Advanced Search

Service Law Amendment 2007

Original Language Title: Dienstrechts-Novelle 2007

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

53. Federal law, which amends the Law on the Law of the Law of Civil Service in 1979, the Law on the Law of the Law on the Law of the Law on the Law of the Law on the Law of the Law of the Law on the Law of the Law on the Law of the Law on the Law of the Law on the Law of the Law on the Law of the Law on the Law of State and Forestry, the Law on the Law on the Law of the Law of the Law of the Law of the Law of Law on the Law of Law of Law of Law of Law of Law of Law of Law of Law of Law of Law of Law of Law of Law of Law of Law of Law of Law of Law of Law of Law of Law of Law of Law of the Law of Law of Law of Law of Law of Law of Law of Law of Law of Law of Law of Law of Law of Law of Law of Law of Law of Law of Law of Law of Law of Law of Law of Law of Law of Law of Law of Law of Law of Law of Law of Law of Law of Law on the Law of Law of Law on the Law of Law of Law on the Law of Law of Law of the Law on the Law of Law

The National Council has decided:

INHALTS

Art.

The object

1.

Amendment of Civil Service Law 1979

2.

Amendment of the salary law 1956

3.

Amendment of the law on contract agents 1948

4.

Change of the travel fee code 1955

5.

Change of the Act of Death

6.

Amendment of the tender law 1989

7.

Amendment of the Remuneration Act

8.

Amendment of the Federal Staff Representation Act

9.

Amendment of the Federal Equal Treatment Act

10.

Change of Land and Forest Workers Law

11.

Amendment of the Federal Services Act

12.

Change of the Judiciary Service Law

13.

Amendment of the national teacher service law

14.

Amendment of the Federal Teacher's Act

15.

Change of the Land and Forestry Law

16.

Amendment of the Pension Law 1965

17.

Amendment of the Federal Theatre Pensions Act

18.

Change of the Federal Railway Law

19.

Change of the Mother Law 1979

20.

Amendment of the Federal Employment Code

21.

Amendment of the foreign allowance and aid law

22.

Amendment of the Publicaatsanwaltschaft’s Law

Article 1

Amendment of Civil Service Law 1979

The Civil Service Act 1979, BGBl. No. 333, last amended by Federal Law BGBl. I No. 129/2006 and the Federal Law-Novelle 2007, BGBl. I No 6/2007, is amended as follows:

1. The heading of § 4a is:

"recognition of training certificates"

2. In § 4a(1), the expression is "Abs. 2 to 5" by the expression "Abs. 2 to 6" replaced.

3. In § 4a. 2 will follow the word "Diplom," by the words "Education proof, replaced.

4. In § 4a(2) Z 2 b.a, the expression is expressed "additional requirements" by the expression "of compensatory measures" replaced.

5. In § 4a(2) Z 2 b, the expression is expressed "additional requirements" by the expression "equilibrium measures" replaced.

6. The following provisions apply to the place of § 4a(3) to 5:

"(3) Training qualifications after paragraph. 2 are:

1.

diplomas, certificates or other qualifications in accordance with Art. 3(1)(c) in conjunction with Art. 11 of Directive 2005/36/EC on the recognition of professional qualifications, OJ No L 255, 30.09.2005 S. 22 or

2.

by Art. 3(1). 3 of Directive 2005/36/EC equivalent training qualifications or

3.

diplomas, certificates or other qualifications in accordance with Art. 9 of the Agreement between the European Community and its Member States on the one hand and the Swiss Confederation on the free movement, OJ No L 114/2002 S. 6 (BGBl. III No 133/2002).

(4) At the request of a candidate, the Head of the Central Unit has: 1 to decide on a non-reserved use in individual cases,

1.

whether a profession referred to in paragraph 2 in the public service of the country of origin is essentially in line with the intended use and

2.

whether, in what way and to what extent it requires the consideration of the requirements of use, the compensation measures in accordance with Art. 14 of Directive 2005/36/EC. Countervailing measures are an adjustment course according to Art. 3(1)(g) in conjunction with Art. 14 of Directive 2005/36/EC or a fitness check in accordance with Art. 3(1)(h) in conjunction with Art. 14 of Directive 2005/36/EC.

(5) In the decision pursuant to paragraph 4, the principle of proportionality must be respected. In particular, it is first to examine whether the knowledge acquired by the applicant in the course of his professional practice in a Member State or a third country compensates for the substantial differences which would be necessary to define compensatory measures in whole or in part. If a compensation measure is requested, the applicant, except in the cases of the species. 14 (1) 3 of Directive 2005/36/EC, the choice between the adaptation period and aptitude test. For applicants whose professional qualifications are based on common platforms in accordance with Art. 15 of Directive 2005/36/EC meet standardised compensatory measures, compensates in accordance with Art. 14 of Directive 2005/36/EC.

(6) The General Administrative Procedure Act 1991 (AVG), BGBl. No 51, is to be applied to the procedure referred to in paragraphs 4 and 5. The applicant must confirm the receipt of the documents within one month and, where appropriate, communicate the documents missing. The decision differs from § 73. 1 AVG shall be issued no later than four months after the applicant has received the full documentation. “

7. The following sentence is added to § 15b(1):

‘officials that meet the requirements at the time of completion of the 60. Life years or after, they will also be respected in a later retirement. “

8. In § 38a(1) and 3, the expression is expressed "six months" each expression "three months" replaced.

9. In § 56(3) 1. The sentence is "Ancillary employment" the words “and any change in such a situation” inserted.

10. The § 56 is the following paragraph. 6 is added:

"(6) The exercise of an inadmissible injunction or activity within the meaning of the paragraph. 5 is prohibited by the Service Authority without delay by written instructions. “

11. § 65(2). 7 is:

"(7) If the service is directly linked to the Federal Government, it is necessary to measure the level of leave and to apply it. 2 as if the service relationship had begun on the first day of the training or teaching relationship. The recovery leave used in the previous training or teaching relationship to the Federal Government or similar entitlement to leave is deducted from the total entitlement to leave. “

12. The heading of § 67 is:

"Inclusion of times of a service and a return holiday from a service relationship"

13. In § 67, paragraph 1, first sentence and paragraph 2 last sentence Contractual service by the word "Services" replaced.

14. In § 67(1) last sentence and paragraph 2 first sentence "Contracting service" by the word "Services ratio" replaced.

15. In § 75 (2) Z 5, the article is deleted by the word "or" replaces and adds:

“6.

the director or vice-president of a higher education institution in accordance with § 1. 1 or § 4. 1 Z 1 of the Higher Education Law 2005, BGBl. I No 30/2006,"

16. In § 75. 2 will be sent in the end of the day following the cancellation “a university” the words ‘or the exercise of the function as a rector or as a Deputy director of a higher education institution’ inserted.

17. § 75c. 2 Z 2 is:

"2.

during the duration of the general school obligation is either exempted from the visit of the school (§ 15 of the Law on compulsory school in 1985) or permanent personal assistance and care needs to be provided,"

18. In § 76, paragraph 1, 1, "Local relatives" the words "or the child of the person living with the official in the living community" inserted.

19. In § 76, paragraph 1, paragraph 2, "Pbundgekindes" a speech and the following: "Stiefkind or the child of the person living in the life community" inserted.

20. In § 76, paragraph 4, paragraph 2, "Kindes, Elections or Childcare" by the words "Kindes (including election, care or a child of the person with whom the official lives in the life community)" replaced.

21. Under § 78d, the following § 78e and heading is inserted:

"Sabbatical

§ 78e. (1) The official may, at the request of a period of at least six and not more than twelve months, be exempted from the service within a framework period of two to five full years, if:

1.

no major service reasons; and

2.

civil servants have been in the Federal Service for at least five years.

(2) The application has to contain the start and duration of the framework period. The beginning and end of the exemption must be agreed in writing between the applicant and the service authority. The Service Authority may not enter into such an agreement if an appropriate federal staff, which is required for the duration of the exemption, is not expected to be perceived by an appropriate existing federal staff or by an appropriate federal staff to be assigned exclusively for the purpose of this representation in a temporary contractual relationship. If an agreement is not reached for this reason, the application must be dismissed.

(3) In the case of a two- or three-year period, the exemption may only be applied after a withdrawal of a one-year period and in the case of a four or five-year framework period only after a two-year period of service. It is unallocated to use. The official may not be used for the service during the exemption.

(4) During the rest of the framework period (time of service), the official has to pay service in accordance with the employment level that would apply to him without sabbatical.

(5) At the request of the official, the Service Authority may revoke or terminate the sabbatical if there are no important services.

(6) The sabbatical ends

1.

Karenz leave or Karenz,

2.

full exemption or phasing-out,

3.

presence, training or civil service,

4.

suspension,

5.

Independant absence of service or

6.

ban on employment after MSchG,

Once it is established that each occasion exceeds the duration of one month. “

22. The following paragraph is set out in § 98. 5:

If the Head of the Central Office or the competent Central Committee are too few suitable officials of its portfolio for the appointment to Commissioners, appropriate officials of another portfolio may be appointed. Prior to the appointment of officials from other portfolios, the agreement is with the Heads, in the case of the paragraph. 3 last sentence with the central committees to produce the relevant portfolio in writing. “

23. The § 103 is the following paragraph. 5:

"(5) If the head of the central office is available to a few appropriate officials of his portfolio for the appointment to the disciplinary prosecutor, appropriate officials of another portfolio bound by his instructions can be appointed. Before the appointment of officials from other portfolios, the agreement must be written with the Heads of the respective portfolios. “

24. In § 136a(2), the point is replaced at the end of the Z 2.

25. In § 140, paragraphs 4 and § 256. 3 will each follow the word Foreign Affairs by the words European and international affairs replaced.

26. The § 153(2) is the following paragraph. 3 added:

"(3) § 78e is not applicable to prosecutors. “

27. The following § 153b is inserted after § 153a:

" § 153b. As soon as a prosecutor who is used in judicial authorities in the countries, or in the Generalprokuratur, who reports the intended use of a Karenz under the MSchG, the tender may be made for the replacement plan provided for under the general part of the annual job plan. The office can be filled at the earliest opportunity with the beginning of the absence of the state calves. “

28. In § 161(1) and 3, § 175(3), § 176(2). 1 and 3, § 178. 2c and § 194. 4 will each follow the word Education, Science and Culture by the words Science and Research replaced.

29. In § 191:

"Convergence in retirement"

30. In § 203(2) Z 4, the quote will be "Articles 206 to 207l" by reference "sections 207 to 207l" replaced.

31. The text of § 203n receives the title of sale "(1)"; the following paragraph. 2 and 3 are added:

“(2) Teachers can also be used during the teaching-free period under § 36 of the Higher Education Law 2005 for the classroom in courses.

(3) The management of a School of Practice set up by a School of Education in accordance with Section 22(2). 1 of the Higher Education Law 2005 is carried out in the framework of an entrustment to up to five school years. New entrustments are permitted."

32. In § 204, paragraph 1; paragraph 2 is:

“(2) From the posts for teachers, including the posts for senior functions according to § 207. 2 can be declared as a school for a maximum of 25% of the plan centres whose permanent stock is secured in the light of the expected student numbers and the mandatory subject-matter of the schools concerned. “

33. § 206. 1 is:

"(1) The award of educational establishments in accordance with Section 204. 2 shall be made in accordance with the following paragraphs. “

34. In the 7th section of the special part, the fourth sub-section with the sections 204 to 206 and heading.

35. In § 207h(1), the parenthes printing "(§ 204(1))".

36. In § 207h, paragraph 5, the part of the quotes "§ 207h".

37. In § 208 Z 2, "BGBl. I No. 165/2005"by reference "BGBl. I No 30/2006" replaced.

38. The following § 213a and heading is inserted after § 213a:

"Sabbatical

§ 213a. § 78e is to be applied to teachers in the light of the fact that the framework period and the exemption must include full school years. The school year applies from 1 September to 31 August. “

39. In § 217(1), the expression is “Prague Teachers” by the expression "Practic School Teachers" and expression "Pragues"by the expression "Practic primary teachers" replaced.

40. In § 221, paragraphs 1 and § 224, each of the words will be the following: Education, Science and Culture by the words "Sub-direction, art and culture" replaced.

41. In § 236b(1), the first line of the table will be the date "30. June 1950" by date "31. December 1950" replaces and replaces the second line.

42. In § 236b§ 2 Z 4, the quote will be "Articles 227a and 228a AESA" by reference "Articles 8(1). 1 Z 2 Lithuania. g or 227a and 228a AESA" replaced.

43. § 240 with heading.

44. The Articles 241c and 243a are made with headings.

45. § 242 and heading:

"Returnal holidays

§ 242. Articles 65, 7 and 67, as amended by the Federal Law BGBl. I No. 53/2007 should apply to service contracts that are justified by in-power concerns of these provisions. “

46. In § 248, paragraph 5, the words "in the version applicable until 31 August 2007" are inserted after the term "§ 213b".

47. In § 248, paragraph 5, the point will be replaced by an indent at the end of the Z 3 and the half rate "where § 207n. 2 is not applicable.".

