Of The Va 2007) Ombudsman

Original Language Title: Geschäftsverteilung der Volksanwaltschaft (GeV der VA 2007)

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

162. Distribution of the Public Prosecutor's Office (GeV of the VA 2007)

§ 1. The duties of the Public Prosecutor's Office are to be carried out independently of the individual members of the People's Office, unless the Rules of Procedure of the People's Office provide for a collegial decision-making.

§ 2. The chairman is responsible for:

1.

Exercise of the Diensthoness towards the staff of the People's Prosecution pursuant to Art. 148h para. 2 B-VG;

2.

Personnel matters of the Public Prosecutor's Office in accordance with Art. 148h para. 1 B-VG;

3.

Organisational matters of the People's Office;

4.

Decisions on attendance advertisements in accordance with § 5 of the Volksanwaltschaftsgesetz 1982;

5.

Convening and chairing of the collegial meetings of the People's Office;

6.

Tasks of the Public Prosecutor's Office, insofar as these are not covered by § § 3 to 5 of the business distribution.

§ 3. Dr. Peter KOSTELKA, the public prosecutor, is responsible for:

(1) The duties of the Public Prosecutor's Office, which fall within the scope of action of the Federal Ministries of the Federal Ministries of the Federal Republic of Germany:

1.

Federal Chancellery;

2.

Federal Ministry of European and International Affairs;

3.

Federal Ministry of Health, Family and Youth;

4.

Federal Ministry of Defense;

5.

Federal Ministry of Social Affairs and Consumer Protection;

6.

Federal Ministry of Transport, Innovation and Technology (rail, innovation and telecommunications, air and maritime transport);

7.

Federal Ministry of Economic Affairs and Labour (Office for Labour).

(2) The tasks of the People's Office concerning the following matters concerning the administration of those countries which have declared the public prosecutor's office responsible under Art. 148i B-VG:

1.

Matters related to the Office of the Office of the State Office, and matters related to the law of the Land and Municipal Services, with the exception of the national teachers;

2.

Health, Veterinary;

3.

Social assistance, Youth Welfare;

§ 4. The People's Attorney Mag. Dr. Maria Theresia FEKTER oblies:

(1) The duties of the Public Prosecutor's Office, which fall within the scope of action of the Federal Ministries of the Federal Ministries of the Federal Republic of Germany:

1.

Federal Ministry of Finance;

2.

Federal Ministry of Justice;

(2) The tasks of the People's Office concerning the following matters concerning the administration of those countries which have declared the public prosecutor's office responsible under Art. 148i B-VG:

1.

municipal affairs, with the exception of the service and law matters of municipal staff and municipal authorities;

2.

Communal affairs of science, research, art and culture;

3.

spatial planning, residential and settlement systems, construction law, administration of state-owned buildings and real estate as well as of state funds;

4.

Affairs of the country and community roads;

5.

Transport with the exception of road polices.

§ 5. The Volksanwältin Mag.Terezija STOISITS oblies:

(1) The duties of the Public Prosecutor's Office, which fall within the scope of action of the Federal Ministries of the Federal Ministries of the Federal Republic of Germany:

1.

Federal Ministry of the Interior;

2.

Federal Ministry of Agriculture, Forestry, Environment and Water Management;

3.

Federal Ministry of Education, Arts and Culture;

4.

Federal Ministry of Transport, Innovation and Technology (road, freight and passenger transport, dangerous goods, road transport, technology and road safety);

5.

Federal Ministry for Economic Affairs and Labour (Economic Affairs);

6.

Federal Ministry of Science and Research

(2) The tasks of the People's Office concerning the following matters concerning the administration of those countries which have declared the public prosecutor's office responsible under Art. 148i B-VG:

1.

Affairs of the country's finances, country and municipal levies;

2.

Trade and energy;

3.

Citizenship matters, voter evidences, street police;

4.

education and education, sports and cultural affairs, service and law matters of the national teachers;

5.

Agriculture and forestry matters, hunting and fishing rights;

6.

Matters relating to nature and environmental protection and waste management;

7.

Affairs of science, research and art.

§ 6. In justified cases, a task of the People's Office may, at the request of the member of the public prosecutor's office responsible for the treatment according to this division of business, another member of the People's Office by collegial decision-making shall be assigned. This decision requires unanimity among the members of the public prosecutor's office. The Appellant/Appellant shall be notified in writing of the change in the competence of the appellant.

§ 7. This distribution of the public prosecutor's office will enter into force on 1 July 2007.

Kostelka Fekter Stoisits