48. In § 248, the following paragraph shall be made after paragraph 6. 7 and 8:

"(7) The Articles 204 and 206 in the The text in force on 1 August 2007 is based on procedures for the recruitment of educational establishments, which was published on September 2007.

(8) The hundred rate according to § 204. 2 can be obtained by 31 August 2007 and after paragraph. 7 schools awarded are exceeded. “

49. The place of § 248, paragraphs 7 and 8 shall take place from 1. The following provisions:

"(7) Articles 204 to 206 in the version applicable at the time of the tender are procedures for the recruitment of educational establishments which are before 1. were published on September 2008 to continue to apply.

(8) § 204. 3 to 5, as far as these provisions relate to the abolition of school stability, and § 205 are for teachers who are on 31. August 2008 had a school-fixed body, or they had such a post. 7 was awarded to continue to apply. “

50. In § 284. 29 in the last sentence after the quote "Articles 213a to 213c" the words "in the version applicable until 31 August 2007" inserted.

51. In § 284, paragraph 60 Z 4, the expression "Z 11.1 Lithuania.a, Z 12.3 Lithuania.j and Z 14.6 Lithuania. e" by the expression "Z 11.1 Lithuania.a and Z 12.3 Lithuania. J" replaced.

52. § 284. 63 to 65 as amended by Federal Law BGBl. I No. 117/2006 "(62) to (64)".

53. § 284. 61 as amended by Federal Law BGBl. I No. 129/2006 "(65)".

54. The following paragraphs 66 and 67 are added to § 284:

"(66) The version of the Federal Law BGBl. I No 53/2007 enters into force:

1.

Annex 1 Z 1.2.4 Lithuania. k and Z 1.3.6. i. to the extent to which this refers to Section IV (Schiene, water and transport work inspectororat), with 6. February 2006

2.

§ 75(2). 2 with 1 September 2006

3.

§ 140. 4, § 161(2). 1 and 3, § 175. 3, § 176(2). 1 and 3, § 178. 2c, § 194. 4, § 221. 1, § 224 and § 256. 3 and 1 Z 1.2.4. b, c, e, j, m, Z 1.2.5, Z 1.3.6. a to d, h and j and Z 1.3.7. a to c with 1. March 2007,

4.

§ 56. 3 and 6, § 76. 1 Z 1 and 2 and paragraphs. 4 Z 2, § 98(2). 5, § 103. 5 as well as the repeal of Section 241c with heading and section 243a with heading, Annex 1 Z 1.12, Z 2.11, Z 12.12 Lithuania. a, Z 14.10 Lithuania. c and Z 15.5 Lithuania. c with 1. July 2007,

5.

§ 4a with heading, § 75c. 2 Z 2, § 78e and heading, § 153. 3, § 153b, the fall of § 204. 1, § 204. 2 in the version of the species. 1 Z 32, § 206. 1 in the version of the species. 1 Z 33, § 207h paragraphs 1 and 5, § 213a with heading and § 248(2). 7 and 8 in the version of the type. 1 Z 48 with 1 September 2007,

6.

§ 203n. 1 to 3, § 208 Z 2, § 217. 1, Annex 1 Z 22.1(2), Z 23.2, Z 23.3, Z 25.1(2), Z 26.5 and Z 27(2). 1 with 1 October 2007,

7.

§ 38a. 1 and 3 with 1. January 2008 and

8.

§ 203. 2 Z 4, the fall of the 4th sub-section of the 7th section of the special part with the headings 204 to 206 and heading 248(2). 7 and 8 in the version of the type. 1 Z 49 with 1 September 2008.

(67) Applications under § 78e as amended by the Federal Law BGBl. I No. 53/2007 can already be placed by the customer of this federal law in the following day. In accordance with § 78e, as amended by the Federal Law BGBl. I No. 53/2007 may be issued before its in-power talks, but they may not be adopted at the earliest with 1. on 1 September 2007. § 78e is with the conditions set out in § 213a from 1. 1 January 2013 to apply more to teachers. For all other officials, the framework period is within the meaning of the § 78e. 1 no later than the end of 31. December 2012 “

55. In Annex 1 Z 1.2.4 Lithuania and Z 1.3.6. b) each of the words The Federal Ministry of Foreign Affairs by the words The Federal Ministry of European and International Affairs replaced.

56. Annex 1 Z 1.2.4 Lithuania. c is:

(c)

in the Federal Ministry of Education, Arts and Culture

the presidential secretion (personal development and organisational matters of the central body; budget, space, publicity; promotion);

Section III (personal and school management; Legs),"

57. Annex 1 Z 1.2.4 Lithuania:

"e)

in the Federal Ministry of Health, Family and Youth

Section I (Central Coordination, Health and KV Law, Health Structures),

Section II (family and youth),

Section III (Public Health and Medicines),"

58. Annex 1 Z 1.2.4 Lithuania.j is:

“j)

in Federal Ministry of Social Affairs and Consumer Protection

Section I (Support functions, IT),

Section II (social insurance),"

59. Annex 1 Z 1.2.4 Lithuania:

"k"

in the Federal Ministry of Transport, Innovation and Technology

Section I (Präsidium and International Affairs),

Section II (road and air),

Section III (Innovation and Telecommunications),"

60. The plant 1 Z 1.2.4 is the following Lithuania. m added:

“m)

in the Federal Ministry of Science and Research

Section I (universities, colleges),"

61. In Annex 1 Z 1.2.5 and Z 1.3.7. a will be the following: Federal Ministry of Foreign Affairs by the words "B Federal Ministry of European and International Affairs" replaced.

62. Annex 1 Z 1.3.6 Lithuania.a is:

"a)

in the Federal Chancellery

Section II (Women Affairs and Equality),

Section VI (sports),

Section VII (Federal Press Service),

the Permanent Representative of the OECD in Paris,"

63. Annex 1 Z 1.3.6 Lithuania. c and d:

(c)

in the Federal Ministry of Education, Arts and Culture

Section I (General Education, Education Planning and International Affairs),

Section II (vocal schooling),

Section IV (culture),

Section V (Statistics, general educational and IT issues, adult education),

Section VI (Art affairs),

(d)

in the Federal Ministry of Health, Family and Youth

Section IV (Consumer Health and Health Prevention),"

64. Annex 1 Z 1.3.6 is:

"h"

in Federal Ministry of Social Affairs and Consumer Protection

Section IV (Pbundling, disability, supply and social assistance)

Section V (European, international and social policy issues),"

65. Annex 1 Z 1.3.6 Lithuania. i and j:

"i)

in the Federal Ministry of Transport, Innovation and Technology

Section IV (Schiene, water and transport work inspectorate),

Section V (infrastructure policy and coordination),

(j)

in the Federal Ministry of Science and Research

Section II (Science Research; International Affairs – Science Area),"

66. In Annex 1 Z 1.3.7.b, the word sequence will be Federal Ministry of Education, Science and Culture by the words Federal Ministry of Education, Arts and Culture replaced.

67. In Annex 1 Z 1.3.7. “The Financial Country Directorate for Vienna, Lower Austria and Burgenland”.

68. Annex 1 Z 1.12 and heading:

“High education

1.12. A higher education equivalent to the use. This is to be demonstrated by:

(a)

the acquisition of a diploma, Master or Doctorate degree in accordance with § 87. 1 of the University Law 2002 or

(b)

the acquisition of a academic grade in accordance with § 5 2 of the Law on Higher Education based on the completion of a Master's degree course or a high-level diploma course, as far as this is not a requirement of appointment of another grade or use group. “

69. In Annex 1 Z 1.13, "Employers" the word group "The A 2 or a comparable usage group" inserted.

70. Annex 1 Z 2.11(1) is:

"(1) The successful completion of the maturity and diploma test or maturity review at a higher school. The diploma of a Academy of Social Work is also valid. The successful completion of the maturity and diploma test or maturity review will be carried out by a completed regular university study in accordance with § 87. 1 of the University Law 2002. “

71. In Annex 1 Z 12.12 (a) the quotation is made. "Z 1.12" by reference "Z 1.12 Lithuania.a" replaced.

72. In Annex 1 Z 14.10, c and Z 15.5 Lithuania. (c) each after the word sequence “a minimum five-year service than” the words "Contracting agents pursuant to Section 1(2). 3 Z 2 Lithuania. d WG 2001," inserted.

73. In Annex 1 Z 22.1(2), as amended by the Federal Law BGBl. I No. 165/2005 “an”.

74. In Annex 1 Z 23.2 and Z 23.3 (use) the expression is expressed " Exercise schools" each expression "Practic schools" replaced.

75. In Annex 1 Z 25.1(2) (necessary) "UniStG" the expression “or”. inserted.

76. In Annex 1 Z 26.3, the column "use" the word "Leibrates" by the words "Moving and Sport" replaced.

77. In Annex 1 Z 26.5 (use) ‘ Exercise Shorter Education’ by the expression "Pragues" replaced.

78. In Annex 1 Z 27(1) (necessary) the word group shall not "under school rules".

Article 2

Amendment of the salary law 1956

The salary law 1956, BGBl. No 54, last amended by the Federal Law BGBl. I No 166/2006, as follows:

1. In § 12, paragraph 2, p. b) at the end of sublit. cc "or" and the following sublit. (d)

"dd"

a Vienna University of Agriculture and Environment Education"

2. In § 12(2) Z 7, the bar point will be replaced at the end of the Lithuania.b by an indent and the following Lithuania. c is added:

(c)

a completed study at a University of Agriculture and Environment Education Vienna, which has been required for officials, as well as the underlying professional practice, if it was required under the respective examination rules for obtaining the teaching qualification for use in the L 2a 2 category, in both cases up to the maximum amount of two years, provided that the study plan lasts longer, until the maximum amount of study provided for;"

3. In § 12. 2 will be replaced at the end of Z 8 of the point by a bar point and add:

"9.

the time of a completed study at a university (Federal Law on Higher Education, BGBl. No 340/1993), which has been a requirement for officials in the A1 group of appointments, up to the maximum extent of the course-planned study. “

4. In § 12. 2f Z 3 does not replace the word sequence "after 1 June 2002".

5. In § 12. 2f is replaced at the end of Z 3 of the point by an indent and added:

"4.

have been returned to the European Union or to another intergovernmental body, which belongs to Austria. “

6. § 12g is accompanied by heading:

"Guidelines during sabbaticals

§ 12g. (1) For the duration of the period under § 78e BDG 1979 or according to § 75f RDG, the officials of the month-by-month reference are charged to the extent,

1.

its status and status

2.

the share of service time in the entire framework period

equivalent.

(2) The right to all reasonable extra fees, remuneration, functional deductions and usage deductions exists during the service period in which they would be due if no sabbatical was granted under § 78e BDG 1979. There is no right to extra fees, allowances, functional deductions and withdrawals during the exemption, except for an overdue celebration.

(3) If, during the service period, there is a different degree of service period or changes during the service period, it is not. 1 to apply that the monthly reference during the (rest) period of service at the highest possible even distribution over the (rest) framework period is at maximum the level corresponding to the actual weekly service period. If the exemption is prematurely terminated, the salaries must be calculated according to the duration of the previous period. A federal request resulting from this may not be applied in good faith.

(4) If the sabbatical is prematurely terminated, the remuneration due during the past part of the framework period must be recalculated taking into account the service actually provided until termination. A federal request resulting from all cases is, if possible, using the § 13a or § 39 of the Pension Law 1965 by deduction of remuneration or to reconcile civil servants' pensions. Such a federal request cannot be used in good faith. If a supplement by deduction of the salaries or pensions is not possible, the replacement obligation must be determined by decision. These decisions are to be passed after VVG, BGBl. No 53/1991. If there is no right to pay due to Karenz, the federal request is too hours until the service resumes.

(5) The paragraphs 1 to 4 shall apply to teachers with the following derogations:

1.

The teaching obligation will take place at the time of the week.

2.

On the service allowances and supplementary allowances due to Section V of this Federal Law and on the educators' allowance, the aquot provision is the minimum. 1 not to apply.

3.

During the exemption, the allowances mentioned in Z 2 did not pay.

(6). 5 Z 2 and 3 are also on service allowances under § 52. 1 to apply.

(7) The provisions of paragraphs 1 to 4 are applied to judges with a derogation that replaces the period of service of regular service or the reduced service (reduction of capacity). “

7. In § 21b, effectiveness of 1. January 2005 "in domestic" by the words “in Vienna” replaced.

8. § 21b is effective from 1. August 2007:

" § 21b. (1) The official charges, as long as a hundred rate for his foreign place of service after paragraph. 2 is set to compensate for the amount of this hundred percentage of its monthly purchase, special payment and its foreign use allowance.

(2) The Federal Minister for European and international affairs, in agreement with the Federal Chancellor for places abroad where the purchasing power of the euro is lower than in Vienna, has set monthly rates for measuring purchasing power compensation. The capped hundred rate applies each month set in the Regulation.

(3) For the purpose of fixing the monthly cents according to paragraph. 2 are using the results of economic science-based purchasing power collection and purchasing power calculation methods based on timely economic data. For individual places of purchase and purchasing power calculations on the basis of extraordinary events in the country of residence, or only using disproportionately high resources, these places of service must be set closer to the circumstances of each country. “

9. In § 21c, paragraph 2, the word sequence will be "up to the reference or until a stay" by the words "For compelling reasons" replaced.

10. § 21e last half rate is:

“for which he is entitled to an award under § 21a Z 7 or 8. at the time of substitution from abroad. “

11. § 21g(3) 2.

"The Federal Government can regulate the conditions of entitlement and the measurement of allowances and subsidies in accordance with Articles 21a and 21c to 21f by regulation. “

12. § 21g. 4 is:

"(4) Fixing

1.

the international use allowance and the subsidies provided for in Section 21d Z 2 to 4 and Section 21e in flat-rate amounts and

2.

the grants referred to in § 21c, § 21d Z 1 and § 21f in the amount to be calculated. “

13. § 21g. 6 is:

"(6) The right to allowances and grants in accordance with Articles 21a to 21f shall be affected by a holiday, during which the official reserves the right to monthly salaries or by a lack of service on the basis of an accident. If, for another reason, the official is absent from the service for more than one month, the appendix under Section 21a Z 2 shall be suspended from the following day until the last day of the absence of the service. Within this rest period, the foreign use allowance and the purchasing power compensation allowances for periods in which the official does not reside in the foreign service and residence. “

14. § 21g. 8 is:

"(8) The international use surcharge is to be recalculated with the day of a substantial change in the situation underlying its measurement. “

15. § 21h is:

" § 21h. (1) If it is necessary, or if it is appropriate, all salaries can be disbursed in a foreign currency, with the consent of the Chancellor.

(2) The official may, without prejudice to § 23, at his request,

1.

if special conditions require a pre-financing up to three times or,

2.

if, on the occasion of the rental of a flat for regular rental advances or deposits, a premium up to the level of the six-fold

payment of its foreign-use allowance and purchasing power compensation allowance. A preliminary advance after Z 1 is long within a year, after Z 2 longest, by deduction from the due remuneration. “

16. In § 22(2). 12 will be after the quotation "§ 213a or § 213b BDG 1979" the words "in the version or section 78e BDG 1979" applicable until 31 August 2007" inserted.

17. § 27 paragraphs. 4 is:

“(4) If an official is appointed in accordance with § 26(2). Within six months of the termination of this service, it has entered into a public service relationship with a domestic authority within six months of the termination of this service, according to Section 26(2). 3 have been refunded. “

18. In § 50a, paragraph 4, 1, "After 7 November 1968".

19. In § 58(2). 8 expressions "Prague schools of the School of Education" and ‘Prague School of Religious Education’ each expression ‘Practic schools in higher education’ replaced.

20. § 59(2). 2 is:

“(2) Teachers who are entrusted with the management of an Institute of a School of Education or a School of Practice, which is part of a School of Education, deserve a service allowance of 500 euros. “

21. In § 59, paragraph 5, 1, the expression is "Prague School" by the expression "A School of Practice" replaced.

22. § 59a. 4 is:

"(4) A service fee

1.

class instructors of the L 2a 1 or L 2a 2 schools, which are entrusted with the leadership of a class of practical education throughout the year, as well as religious instructors of the L 2a 1 or L 2a 2a 2, who are responsible for the award of practical religious education throughout the year.

2.

class instructors of the L 2b 1 use group at Volksschool, who are entrusted with the management of a practical school throughout the year, as well as religious instructors of the L 2b 1 use group, who are as a practical school teacher at Volksschools throughout the year with the granting of practical education;

3.

Teachers of L 2a 2,

(a)

are entrusted to primary schools, special schools or polytechnic schools throughout the year with the granting of practical teaching at practical schools;

(b)

be used as a practice teacher at educational institutions or as a religious teacher at educational schools in higher education institutions;

(c)

are entrusted to vocational schools with the leadership of a class of vocational education and training set up in practice or throughout the year, as well as in vocational and higher schools, with the leadership of a class of practice created throughout the year.

4.

Teachers of the L 2b 1 use group, who are "textiles" and "nutrition and budget" or at special schools throughout the year with the award of practical teaching in the "textiles" of the works provided for under the primary school teacher or special school teacher training, or in the course of the year with the award of practical teaching courses in the "textiles" in the course of the course of the course of the school.

5.

Teachers of Use Groups

(a)

L 3,

(b)

L 2b 1 and

(c)

L 2a 1,

which are entrusted throughout the year with the issue of practical teaching in a foreign language to the extent of teaching at practical schools; or

6.

Teachers of Use Groups

(a)

L 3 and

(b)

L 2b 1,

which are entrusted to general compulsory schools throughout the year with the issue of practical teaching as a religious teacher (for students from the educational institutions). “

23. In § 59a, paragraph 5, the expression " Exercise schools" by the expression "The School of Practice" and in paragraph. 5a Z 3 expression "Prague School" by the expression "A School of Practice" replaced.

24. In § 60. 7 is the expression “Prague School” each expression ‘Educational practice’ and in paragraph. 8 of the expression "Prague School" by the expression "Practic School" replaced.

25. In § 61a(2) and § 61b. 1 Z 3 is expressed " Exercise schools" each expression ‘Practic schools that are part of a school’ replaced.

26. The words of § 61e§ 2 Z 1 “In the lead of class executives for more than three classes at the double level,” attached.

27. In § 61e, paragraph 1, p. 2 p. (a) "Leibrates" by the words "Moving and Sport" replaced.

28. § 90. 4 is:

“(4) If a military person is entered into a public service relationship at a time within six months of the expiry of the fixed-term service to a domestic authority, it has refunded the Federal Government to the extent that the temporary service has been terminated. “

29. According to § 101a, paragraph 11, 11a inserted:

"(11a)". 11 is not applicable if the lack of aptitude is set out in paragraph. 8 Z 2 was found on the basis of an accident. “

30. § 113a. 1 Z 4 is:

"4.

according to § 12(2). 2f Z 1 or 4).

31. § 113a(3).

32. § 114a and heading will be repealed.

33. In § 116b(1), the quote will be "BGBl. I No. 165/2005"by reference "BGBl. I No 30/2006" replaced. In the Z 4, the point is replaced by the word “and” replaces and adds:

"5.

entrusting the teacher with the management of a practical school in accordance with Section 22(2). 1 of the Higher Education Law 2005"

34. In § 132a, the date "31. December 2006" by date "31. December 2007" replaced.

35. In § 167, the word sequence will be Education, Science and Culture by the words "Sub-direction, art and culture" replaced.

36. In § 175, 41, the sentence § 12g and § 22(2). 12 will take place at the end of 31. August 2013 except in force."

37. The following paragraphs 56 and 57 are added to § 175:

"(56) The version of the Federal Law BGBl. I No 53/2007 enters into force:

1.

§ 21b in the version of the species. 2 Z 7 with 1 January 2005,

2.

§ 167 with 1 March 2007,

3.

§ 12. 2, § 12. 2f Z 4, § 21c(2), § 21e, § 21g. 3, 4, 6 and 8, § 21h, § 27 paragraphs. 4, § 90. 4, § 101a. 11a and § 113a. 1 Z 4 with 1 July 2007,

4.

§ 21b in the version of the species. 2 Z 8 with 1 August 2007,

5.

§ 12g with heading and § 22(2). 12 with 1 September 2007,

6.

§ 50a. 4 Z 1, § 58 (8), § 59. 2 and 2. 5 Z 1, § 59a paragraphs 4, 5 and 5a Z 3, § 60. 7 and 8, § 61a. 2, § 61b. 1 Z 3, § 116b(1) and Annex 2, p.

7.

the abolition of § 114a with the end of 30. September 2010.

(57) § 12g is from 1. 1 January 2013 to apply more to teachers. “

38. In Annex 2 to A Z 4, the parenthes printing "(except for educational and vocational training schools)" by the parenthes printing "(excl. in higher education institutions)" replaced.

Article 3

Amendment of the law on contract agents 1948

The law on contract agents 1948, BGBl. No. 86, last amended by the Federal Law BGBl. I No 166/2006, as follows:

1. Contents

(a) the following lines are inserted after the line referred to in Section 20:

"§ 20a.

septical

§ 20b.

Salaries during sabbaticals"

(b) replaces the lines of Articles 47a to 47c:

"§ 47a.

sabbatical"

(c) is the line covered by § 82b:

"§ 82b.

Return holiday"

(d) the lines concerned by Articles 82c and 83a.

(e) the following line will be inserted after the § 84 line:

“§ 84a”.

2. In accordance with Section 20, the following sections 20a and 20b are inserted:

"Sabbatical

§ 20a. (1) A contract officer may agree to an exemption for at least six and for a maximum of 12 months against an adverse reduction of salaries within a framework period of two to five full years if:

1.

no major service reasons; and

2.

the contract agent has been in the Federal Service for at least five years.

(2) Start and duration of the framework period and start and end of the exemption must be agreed in writing between contract agents and staff offices. The staffing body may not enter into such an agreement if, for the duration of the exemption, an representation is likely to be necessary and it is not ensured that the necessary representation can be perceived either by an appropriate existing federal staff or by an appropriate federal staff, exclusively for the purpose of this representation, in a temporary contractual relationship.

(3) In the case of a two- or three-year period, the exemption may only be applied after a withdrawal of a one-year period and in the case of a four or five-year framework period only after a two-year period of service. It is unallocated to use. Contract agents may not be used for service during the exemption.

(4) During the rest of the framework period (time of service), the contract agent has to provide service in accordance with the employment level that would apply to him without sabbatical.

(5) At the request of the contract agent, the sabbatical can be terminated if there are no important services to be held.

(6) The sabbatical ends

1.

Karenz leave or Karenz,

2.

full exemption or phasing-out,

3.

presence, training or civil service,

4.

suspension,

5.

Independant absence of service or

6.

ban on employment after MSchG,

Once it is established that each occasion exceeds the duration of one month.

Salaries during sabbaticals

§ 20b. (1) For the duration of the period under § 20a, the contract officer pays the monthly fee to the extent that

1.

its status and status

2.

the share of service time in the entire framework period

equivalent.

(2) The right to all reasonable extra fees, remunerations and distaliation exists during the service period in the extent to which they would be due if no sabbatical was granted under § 20a. During the exemption there is no right to extra fees, remunerations and distaliation, except for an overdue amount of anniversary.

(3) If there is a different level of employment during the service period, or this changes during the service period, is no. 1 to apply that the monthly fee during the (rest) period of service at the highest possible even distribution over the (rest) framework period is at maximum the level corresponding to the employment level. If the exemption is prematurely terminated, the salaries must be calculated according to the duration of the previous period. A federal request resulting from this may not be applied in good faith.

(4) If the sabbatical is prematurely terminated, the remuneration due during the past part of the framework period must be recalculated taking into account the service actually provided until termination. A federal request resulting from all cases is, if possible, to be combined by deduction from the salaries of the contract agent. Such a federal request cannot be used in good faith. If there is no right to pay due to Karenz, the federal request is too hours until the service resumes.

(5) Paragraph 4 shall not apply if the contract agent is entered into a public service relationship immediately after the termination of the contractual service. In this case, the sabbatical must be continued in accordance with the provisions applicable to officials. “

3. In § 26(2) Z 1 b) at the end of sublit. cc "or" and the following sublit. (d)

"dd"

a Vienna University of Agriculture and Environment Education”.

4. § 26(2) Z 7 will be replaced at the end of the Lithuania.b by an indent and add the following Lithuania:

(c)

a completed study at a University of Agriculture and Environment Education Vienna, which has been subject to admission requirements for the contract agents, as well as the underlying professional practice, if it was required under the respective examination rules for obtaining the teaching qualification for use in the remuneration group l 2a 2, in both cases up to the maximum level of two years, provided that the study takes longer course, until the maximum amount of the study provided for;"

5. In § 26(2). 2 will be replaced at the end of Z 8 of the point by a bar point and add:

"9.

the time of completing studies at a university (Federal Law on Higher Education, BGBl. No 340/1993), which has been required for the contract staff in the Paying Group v1, up to the maximum extent of the course of the course-planned studies. “

6. In § 26(2). 2f Z 3 does not replace the word sequence "after 1 June 2002".

7. In § 26(2). 2f is replaced at the end of Z 3 of the point by an indent and added:

"4.

have been returned to the European Union or to another intergovernmental body, which belongs to Austria. “

8. § 27a. 7 is:

"(7) If the service is directly advanced to the Federal Government, the training or teaching ratio is to measure the level of leave and to apply the paragraph. 2 as to whether the service relationship had begun on the first day of the previous service, training or teaching relationship. The recovery leave used in the previous service, training or teaching relationship to the Federal Government or comparable entitlement to free provision is deducted from the total entitlement to leave. “

9. In § 29b§ 2 Z 5, the article is deleted by the word "or" replaces and adds:

“6.

the director or vice-president of a higher education institution in accordance with § 1. 1 or § 4. 1 Z 1 of the Higher Education Law 2005, BGBl. I No 30/2006,"

10. In § 29b, paragraph 2, the end of the contract is “a university” the words ‘or the exercise of the function as a rector or as a Deputy director of a higher education institution’ inserted.

11. § 29e. 2 Z 2 is:

"2.

during the duration of the general school obligation is either exempted from the visit of the school (§ 15 of the Law on compulsory school in 1985) or permanent personal assistance and care needs to be provided,"

12. In § 29f(1) Z 1, the term "Local relatives" the words "or the child of the person with whom the contract agents live in the living community" inserted.

13. In § 29f(1) Z 2, "Pbundgekindes" a speech and the following: "Stiefkind or the child of the person with whom the contract agents live in the living community" inserted.

14. In § 29f§ 4 Z 2, the word sequence will be "Kindes, Elections or Childcare" by the words "Kindes (including election, care or a child of the person with whom the contract agent lives in the life community)" replaced.

15. In § 36a(1), "Processation of call" the words "or school education" The following provisions are inserted and replaced by the Z 4 and 5:

"4.

completion of a middle school,

5.

Degree of teaching under the vocational training law or

6.

completed compulsory school. “

16. In § 36b(1), the word sequence will be "v1, v2 or v3" by the words "v1, v2, v3 or v4" replaces and replaces the following provisions to replace the Z 1 to 3:

"1.

University graduates and graduates of a high-level Master's degree or a high-level diploma course according to § 5(2). 2 of the High-Level Study Law on the Paying Group v1,

2.

other high-level graduates and performers to pay group v2,

3.

graduates from a middle school or after learning a teaching profession for the remuneration group v3 and

4.

other administrative workstations for the remuneration group v4."

17. § 37a. 1 is:

"(1) The appointment of a free plan office (including Heads) of a contract teacher of the I L or II L scheme has advanced a tender and application procedure. In this procedure, the sections 203 to 203l and 207 to 207m BDG 1979 are to be applied in accordance with the following paragraphs. “

18. § 40. 3 Z 1 is:

"1.

when used as teachers in vocational schools, for professional, technical and artistic training, for higher technical and industrial teaching institutions and for works and practical teaching at work school homes: persons who have not yet obtained the appropriate teaching skills but satisfy the conditions of admission under Section 51 of the Higher Education Law 2005,"

19. In accordance with Section 47, the following § 47a and heading:

"Sabbatical

§ 47a. § 20a and 20b are applicable to contract instructors of the remuneration scheme I L with the following exceptions:

1.

The framework period and the exemption must in principle cover full school years. The school year applies from 1 September to 31 August.

2.

On the basis of Section V of the Salary Act 1956, due allowances and supplementary allowances, and on the educators' allowances, the aquot provision of the § 20b. 1 not to apply.

3.

During the exemption, the allowances mentioned in Z 2 did not pay. “

20. In § 49f, paragraph 8, the word sequence will be Education, Science and Culture by the words Science and Research replaced.

21. In § 75(3) Z 4, the word is deleted "five years".

22. § 82a. 1 Z 4 is:

"4.

according to § 26(2). 2f Z 1 or 4).

23. § 82a(3).

24. § 82b and heading:

"Returnal holidays

§ 82b. § 27a. 7 as amended by the Federal Law BGBl. I No. 53/2007 is to be applied to services that are justified by in-power concerns of this provision. “

25. The § 82c and 83a are made with headings.

26. In § 84. 1 replaces the point at the end of the Z 4 by an indent and adds the following Z 5:

"5.

in the case of contract agents whose service periods are counted in an earlier service relationship to a domestic authority for the repatriation if, at the end of the service period, there has been no justification or refund. This is not the case if the previous service relationship has been terminated in a way that is not subject to a request for a refund, or, if no. 2 would have been to be applied to the service ratio. “

27. § 84. 7 is:

"(7) is a contract officer who, in accordance with paragraph 3

1.

termination or termination of service

2.

explained its early exit from the service relationship,

within six months of the termination of this service into a public service relationship to a domestic authority, he has the work of the Federal Government or of the University, which he or she has completed at the end of the previous service. Work relationship has been restored. “

28. The following § 84a is inserted after § 84a:

" § 84a. When entering a service relationship with the Federal Government after 30. § 54(2). 3 Do not apply. “

29. § 92c. 5 is:

"(5) If a contract teacher of the payroll scheme II L is removed from the service ratio and he will be admitted to a public service relationship within six months of the termination of this service to a domestic authority, he has refunded to the Federal Government of refunds received at the end of the previous service. “

30. In § 100. 18 will be in the last sentence after the word sequence “they are, however,” the words "in the version applicable until 31 August 2007" inserted.

31. The following paragraphs 46 and 47 are added to § 100:

"(46) The version of the Federal Law BGBl. I No 53/2007 enters into force:

1.

§ 29b. 2 with 1 September 2006

2.

§ 49f. 8 with 1 March 2007,

3.

§ 26(2). 2f Z 4, § 29f. 1 Z 1 and 2 and paragraphs. 4 Z 2 and § 82a. 1 Z 4, § 84. 7, § 84a, § 92c(5) with 1 July 2007,

4.

the sections 20a, 20b and 47a relating to the contents of the contents, § 20a and heading, § 20b and heading, § 29e paragraph. 2 Z 2, § 37a (1) and § 47a with heading 1 September 2007 and

5.

§ 40. 3 Z 1 with 1 October 2007.

(47) Agreements under § 20a as amended by the Federal Law BGBl. I No. 53/2007 can already be closed by the customer presentation of this federal law in the following day, but they may not be allowed to do so at first. On 1 September 2007, in the case of contract instructors of the I L wage scheme, they will be legally effective. The Articles 20a and 20b are in accordance with the conditions laid down in § 47a from 1. On 1 January 2013 only apply more to contract instructors of the I L remuneration scheme. For all other contract agents, the framework period within the meaning of Section 20a. 1 no later than the end of 31. December 2012 “

Article 4

Change of the travel fee code 1955

The travel fee code 1955, BGBl. No. 133, last amended by the Federal Law BGBl. I No. 115/2005, as follows:

1. § 3(2). 1 Z 2 Lithuania. h sublit. aa and bb is:

"a)

the use group M BUO 2 of the functional group 2 from the salary level 18,

bb)

M BUO 1 from salary level 13."

2. § 3(2). 1 Z 3 Lithuania. h sublit. aa and bb is:

"a)

M BO 2 of the basic and functional groups 1 and 2 from the salary level 18, the functional groups 3 to 8 in salary levels 16 to 19 (first to fourth year), the function group 9 in salary levels 16 to 18,

bb)

the use groups M BO 1 and M ZO 1 of the base and function group 1 in salary levels 11 to 16 and the functional groups 2 to 6 in salary levels 11 and 12,"

3. § 3(2). 1 Z 4 Lithuania. g sublit. aa to cc is:

"a)

M BO 2 of the functional groups 3 to 8 from the salary level 19 (fiveth year) and the function group 9 at salary level 19.

bb)

the use group M BO 1 of the basic and functional group 1 from the salary level 17.

cc)

the M BO 1 of the Functional Groups 2 to 6 from the salary level 13 and the Functional Groups 7, 8 and 9,"

4. In § 49a(1) Z 2, the expression "Pädagogogical and vocational training schools" by the expression "Pädagogog universities" and 2 Z 2 of the expression ", at educational and vocational training schools" by the expression "and educational universities" replaced.

5. In § 49a(1) Z 2, the expression "School events" by the expression Events and in paragraph. 2 of the expression "School Event" each expression "School event or Event" replaced.

6. According to § 77, 26 am added:

"(26) The version of the Federal Law BGBl. I No 53/2007 enters into force:

1.

§ 3(2). 1 Z 2 Lithuania. h sublit. aa and bb, § 3(2). 1 Z 3 Lithuania. h sublit. aa and bb and § 3(2). 1 Z 4 Lithuania. g sublit. aa to cc with 1. January 2006 and

2.

§ 49a. 1 Z 2 and 2 Z 2 with 1 October 2007."

Article 5

Change of the Act of Death

The Act of Death, BGBl. No. 651/1989, last amended by the Federal Law BGBl. I No. 124/2004, as follows:

1. In § 10. 10 Z 7 will be replaced by the words "On request of the official" the words "A change in size or" inserted.

2. In § 10. 10 Z 7 is the Lithuanian and the litre name "b)".

Article 6

Amendment of the tender law 1989

The tender law 1989, BGBl. No 85, last amended by the Federal Law BGBl. I No. 113/2006, as follows:

1. § 3 Z 2 is:

"2.

in the field of the Federal Ministry of European and International Affairs: Culture foren,"

2. In § 3 Z 4, the word sequence will be "Social security, generations and consumer protection" by the words "Social and Consumer Protection" replaced.

3. § 3 Z 8 is:

"8.

in the area of the Federal Ministry of Defence:

(a)

military command,

(b)

command support,

(c)

Brigades,

(d)

National Defence Academy,

(e)

Theresian Military Academy,

(f)

military carriers,

(g)

Arms History Museum,"

4. § 3 Z 10 is:

"10.

in the area of the Federal Ministry of Education, Arts and Culture: Federal Monument,"

5. In § 3, the previous paragraphs 11 and 12 receive the number names "12."and “13”..

6. In § 3, the following Z 11 is inserted:

"11.

in the field of the Federal Ministry of Science and Research:

(a)

Central meteorology and geodynamics

(b)

Geological Bundesanstalt,"

7. In § 3 Z 13, the quote will be "Z 1 to 11" by reference "Z 1 to 12" replaced.

8. § 5(1). 2 is for the period from 1 January 2008 to the end of 31. December 2009:

"(2) In addition to the general conditions, the tender has to contain the special knowledge and skills that are expected to meet the requirements of the tendering function or workplace. These special knowledge and capabilities must be defined in accordance with the tasks of the respective organisation unit, as provided for in the division of business. The call for tenders must take into account the special knowledge and skills in assessing suitability. The call for tenders must also be awarded beyond the tasks of the owner or owner of the advertised function or workplace. It is traded in the function or workplace for a one referred to in Section 1. 3 nationally reserved use must be mentioned in the tender. “

9. § 5(1). 2. January 2010:

"(2) In addition to the general conditions, the tender has to contain the special knowledge and skills that are expected to meet the requirements of the tendering function or workplace. These special knowledge and capabilities must be defined in accordance with the tasks of the respective organisation unit, as provided for in the division of business. The call for tenders must also be awarded beyond the tasks of the owner or owner of the advertised function or workplace. It is traded in the function or workplace for a one referred to in Section 1. 3 nationally reserved use must be mentioned in the tender. “

10. § 7(1). 2 is:

"(2) The commissions of evaluation have to consist of four members. The head/head of the competent central office has to appoint a female and a male member. The trade union Public Service and the competent Central Committee each have to send a member. “

11. § 8 Z 2 is:

"2.For each member, the case of its prevention and one of the provisions of Section 7(1). 2 second and third sentence, corresponding composition of the Assessment Commission, will allow the necessary number of alternate members to be appointed. “

12. § 10 is for the period from 1 January 2008 to the end of 31. December 2009:

" § 10. (1) The Assessment Commission has to provide a reasoned opinion after the necessary surveys and taking into account its results from the issuing body. The opinion has to include:

1.

the indication of which candidates are not suitable and which candidates are considered appropriate; and

2.

which of the appropriate candidates in relation to the special knowledge and skills weighted in the tender, which are highly and less suitable.

(2) The Board of Directors has to publish on the Internet site of the Central Office, where it is established (Ressort) area:

1.

Genderly, the number of candidates in their opinion for the exercise of the advertised function or the fulfilment of the tasks of the job advertised is classified as suitable candidates according to the extent of their suitability according to paragraph. 1 Z 2,

2.

the names of the members of the Board of Directors.

These publications must be made immediately after the receipt of the opinion to the issuing body. “

13. § 10: 1. January 2010:

" § 10. (1) The Assessment Commission has to provide a reasoned opinion after the necessary surveys and taking into account its results from the issuing body. The opinion has to include:

1.

the indication of which candidates are not suitable and which candidates are considered appropriate; and

2.

which are highly suitable by the appropriate applicants and which are less suitable.

(2) The Board of Directors has to publish on the Internet site of the Central Office, where it is established (Ressort) area:

1.

Genderly, the number of candidates in their opinion for the exercise of the advertised function or the fulfilment of the tasks of the job advertised is classified as suitable candidates according to the extent of their suitability according to paragraph. 1 Z 2,

2.

the names of the members of the Board of Directors.

These publications must be made immediately after the receipt of the opinion to the issuing body. “

14. In § 12, 1a inserted:

"(1a) The or the Chairperson of the Working Group on Equal Treatment or a female staff made by her or her Deputy Minister has the right to participate in the meetings of the Commission of Evaluation with a consultative voice. The provisions on membership and confidentiality also apply to officials with advisory voice. “

15. The § 15 is the following paragraph. 4:

"(4) The issuing authority has the publication in accordance with § 10, paragraph 10, on the Internet home page of the central office where it is established (Ressortia). 2 to supplement the name of the person entrusted with the vacancy function or the job advertised. Publications pursuant to § 10. 2 and § 15 paragraphs. At the same time, 4 first sentences have to be seen at least one month on the Internet home page. “

16. § 30(2). 1st sentence is:

"(1) The head or head of the central office has to appoint a female and a male member. “

17. In § 35, the following paragraph will apply. 1a inserted:

"(1a) The or the Chairperson of the Working Group on Equal Treatment or a female staff made by her or her Deputy Minister has the right to participate in the meetings of the Reception Commission with a consultative voice. The provisions on membership and confidentiality also apply to officials with advisory voice. “

18. In § 83, paragraph 1 Z 3, the word sequence will be Foreign Affairs by the words European and international affairs replaced.

19. § 83. 2 is:

"(2) Section VII shall also not apply to the occupation of posts exclusively for disabled persons within the meaning of Section 2(2). 1 of the disability recruitment law, BGBl. No 22/1970. “

20. At the end of § 90. 2 replaces the point by an indent and adds the following Z 27:

"27.

as amended by Federal Law BGBl. I No 53/2007

(a)

§ 3 Z 2, 4, 10, 11, 12, 13 and § 83, 1 Z 3 with 1 March 2007,

(b)

§ 3 Z 8, § 5 2 in the version of the Z 8, § 7 2 (not for the military service), § 8 Z 2, § 10 in the version of the Z 12, § 12. 1a, § 15 paragraphs. 4, § 30. 1 first sentence and § 35. 1a with 1 January 2008,

(c)

§ 7(2). 2 for the military service with 1 January 2009

(d)

§ 5(1). 2 in the version of the C 9 and § 10 as amended by the 13 with 1. January 2010."

21. According to § 90, 6 is added:

"(6) Procedures pending on 1 January 2008 are based on the composition of the Commission § 7 2 and § 30. 1, each at the end of 31. December 2007. To manufacture the composition applicable from 1 January 2008 in accordance with § 7 1 Z 2 in conjunction with paragraphs 2 and § 29 in conjunction with § 30(2). 1 are to re-design the Commissioners and substitutes if necessary. For the military service, these rules apply each year later. “

Article 7

Amendment of the Remuneration Act

The Remuneration Act, BGBl. No 273/1972, last amended by the Federal Law BGBl. I No 170/2006, as follows:

1. In § 34. 2 is the phrase "§ 28(2). 2" by reference "§ 28(2). 2 and 3 and § 29c" replaced.

2. In § 42, paragraph 2, the quotes "§ 28(2). 2 and 3" by reference "§ 28(2). 2 and 3 and § 29c" replaced.

3. The § 45 is the following paragraph. 23 am added:

"(23) § 34. 2 and § 42. 2 as amended by Federal Law BGBl. I No. 53/2007 enter into force on 1 July 2004.

Article 8

Amendment of the Federal Staff Representation Act

The Federal Staff Office Act, BGBl. No. 133/1967, last amended by the Federal Law BGBl. I No 102/2006 and the Federal Law-Novelle 2007, BGBl. I No 6/2007, is amended as follows:

1. § 1(1). 2 Z 4 is:

"4.

Teachers in higher education institutions in accordance with § 1 1 of the Higher Education Law 2005, BGBl. I No 30/2006."

2. In § 9(2). 3 will be replaced at the end of Lithuania. m of the point by a bar point and added:

n)

which types of personal data of staff automation support and which processing and transmissions are planned. “

3. In § 11, paragraph 1, paragraph 5, is in Lithuania. b) the expression "Pädagogical Institutes and" and in Lithuania. c "(with the exception of the educational institutions)".

4. In § 11, paragraph 1, paragraph 6, the name "B Federal Ministry of Health and Women" by name "B Federal Ministry of Health, Family and Youth" replaced.

5. § 11(2). 1 Z 10 and 11:

"10.

in the military commander, each of his staff in the local area of each military command, with the exception of the officials of the command airspace monitoring and the sub-committed services and the command air support and the departments of that subsidiary,"

11.

at the military commander of a command air support officer and the post-represented services, command air space monitoring and the sub-committed services, the air and the air and the skimmed and air-lifting schools,"

6. § 13(2). 1 Z 3 and 4:

"3.

at the Federal Ministry of Education, Arts and Culture four, each one for:

(a)

the German Federal Teachers in general-trained schools and the German Federal School of Students, who are exclusively or mainly intended for pupils in these schools,

(b)

the Federal Teachers at vocational schools and teacher training and education, and the Federal School of Students, who are exclusively or mainly intended for students in these schools,

(c)

the German Federal Teachers at Pedagogical University in accordance with Section 1. 1 Higher Education Law 2005 as well as institutions under § 4 Higher Education Law 2005,

(d)

the federal staff employed in the Federal Ministry of Education, Arts and Culture and the downstream departments (except the federal instructors and federal instructors used in schools and student secretaries and the federal instructors used in educational establishments in accordance with § 4 Higher Education Law 2005), as well as officials in the Federal and Austrian National Library,

4.

at the Federal Ministry of Science and Research two, each one for:

(a)

the university teachers of universities,

(b)

the federal staff employed in the Federal Ministry of Science and Research, the downstream departments and at the scientific anstalts (other than the federal museums and the Austrian National Library), staff of universities, with the exception of university teachers. “

7. The following paragraph is set out in § 14. 3 added:

"(3) Introducing control measures regarding the handling of personal data processing systems supported by automated devices, the Central Committee, within the meaning of Section 10, shall establish an agreement. More details are provided by the German Government Regulation. “

8. In § 35(1), the word will be "Schools"by the expression"Schools (Pädagogische Universität)"replaced.

9. § 35. 3 and 4:

“(3) If the legal entity concerned agrees, these German teachers can also choose trustees at school or institution in accordance with § 4 Higher Education Law 2005, which they are assigned to service. For the number and tasks of the trustees, the provisions on the Services Committee, for the choice of trustees, apply to the provisions of the Advisory Committee.

(4) If the legal entity does not agree to the choice of trust persons and there is therefore no election committee after paragraph. 3, so if the tasks of the Services Election Committee are:

1.

for the Federal Teachers to institutions pursuant to Section 4 of the Law 2005, the Central Election Committee at the Federal Ministry of Education, Arts and Culture and

2.

for the German Federal Teachers at private schools, the competent committee of the National Education Council. “

10. In § 39(1) and § 41b, the name Federal Ministry of Public Performance and Sport by name Federal Chancellor's Office replaced.

11. In § 39 paragraphs 5 and 6 and § 41c, the name "Federal Minister for Public Services and Sport" by name "Federal Chancellor" replaced.

12. In accordance with Section 42b, the following § 42c and heading is inserted:

"Transitional provisions for the new BGBl. I No 53/2007

Continued business

§ 42c. (1) For the remainder of the legal period of office of staff, the body shall adopt the following provisions in accordance with Article 13(1). 1 Z 3 Lithuania. c in up to 30. The Central Committee for the Federal Teachers of the School of Education, Arts and Culture, established by the Federal Ministry of Education, Arts and Culture, was established in September 2007, under the Land and Forestry Law, BGBl. No. 175/1966, as well as at religious educational colleges and religious institutes within the meaning of Section 14(2). 2 of the private school law, BGBl. No. 244/1962, who continues to perform the tasks of 1st In accordance with § 13(1). 1 Z 3 Lithuania. c at the Federal Ministry of Education, Arts and Culture, Central Committee for the Federal Teachers of Higher Education in accordance with § 1 1 Higher Education Law 2005 and institutions under § 4 Higher Education Law 2005.

(2) For the rest of the legal period of office of staff representatives, in the field of educational colleges, vocational educational colleges, educational institutes, agricultural and forestry vocational training colleges and vocational training institutes, are taking place under the Land and forestry Federal Education Law, BGBl. No. 175/1966, 30. Services Committees set up on September 2007 continue to perform the tasks of the Services Committees at the higher education institutions in accordance with Section 1(1). 1 University Law 2005. “

13. The § 45 is the following paragraph. 30 am added:

"(30) The version of the Federal Law BGBl. I No 53/2007 enters into force:

1.

§ 11(2). 1 Z 10 and 11 with 1 January 2007,

2.

§ 11(2). 1 Z 6 with 1 March 2007,

3.

§ 9(2). 3 and § 14 paragraphs. 3 with 1 July 2007 and

4.

§ 1(1). 2 Z 4, § 11(2). 1 Z 5, § 13(2). 1 Z 3 and 4, § 35. 1, 3 and 4 and § 42c with heading 1 October 2007."

Article 9

Amendment of the Federal Equal Treatment Act

The Federal Equal Treatment Act, BGBl. No. 100/1993, last amended by Federal Law BGBl. I No. 165/2005 and the Federal Law-Novelle 2007, BGBl. I No 6/2007, as follows:

1. Contents

(a) the name of the line referred to in Section 12 "Health and Women" by name Women, Media and Public Service replaced.

(b) the name contained in the heading to Articles 35 and 36 "contact women" the parenthes printing "(Women Officer)" inserted.

(c) the name contained in Articles 35 and 36 "contact women" each of the parenthes printing "(Women Officer)" inserted.

2. In § 12 with heading, § 22(2). 4 and 5, § 22b. 3, § 24. 6, § 30. 2 and § 32. 4 is the name "Health and Women" by name Women, Media and Public Service replaced.

3. In § 21 Z 5, § 27(2). 3, § 35 with headings, § 36 and heading, § 37. 1, 4 and 5, § 38. 1 and § 39. 2 Z 7 is named "contact women" each of the parenthes printing "(Women Officer)" inserted.

4. In § 22(1), § 24(2). 7 and § 32. 1 name "B Federal Ministry of Health and Women" by name Federal Chancellor's Office replaced.

5. In § 22(2) Z 1, § 22b(2) Z 1 and § 23a. 10 is the name "B Federal Ministry of Health and Women" by name Federal Chancellor's Office replaced.

6. In § 35, paragraph 1, first sentence, "contact woman" the parenthes printing "(Women Officer)" inserted.

7. In § 35, paragraph 1, second sentence and paragraph 2, § 37. 2, § 38(2). 3 and § 39. 1 is named "contact woman" each of the parenthes printing "(Women Officer)" inserted.

8. In § 39(3), "contact women" the parenthes printing "(Women Officer)" inserted.

9. The § 47 is the following paragraph. 15 am added:

"(15) The version of the Federal Law BGBl. I No 53/2007 enters into force:

1.

§ 12 with heading, § 22(2). 1, 2 Z 1 and paragraphs. 4, § 22b. 2 Z 1 and paragraphs. 3, § 23a, 10, § 24. 6 and 7, § 30. 2 and § 32. 1 and 4 as amended by Federal Law BGBl. I No 53/2007 with 1 March 2007 and

2.

the heading of the numerals 35 and 36 of the contents of the contents, which are set out in sections 35 and 36 of the index, § 21 Z 5, § 27(2). 3, § 35 with headings, § 36 and heading, § 37, § 38 and § 39 with 1 July 2007. “

Article 10

Change of Land and Forest Workers Law

The Land and Forest Workers Act, BGBl. No. 280/1980, last amended by the Federal Law BGBl. I No 90/2006, as follows:

1. In § 18(2). 2 The name "Federal Minister for Social Security, Generations and Consumer Protection" by name "Federal Minister for Social Affairs and Consumer Protection" replaced.

2. The following paragraph is set out in § 93. 12:

"(12) § 18(2). 2 as amended by Federal Law BGBl. I No 53/2007 enters into force on 1 March 2007.

Article 11

Amendment of the Federal Services Act

The Federal Civil Protection Act (B-BSG), BGBl. I No. 70/1999, last amended by Federal Law BGBl. I No 90/2006, as follows:

1. The contents of the 7th section on the § 77 and 78 shall be the following: "the centre of work" by the words "Workers" replaced.

2. In § 4(2). 6 "a workplace medical centre".

3. § 11(2). 5 first sentence is:

"The security trustees are: to hear in advance the possible use of external preventive services; and before ordering and disseminating security forces, from Occupational medicine and information about the first aid, the fight against fire and evacuation. “

4. In § 11(2). 6 will be the word at the end of Z 3 “and” replaces and replaces the following provisions to the place of the Z 4:

"4.

inform the security trustees about conditions, prescriptions, authorisations and administrative information in the field of worker protection and to consult in advance on information arising from protective measures and risk prevention measures;

5.

the security trustees on the information about the hazards of health and safety, as well as on protective measures and measures to prevent risks in general and for individual types of jobs or jobs. to listen in advance to tasks;

6.

the security trustees to inform employers of non-resident workers about the points mentioned in Z 5 and the measures set for first aid, fire control and evacuation in advance. “

5. In § 15 paragraphs. 2 before the point at the end of the half rate “and to store them after use on the space provided for in this regard” inserted.

6. In § 25(2). 4 "necessary".

7. In § 26(3), the part of the sentence "Werden in a workplace regularly employs at least five staff" by the word "Es" replaced.

8. § 73(2). 1 is:

"(1) The service provider has to order security forces (special personnel for occupational safety) for the services covered by this federal law. This obligation is to be fulfilled in accordance with the following C 1 or, if the service provider does not have appropriate staff at the service in question, in accordance with:

1.

by employing security forces within the framework of a service relationship (in-house security forces) or

2.

by using external security forces or

3.

by using a security centre in accordance with § 75 ASchG, which is included in the current list of the Federal Minister for Economic Affairs and Labour Safety Centres. “

9. The place of § 76(2). 2 of the following provisions:

"(2) This obligation is to be fulfilled in accordance with the following C 1 or, if the service provider does not have appropriate staff at the service in question, in accordance with:

1.

by employing suitable doctors in the context of a service relationship (self-employed professionals) or

2.

by using external professionals or

3.

by using a medical centre in accordance with § 80 ASchG.

(3) As a worker, only persons entitled to be appointed for the self-employed exercise of the medical profession within the meaning of the Law on physicians 1998, BGBl. I No 169/1998, and who have been trained by the Federal Minister for Social Affairs and Consumer Protection in accordance with § 38 of the Law on Doctors 1998.

(4) The provisions of the law on doctors in 1998 remain unaffected.

(5) The service provider is obliged to employ the specialist and auxiliary staff necessary for medical care.

(6) The service provider is obliged to ensure the necessary training of the staff employed by him during the service period.

(7) The service provider is obliged to provide the rooms, equipment and resources necessary for medical care.

(8) When using a medical centre, the obligation of the service provider to employ specialist and auxiliary staff and to provide the necessary equipment and resources. In the case of the use of external medical professionals, this obligation is in so far as these professionals prove the necessary specialist and auxiliary staff and the necessary equipment and resources. “

10. In the headings of sections 77 and 78, the word sequence will be "the centre of work" by the words "Workers" replaced.

11. In § 77, paragraph 1, the word sequence is"The workplace health centre has"by the words"Workers have"replaced.

12. In § 77. 2 will follow the word "The workplace health centre"by the words "Workers"and the following: "The centre of work"by the words "Workers are" replaced.

13. In § 77. 3 will follow the word "The centre of work"by the words "Workers"replaced.

14. In Articles 77(4), 78(1) and 4 and 84 paragraphs. 3 Z 4 each has the following words: "the centre of work doctors".

15. In § 79. 1the words "the laboratory centres".

16. § 85 and heading:

"Turrent class Regulation

§ 85. The Federal Government has to regulate by regulation which has a high, medium or low risk potential for services falling under the scope of this federal law. “

17. In the heading of § 102, the word sequence will be "Laboury centres" by the word "Work doctors" replaced.

18. § 102. 1 and 4. The previous paragraph. 2, 3 and 5 will receive the names "(1)", "(2)" and "(3)" and in the new paragraph. 3 does the quotes "Z 2" .

19. The § 107 is the following paragraph. 7:

"(7) The contents of the 7th section, § 4, paragraph. 6, § 11(2). 5 and 6, § 15 paragraphs. 2, § 25(2). 4, § 26(2). 3, § 73. 1, § 76. 2 to 8, the headings of Articles 77 and 78, § 77. 1 to 4, § 78. 1 and 4, § 79. 1, § 84. 3 Z 4, § 85 with heading and § 102 with heading as amended by the Federal Law BGBl. I No 53/2007 enter into force on 1 September 2007. “

Article 12

Change of the Judiciary Service Law

The Judicial Service Act, BGBl. No 305/1961, last amended by the Federal Law BGBl. I No 166/2006, as follows:

1. The following paragraph is set out in § 32. 7:

"(7) In addition to the proposals for occupations, it is necessary to publish on the Internet site of the Federal Ministry of Justice:

1.

Genderly, the number of candidates considered suitable for the exercise of the advertised function or the fulfilment of the tasks of the job advertised as suitable candidates and candidates

2.

the names of the members of the staff who have contributed to this recruitment proposal. “

2. § 49. 8 and 9 are:

"(8) Notifications about advice and vote in connection with appointment proposals are prohibited.

(9) The Federal Ministry of Justice has published in accordance with Section 32(2). 7 to supplement the name of the person entrusted with the advertised function or workplace. At the same time, both publications have to be seen on the Internet home page at least one month. “

3. The § 63 is the following paragraph. 7:

"(7) The exercise of a reasoned opinion. 2 inadmissible secondary employment is prohibited by the Service Authority without delay by written instructions. “

4. In § 75c, 1 Z 1, the term "Local relatives" the words "or the child of the person with whom the judges live in the life community" inserted.

5. In § 75c (2) 1 Z 2, "Pbundgekindes" a speech and the following: "Stiefkind or the child of the person who lives in the life community" inserted.

6. In § 75c. 4 Z 2, the word sequence will be "Kindes, Elections or Childcare" by the words "Kindes (including election, care or sep child or child of the person with whom the judge lives in the life community)" replaced.

7. In § 166d, the first line of the table is the date "30. June 1950" by date "31. December 1950" replaces and replaces the second line.

8. In § 166d§ 2 Z 4, the quote will be "Articles 227a and 228a AESA" by reference "Articles 8(1). 1 Z 2 Lithuania. g or 227a and 228a AESA" replaced.

9. The § 173 is the following paragraph. 46 is added:

"(46) The version of the Federal Law BGBl. I No 53/2007 enters into force:

1.

§ 63(2). 7, § 75c. 1 Z 1 and 2 and § 75c. 4 Z 2 with 1 July 2007 and

2.

§ 32. 7 and § 49. 8 and 9 with 1 January 2008.”

Article 13

Amendment of the national teacher service law

The National Teacher Law, BGBl. No 302/1984, last amended by the Federal Law BGBl. I No 166/2006, as follows:

1. § 8(2). 2.

2. In § 13(2). 4 of the word group "under Article 24(2). 1" and the phrase "§ 26" is replaced by the phrase "§ 26a".

3. In § 13(4), replacement of the phrase "§ 26a" by the phrase "§ 26".

4. In § 15 paragraphs. 4 is the phrase ", § 21 and § 25" by reference "and § 21" replaced.

5. In § 19(2). 2 “if, however, it has a fixed-level body, only in the cases of § 25”.

6. In § 19(2). 4 of the words “and not having a place of school”.

7. In § 24, no. 1; 2 and 3 are:

"(2) Teachers' offices, including head offices at Volks, main and special schools, polytechnic schools and vocational schools, will identify those whose permanent stock is secured in the light of expected student numbers.

(3) from the 2 identified bodies can be declared at school for a maximum of 25% of each school if this appears to be appropriate with regard to the needs of the school location. The award of such educational establishments has to be made in accordance with § 26. in the case of school leaders according to § 26a. “

8. § 24 with heading and section 25.

9. § 26(2). 3, 4 and 10.

10. § 26a and heading:

"School Heads

§ 26a. (1) In the occupation of Heads of National Schools, the main schools and the special schools and polytechnic schools as independent schools as well as vocational schools, except in the case of exchange of services (§ 20) by holders of such bodies or in the case of entrustments pursuant to Section 27(2). 2 last sentence - the procedure referred to in § 26 with the following deviations and with the condition that Heading bodies can also be awarded to national teachers in the pervisoral service that meets the appointment requirements for the body concerned.

(2) The freed posts, excluding those entrusted by § 27(2). 2 last sentence, however, are preferable, long, within six months of freeing, in which to publish official communications from the issuing authority to certain notices.

(3) Heads who are free of retirement due to the transfer of their owner (section 11) or for retirement (sections 12 to 13b) unless they are entrusted in accordance with Section 27(2). 2 last sentence, so that they can be filled in as soon as possible.

(4) Before flowering according to § 26(2). 7 are the candidates who meet the requirements to submit to the School Forum and/or the School Community Committee for which applications have been made. The School Forum and/or the School Community Committee have the right to issue a reasoned written opinion within three weeks of receiving applications.

(5) If the award of the tendering body is not available, it will continue to apply until the proper occupation of the application procedure.

(6) Appointments to school leaders are first effective for a four-year period. During this period, up to a maximum of two years of time, which have already been returned to a Head of School or to be entrusted with such a function.

(7) The condition for the withdrawal of the time limit after paragraph. 6 is admission as a school manager and successful participation in the school management course – vocational training courses. If the owner of the executive function is not appointed at the latest three months before the end of the period referred to in paragraph. 6 informs that he has not worked well on his job, the temporary limitation is due to the probation of power law. The non-eligibility is permitted only on the basis of such advice, both at least the School Authority of First Instance and the School Forum or the School Community Committee.

(8) Ends the management function according to paragraph. 7 and none of whose owner is in service, he is transferred to this office, which he last held until the appointment. In this case, its teaching obligation is based on its actual use.

(9) If the owner of the executive function had not previously entered into any other post, he is transferred to a plan office of a teacher without management function in that category of use he is a owner of the management function.

(10) In addition, the management of the executive function will end in the event of disciplinary knowledge in this respect, in private schools, also in the case of recourse by private school owners. “

11. The chapters 26 and 26a are as follows:

"School Heads

§ 26. (1) Heads of the National Schools, the main schools and the special schools and polytechnic schools as independent schools, as well as vocational schools, except in the case of exchange of services (§ 20) by holders of such bodies or in the case of entrustments pursuant to Article 27(2). 2 last sentence - set up in tender and application procedures.

(2) The freed posts, excluding those entrusted by § 27(2). 2 last sentence, however, are preferable, long, within six months of freeing, in which to publish official communications from the issuing authority to certain notices.

(3) Heads who are free of retirement due to the transfer of their owner (section 11) or for retirement (sections 12 to 13b) unless they are entrusted in accordance with Section 27(2). 2 last sentence, so that they can be filled in as soon as possible.

(4) The application request must be submitted by train within the application period, which cannot be shorter than two weeks. The time of the main holiday period is not counted in this period. The application search is not submitted in time.

(5) For each single tendering body, bodies appointed by the national law must be reimbursed from the application proposals.

(6) In each of the proposed occupations, three candidates, three or less of these candidates are to be included and grouped. The selection and maturation is first of all the additional specialist knowledge and skills mentioned in the tender, then to take account of the performance and the time spent in this type of school. In addition, national legislation can introduce more provisions with additional selection criteria. In addition, the eligible Colleges of the Federal School Authorities in the countries can define more provisions as well as additional selection criteria through guidelines for the preparation of their recruitment proposals, while respecting all relevant national laws. For less than three suitable candidates, the new tender procedure can be proposed by the body.

(7) The Head of Unit can only be granted by the competent authority to award a job proposal, but if several proposed occupations are provided by national law, to candidates included in all the occupation proposals.

(8) The award must, if necessary, be made at the same time, or at the same time at the same time at the school or at the same time, at the same time, at the same time as the appointment and allocation.

(9) If the award of the tendering body is not available, it will continue to be made compulsory until the proper occupation of the application procedure.

(10) The recruitment process must be carried out without delay.

§ 26a. (1) Before flowering according to § 26(2). 6 are to submit applications from candidates meeting the requirements to the School Forum and/or the School Community Committee for which applications have been made. The School Forum and/or the School Community Committee have the right to issue a reasoned written opinion within three weeks of receiving applications.

(2) Appointments to school leaders are first effective for a four-year period. During this period, up to a maximum of two years of time, which have already been returned to a Head of School or to be entrusted with such a function.

(3) The condition for the withdrawal of the time limit after paragraph. 2 is the admission as a school manager and successful participation in the school management course – vocational training courses. If the owner of the executive function is not appointed at the latest three months before the end of the period referred to in paragraph. 2 informs that he has not worked well in his workplace, the temporary limitation is due to the probation of power law. The non-eligibility is permitted only on the basis of such advice, both at least the School Authority of First Instance and the School Forum or the School Community Committee.

(4) End the management function according to paragraph. 3 and the owner is left in service, he is transferred to this office, which he last held in a permanent manner before the appointment. In this case, its teaching obligation is based on its actual use.

(5) If the owner of the manager of the service in question had not previously entered into any other post, he is transferred to a plan office of a teacher without management function in that category of use he is a owner of the management function.

(6) In addition, the management of the executive function will end in the event of a disciplinary knowledge, private schools also in the event of a recourse by private school owners. “

12. In § 40(3) 1. The sentence is "Ancillary employment" the words “and any change in such a situation” inserted.

13. The § 40 will be replaced by paragraph 40. 6 of the following paragraph. 7:

"(7) The exercise of an inadmissible injunction or activity within the meaning of the paragraph. 5 is prohibited by the national law authority immediately by written instructions. “

14. § 43. 3 Z 3 is:

"3.

for the representation of a national teacher who was prevented from fulfilling his teaching obligation to care for the 10 pupils to provide annual hours,"

15. In § 58§ 2 Z 3, the article is deleted by the word "or" replaces and adds:

"4.

the director or vice-president of a higher education institution in accordance with § 1. 1 or § 4. 1 Z 1 of the Higher Education Law 2005, BGBl. I No 30/2006,"

16. In § 58(2). 2 will be sent in the end of the day following the cancellation “for Vice-Presidents” the words ‘or the exercise of the function as a rector or as a Deputy director of a higher education institution’ inserted.

17. § 58c. 2 Z 2 is:

"2.

during the duration of the general school obligation is either exempted from the visit of the school (§ 15 of the Law on compulsory school in 1985) or permanent personal assistance and care needs to be provided,"

18. Under § 58c, the following § 58d and heading is inserted:

"Sabbatical

§ 58d. (1) On request, a school year can be exempted from the service within a framework period of two to five full school years if:

1.

no major service reasons; and

2.

a service relationship as a national teacher has existed for at least five years.

The period from 1 September to 31 August will be valid.

(2) The application has to contain the start and duration of the framework period. The opening and end of the exemption must be agreed in writing between the applicant and the national law authority. This may not enter into such an agreement if a representative required for the duration of the exemption is not likely to be perceived by an appropriate existing national teacher or national contract teacher or by an appropriate country contract teacher exclusively for the purpose of this representation in a temporary contractual relationship. If an agreement is not reached for this reason, the application must be dismissed.

(3) In the case of a two- or three-year period, the exemption may only be applied after a withdrawal of a one-year period and in the case of a four or five-year framework period only after a two-year period of service. It is unallocated to use. The national teacher cannot be used for the service during the exemption.

(4) During the rest of the framework period (time of service), the national teacher has to pay service according to the annual standard or the teaching obligation which would apply to him without sabbatical.

(5) The national law authority may, at the request of the national teacher, revoke or terminate the sabbatical if there are no important services.

(6) The sabbatical ends at:

1.

Karenz leave or Karenz,

2.

full exemption or phasing-out,

3.

presence, training or civil service,

4.

suspension,

5.

Independant absence of service or

6.

ban on employment after MSchG,

Once it is established that each occasion exceeds the duration of one month. “

19. In § 59, paragraph 1, 1, "Local relatives" the words "or the child of the person living with the national teacher in the living community" inserted.

20. In § 59, paragraph 1, paragraph 2, "Pbundgekindes" a speech and the following: "Stiefkind or the child of the person living in the living community of the national teacher" inserted.

21. In § 59, paragraph 4, paragraph 2, "Kindes, Elections or Childcare" by the words "Kindes (including election, care or sep child or child of the person living in the country's family)" replaced.

22. The following paragraphs 6 and 7 are added to § 115:

"(6) Procedures for the recruitment of educational establishments before 1. Articles 24 26 and 26a will continue to apply in the version until 31 August 2007.

(7) The hundred rate according to § 24. 3 can be obtained by 31 August 2007 and after paragraph. 6 schools awarded are exceeded. “

23. § 115(2). 6 and 7 are:

"(6) Procedures for the recruitment of educational establishments before 1. Articles 24 to 26a will continue to apply in the version applicable at the time of the tender.

(7) Teachers who are on 31 March August 2008 had a school-fixed body or those who had such a body in accordance with paragraph 4. 6 have been awarded, § 8(1). 2, § 13(2). 4, § 15 paragraphs. 4, § 19(2). 2 and 4, § 24. 4 and 5 and Articles 25 to 26a, as far as these provisions relate to school stability, continue to apply in the version applicable at that time. “

24. In § 115d(1), the first line of the table will be the date "30. June 1950" by date "31. December 1950" replaces and replaces the second line.

25. In § 115d§ 2 Z 4, the quote will be "Articles 227a and 228a AESA" by reference "Articles 8(1). 1 Z 2 Lithuania. g or 227a and 228a AESA" replaced.

26. In § 115e paragraph 4, the first sentence will be "Framework time" the word group "a sabbaticals or" and after the quotation "§ 58e" the word group "in the version applicable until 31 August 2007" inserted.

27. In § 115e. 4 will replace the point at the end of the Z 3 by an indent and add the following half rate "where § 13a. 2 is not applicable."

28. In § 123, paragraph 26, the last sentence is inserted:

"The Articles 58d to 58f in the version applicable until 31 August 2007 however, it is necessary to continue to apply at this time for periods which have not yet expired. “

29. The § 123 is the following paragraph. 56:

"(56) The version of the Federal Law BGBl. I No 53/2007 enters into force:

1.

§ 58(2). 2 with 1 September 2006

2.

§ 40. 3 and p. 7, § 59. 1 Z 1 and 2 and paragraphs. 4 Z 2 with 1 July 2007,

3.

§ 13(2). 4 in the version of the species. 13 Z 2, § 24 in the version of the species. 13 Z 7, § 26 in the version of the species. 13 Z 9, § 26a in the version of the species. 13 Z 10, § 43. 3 Z 3, § 58c. 2 Z 2, § 58d and heading, § 115(2). 6 and 7 as amended by Art. 13 Z 22. § 123. 26, Annex Article I(1). 6 to 11 and Annex Article II Z 5 with 1. September 2007 and

4.

§ 8(2). 2, § 13(2). 4 as amended by Art. 13 Z 3, § 15(2). 4, § 19(2). 2 and 4, the disappearance of § 24 with the heading and the § 25, § 26 and § 26a in the version of the species. 13 Z 11 and § 115. 6 and 7 as amended by Art. 13 Z 23 with 1 September 2008.

Applications under § 58d in the version of the Federal Law BGBl. I No. 53/2007 may already be placed by the customer of this federal law in the following day. In accordance with § 58d, as amended by the Federal Law BGBl. I No. 53/2007 may be issued before its in-power talks, but they may not be effective until 1 September 2007. “

30. In § 124, paragraph 1, Education, Science and Culture by the words "Sub-direction, art and culture" replaced.

31. In the Annex Art. I paragraph 6, the expression is "Abs. 7 to 10" by the expression "Abs. 7 to 11" replaced.

32. In Annex Art. "Diplom," by the words "Education proof, replaced.

33. In Annex Art. "additional requirements" by the expression "of compensatory measures" replaced.

34. In Annex Art. I§ 7 Z 2 b the expression is expressed "additional requirements" by the expression "equilibrium measures" replaced.

35. The following provisions apply to the place of the plant Art. I paragraphs 8 to 10:

"(8) Training qualifications after paragraph. 7 are:

1.

diplomas, certificates or other qualifications in accordance with Art. 3(1)(c) in conjunction with Art. 11 of Directive 2005/36/EC on the recognition of professional qualifications, OJ No L 255, 30.09.2005 S. 22 or

2.

by Art. 3(1). 3 of Directive 2005/36/EC equivalent training qualifications or

3.

diplomas, certificates or other qualifications in accordance with Art. 9 of the Agreement between the European Community and its Member States on the one hand and the Swiss Confederation on the free movement, OJ No L 114/2002 S. 6 (BGBl. III No 133/2002).

(9) The national law authority has, at the request of a candidate, 6 to decide non-reserved use on a case by case basis;

1.

whether a profession referred to in paragraph 7 in the public service of the country of origin corresponds essentially to the intended use and

2.

whether, in what way and to what extent it requires the consideration of the requirements of use, the compensation measures in accordance with Art. 14 of Directive 2005/36/EC. Countervailing measures are an adjustment course according to Art. 3(1)(g) in conjunction with Art. 14 of Directive 2005/36/EC or a fitness check in accordance with Art. 3(1)(h) in conjunction with Art. 14 of Directive 2005/36/EC.

(10) In the decision after paragraph. 9 Z 2 must respect the principle of proportionality. In particular, it is first to examine whether the knowledge acquired by the applicant in the course of his professional practice in a Member State or a third country compensates for the substantial differences which would be necessary to define compensatory measures in whole or in part. If a compensation measure is requested, the applicant, except in the cases of the species. 14 (1) 3 of Directive 2005/36/EC, the choice between the adaptation period and aptitude test. For applicants whose professional qualifications are based on common platforms in accordance with Art. 15 of Directive 2005/36/EC meet standardised compensatory measures, compensates in accordance with Art. 14 of Directive 2005/36/EC.

(11) The General Administrative Procedure Act 1991 (AVG), BGBl. No 51, is to be applied to the procedure referred to in paragraphs 9 and 10. The applicant must confirm the receipt of the documents within one month and, where appropriate, communicate the documents missing. The decision differs from § 73. 1 AVG shall be issued no later than four months after the applicant has received the full documentation. “

36. In Annex Art. II Z 5 (necessary) "under school rules".

Article 14

Amendment of the Federal Teacher's Act

The Federal Teacher's Training Act, BGBl. No 244/1965, last amended by the Federal Law BGBl. I No 117/2006, as follows:

1. In the § 2 and 3, expressions "Prague School", “Prague schools” and “Prague Teachers” consistently through expressions "Practic School"‘Practic Schools’ and ‘Practic School Teachers’replaced.

2. According to § 3(2). 7 is the following paragraph. 7a inserted:

"(7a) Head of educational schools with more than seven classes are exempt from the classroom. However, they are obliged to represent, at a practical school with eight or nine classes of absent practice teachers, up to the extent of two hours of instruction, as well as at a practical school with ten to twelve classes of absent practice teachers, up to the extent of an instruction per week. Hie for does not pay any remuneration, unlike § 61 of the salary law 1956. The teaching obligation of the head of a school with less than eight classes is reduced by a week-hour period for the management of the school and a further weekly hour for each class run at school, as well as for the head of a primary school set up as a practical school for two weeks for the management of the school and for 1.5 more weeks for each class run at school. “

3. In § 9(2). 2e is replaced by the expression "Practic primary schools" by the expression "Practic primary schools".

4. In § 11(5) Z 1, the following words will be Education, Science and Culture by the words "Sub-direction, art and culture" replaced.

5.In § 15 paragraphs. 13 second sentence "31. August 2007" by date "31. August 2008" replaced.

6. The § 15 is the following paragraph. 24:

"(24) The version of the Federal Law BGBl. I No 53/2007 enters into force:

1.

§ 11(2). 5 Z 1 with 1. March 2007 and

2.

§ 2(2). 4, the fall of § 2(2). 9 to 11, § 3. 7a and § 9. 2 with 1 October 2007.

Article 15

Change of the Land and Forestry Law

The Land and Forest-based National Teacher Law, BGBl. No 296/1985, last amended by the Federal Law BGBl. I No 117/2006, as follows:

1. § 8(2). 2.

2. In § 13(2). 4 of the word group"under Article 24(2). 1" and the quotation "§ 26" by reference "26a" replaced.

3. In § 13(4), replacement of the phrase "§ 26a" by the phrase "§ 26".

4. In § 15 paragraphs. 4 will follow the word ", § 21 and § 25" by the words "and § 21" replaced.

5. In § 19(2). 2 “if, however, it has a fixed-level body, only in the cases of § 25”.

6. In § 19(2). 4 of the words “and not having a place of school”.

7. In § 24, no. 1; 2 and 3 are:

"(2) Teachers' offices, including heads of agricultural and forestry specialist and vocational schools, are to identify those whose permanent stock is secured in the light of expected student numbers.

(3) from the 2 identified bodies can be declared at school for a maximum of 25% of each school if this appears to be appropriate with regard to the needs of the school location. The award of such educational establishments has to be made in accordance with § 26. in the case of school leaders according to § 26a. “

8. § 24 with heading and section 25.

9. § 26(2). 3, 4 and 9.

10. § 26a and heading:

"School Heads

§ 26a. (1) In the occupation of head offices of agricultural and forestry specialist and vocational schools, except in the case of exchange of services (§ 20) by holders of such bodies or in the case of entrustments pursuant to Article 27(2). 2 last sentence - the procedure referred to in § 26 with the following derogations and with the condition that Heads can also be awarded to national teachers in the pervisoral service which meets the appointment requirements for the body concerned.

(2) The freed posts, excluding those entrusted by § 27(2). 2 last sentence, however, are preferable, long, within six months of freeing, in which to publish official communications from the issuing authority to certain notices.

(3) Heads who are free of retirement due to the transfer of their owner (section 11) or for retirement (sections 12 to 13b) unless they are entrusted in accordance with Section 27(2). 2 last sentence, so that they can be filled in as soon as possible.

(4) The candidates who meet the requirements will be sent to the School Forum and/or the School Community Committee for which applications have been made. The School Forum and/or the School Community Committee of the schools concerned have the right to submit a reasoned written opinion within three weeks of receiving the applications.

(5) If the award of the tendering body is not available, it will continue to apply until the proper occupation of the application procedure.

(6) The appointment to the school manager is first and foremost four years effective. Temporary periods of entrustment with the function of a school manager are to be counted in this four-year period up to a maximum of two years if these times are no longer than five years.

(7) After the expiry of the period, the appointment shall apply to a permanent basis if:

1.

the school manager successfully participated in a school management course, and

2.

the service authority does not inform the school manager at the latest three months before the expiry of the period of time, that he has not worked well in his workplace. The school supervision is to be heard before the non-default is rejected. If a school community committee or a school forum is established in national law, this/here is also to be heard and the non-eligibility is only allowed on the basis of negative opinions of both bodies.

If there is no national law setting up a school community committee or school forum, a reasoned opinion has to be issued before the award of the non-eligibility.

(8) Ends the management function according to paragraph. 7 and none of whose owner is in service, he is transferred to this office, which he last held until the appointment. In this case, its teaching obligation is based on its actual use.

(9) If the owner of the executive function had not previously entered into any other post, he is transferred to a plan office of a teacher without management function in that category of use he is a owner of the management function.

(10) In addition, the management of the executive function will end in the event of disciplinary knowledge in this respect, in private schools, also in the case of recourse by private school owners. “

11. § 26 and § 26a are as follows:

"School Heads

§ 26. (1) Heads of agricultural and forestry vocational schools are - except in the case of exchange of services (§ 20) by holders of such bodies or in the case of entrustments pursuant to Article 27(2). 2 last sentence - set up in tender and application procedures.

(2) The freed posts, excluding those entrusted by § 27(2). 2 last sentence, however, are preferable, long, within six months of freeing, in which to publish official communications from the issuing authority to certain notices.

(3) Heads who are free of retirement due to the transfer of their owner (section 11) or for retirement (sections 12 to 13b) unless they are entrusted in accordance with Section 27(2). 2 last sentence, so that they can be filled in as soon as possible.

(4) The application request must be submitted by train within the application period, which cannot be shorter than two weeks. The time of the main holiday period is not counted in this period. The application search is not submitted in time.

(5) The national law authority is responsible for the occupation of the educational establishments.

(6) In the recruitment of the educational institutions, first of all the additional specialist knowledge and skills mentioned in the tender, then take into account the performance determination and the pre-return date and the time spent in this type of school. In addition, national legislation can introduce more provisions with additional selection criteria. Teachers who have lost their school-fixing body due to the injunction of the office or have been transferred after the unification of the body of the school (§ 25) are preferred.

(7) The award must, if necessary, be made at the same time, or at the same time at the same time at the school or at the same time, at the same time, at the same time as the appointment and allocation.

(8) If the award of the tendering body is not available, it will continue to be made subject to proper recruitment in the application procedure.

(9) The recruitment process must be carried out without delay.

§ 26a. (1) The applications of candidates meeting the requirements must be submitted to the School Forum and/or the School Community Committee for which applications have been made. The School Forum and/or the School Community Committee have the right to issue a reasoned written opinion within three weeks of receiving applications.

(2) Appointments to school leaders are first effective for a four-year period. During this period, up to a maximum of two years of time, which have already been returned to a Head of School or to be entrusted with such a function.

(3) The condition for the withdrawal of the time limit after paragraph. 2 is the admission as a school manager and successful participation in the school management course – vocational training courses. If the owner of the executive function is not appointed at the latest three months before the end of the period referred to in paragraph. 2 informs that he has not worked well in his workplace, the temporary limitation is due to the probation of power law. The non-eligibility is permitted only on the basis of such advice, both at least the School Authority of First Instance and the School Forum or the School Community Committee.

(4) End the management function according to paragraph. 3 and the owner is left in service, he is transferred to this office, which he last held in a permanent manner before the appointment. In this case, its teaching obligation is based on its actual use.

(5) If the owner of the manager of the service in question had not previously entered into any other post, he is transferred to a plan office of a teacher without management function in that category of use he is a owner of the management function.

(6) In addition, the management of the executive function will end in the event of a disciplinary knowledge, private schools also in the event of a recourse by private school owners. “

12. In § 40(3) 1. The sentence is "Ancillary employment" the words “and any change in such a situation” inserted.

13. The § 40 will be replaced by paragraph 40. 6 of the following paragraph. 7:

"(7) The exercise of an inadmissible injunction or activity within the meaning of the paragraph. 5 is prohibited by the Service Authority without delay by written instructions. “

14. In § 55(2) Z 3 and Annex Art. II Z 4.2 in column "use"The word "Leibrates" by the following: "Moving and Sport" replaced.

15. Under § 65c, the following § 65d and heading is inserted:

"Sabbatical

§ 65d. (1) At the request, the teacher may be exempted from the service from a school year against adverse reference reduction within a framework period of two to five full school years if:

1.

no major service reasons; and

2.

a salary as a teacher already exists at least for five years.

The period from 1 September to 31 August will be valid.

(2) The application has to contain the start and duration of the framework period. The beginning and end of the exemption must be agreed in writing between the applicant and the service authority. This may not enter into such an agreement if a representative required for the duration of the exemption is not likely to be perceived by an appropriate existing teacher or contract teacher or by an appropriate contract teacher to be appointed exclusively for the purpose of this representation in a temporary contractual relationship. If an agreement is not reached for this reason, the application must be dismissed.

(3) In the case of a two- or three-year period, the exemption may only be applied after a withdrawal of a one-year period and in the case of a four or five-year framework period only after a two-year period of service. The exemption is unallocated to use. The teacher cannot be used for the service during the exemption.

(4) During the rest of the framework period (time of service), the teacher has to pay service according to the teaching obligation which would apply to him without sabbatical.

(5) At the request of the teacher, the Service Authority may revoke or terminate the sabbatical if there are no important services to be held.

(6) The sabbatical ends at:

1.

Karenz leave or Karenz,

2.

full exemption or phasing-out,

3.

presence, training or civil service,

4.

suspension,

5.

Independant absence of service or

6.

ban on employment after MSchG,

Once it is established that each occasion exceeds the duration of one month. “

16. In § 66, paragraph 1, 1, "Local relatives" the words "or the child of the person with whom the teachers live in the life community" inserted.

17. In § 66, paragraph 1, paragraph 2, "Pbundgekindes" a speech and the following: "Stiefkind or the child of the person with whom the teachers live in the living community" inserted.

18. In § 66, paragraph 4, paragraph 2, "Kindes, Elections or Childcare" by the words "Kindes (including election, care or sep child or child of the person with whom the teacher lives in the living community" replaced.

19. In § 124d(1), the first line of the table will be the date "30. June 1950" by date "31. December 1950" replaces and replaces the second line.

20. In § 124d§ 2 Z 4, the quote will be "Articles 227a and 228a AESA" by reference "Articles 8(1). 1 Z 2 Lithuania. g or 227a and 228a AESA" replaced.

21. In § 124e, paragraph 4, the first sentence will be "Framework time" the word group "a sabbaticals or"and after the quotation "§ 65e" the word group "in the version applicable until 31 August 2007" inserted.

22. In § 124e, paragraph 4, the point will be replaced by an indent at the end of the Z 3 and added the following half-rate. "where § 13a. 2 is not applicable.".

23. § 125c is added to the following § 125d:

" § 125d. (1) Procedures for the recruitment of educational establishments which were published before 1 September 2007 continue to apply in the version applicable until 31 August 2007.

(2) The hundred rate according to § 24. 3 can be obtained by 31 August 2007 and after paragraph. 1 of the schools awarded are exceeded. “

24. § 125d:

" § 125d. (1) The procedures for the recruitment of educational institutions published before 1 September 2008 continue to apply in the version applicable at the time of the tender.

(2) Teachers who are on 31 March August 2008 had a school-fixed body or those who had such a body in accordance with paragraph 4. 1 has been awarded, § 8(2). 2, § 13(2). 4, § 15 paragraphs. 4, § 19(2). 2 and 4, § 24. 4 and 5 and Articles 25 to 26a, as far as these provisions relate to school stability, continue to apply in the version applicable at that time. “

25. In § 127, paragraph 20, the last sentence is inserted:

"The Articles 65d to 65f in the up to 31. However, as of August 2007, the current version will continue to apply until its expiry. “

26. The § 127 is the following paragraph. 42 am added:

"(42) The version of the Federal Law BGBl. I No 53/2007 enters into force:

1.

§ 40. 3 and p. 7, § 66. 1 Z 1 and 2 and paragraphs. 4 Z 2 with 1 July 2007,

2.

§ 13(2). 4 in the version of the species. 15 Z 2, § 24 in the version of the species. 15 Z 7, § 26 in the version of the species. 15 Z 9, § 26a as amended by the Z 10, § 65d, § 125d in the version of the species. 15 Z 23 and Annex Article I(5) to 10 with 1. September 2007 and

3.

§ 8(2). 2, § 13(2). 4 in the version of the species. 15 Z 3, § 15 paragraphs. 4, § 19(2). 2 and 4, the disappearance of § 24 with heading, § 25, § 26 and § 26a in the version of the species. 15 Z 11, § 125d in the version of Art 15 Z 24.

Applications under § 65d in the version of the Federal Law BGBl. I No. 53/2007 may already be placed by the customer of this federal law in the following day. In accordance with § 65d, as amended by the Federal Law BGBl. I No. 53/2007 may be issued before its in-power talks, but they may not be effective until 1 September 2007. “

27. In the Annex Art. "Abs. 6 to 9" by the expression "Abs. 6 to 10" replaced.

28. In the Annex Art. I, paragraph 6, the word sequence will be "Diplom," by the words "Education proof, replaced.

29. In the Annex Art. I(6) Z 2 (a) the expression is "additional requirements" by the expression "of compensatory measures" replaced.

30. In the Annex Art. I(6) Z 2 (b) the expression is expressed "additional requirements" by the expression "equilibrium measures" replaced.

31. The following provisions apply to the place of the plant Art.

"(7) Training certificates after paragraph. 6 are:

1.

diplomas, certificates or other qualifications in accordance with Art. 3(1)(c) in conjunction with Art. 11 of Directive 2005/36/EC on the recognition of professional qualifications, OJ No L 255, 30.09.2005 S. 22 or

2.

by Art. 3(1). 3 of Directive 2005/36/EC equivalent training qualifications or

3.

diplomas, certificates or other qualifications in accordance with Art. 9 of the Agreement between the European Community and its Member States on the one hand and the Swiss Confederation on the free movement of persons, OJ No L 114/2002, p. 6 (BGBl. III No 133/2002).

(8) At the request of a candidate, the service authority has: 5 to decide on a non-reserved use in individual cases,

1.

whether a profession referred to in paragraph 6 in the public service of the country of origin is essentially in line with the intended use and

2.

whether, in what way and to what extent it requires the consideration of the requirements of use, the compensation measures in accordance with Art. 14 of Directive 2005/36/EC. Countervailing measures are an adjustment course according to Art. 3(1)(g) in conjunction with Art. 14 of Directive 2005/36/EC or a fitness check in accordance with Art. 3(1)(h) in conjunction with Art. 14 of Directive 2005/36/EC.

(9) In deciding on the principle of proportionality, according to paragraph 8 Z 2. In particular, it is first to examine whether the knowledge acquired by the applicant in the course of his professional practice in a Member State or a third country compensates for the substantial differences which would be necessary to define compensatory measures in whole or in part. If a compensation measure is requested, the applicant, except in the cases of the species. 14 (1) 3 of Directive 2005/36/EC, the choice between the adaptation period and aptitude test. For applicants whose professional qualifications are based on common platforms in accordance with Art. 15 of Directive 2005/36/EC meet standardised compensatory measures, compensates in accordance with Art. 14 of Directive 2005/36/EC.

(10) The General Administrative Procedure Act 1991 (AVG), BGBl. No 51, is to be applied to the procedure referred to in paragraphs 8 and 9. The applicant must confirm the receipt of the documents within one month and, where appropriate, communicate the documents missing. The decision differs from § 73. 1 AVG shall be issued no later than four months after the applicant has received the full documentation. “

Article 16

Amendment of the Pension Law 1965

The Pensions Act 1965, BGBl. No 340, last amended by the Federal Law BGBl. I No 170/2006, as follows:

1. According to § 4, paragraph 4. The following paragraphs 2a and 2b are inserted:

"(2a) The contribution base for the period of a child's leave against the deprivation of the salaries to the care of a disabled child according to Section 75c BDG 1979 is 1 350 euros for each full calendar month and for each remaining day the proportionate part is given. The contribution base for the rest of the day is the basis for the contribution after paragraph. 1 Z 1 to add.

(2b) The sum of 1 350 euros in paragraphs 2 and 2a replaces 1 1 January of each year, for the first time from 1 January each year January 2006, which takes account of § 108. 6 AESA with the respective revaluation number (§ 108a. 1 AESA) multiplied amount."

2. § 5(1). 2a is:

"(2a) In the case of a retirement reduction under § 15b BDG 1979, the extent of the reduction differs from paragraph 2. 2 0.12 percentage points per month, for retirement after § 15c BDG 1979 0.14 percentage points per month. “

3. In § 5(1). 2b will be the year number "2008" by year number "2011" replaced.

4. In § 15b(1), the expression "§ 108(2). 9 AESA" by the expression "§ 108(2). 6 AESA" replaced.

5. § 17 paragraph. 5 last sentence is:

"In determining the income, payrolls which a child is in school education are referred to as an employment exercised exclusively during school, university or university holidays. Employment during the holiday also applies to employment in the period of seven days before or after holiday, if no further employment is exercised beyond this period. “

6. § 35. 3 last sentence and paragraph. 4. Paragraph 3a of the paragraph “(4)”.

7. In accordance with Section 39, the following § 39a and heading:

"Annual accounting of pension benefits on assets

§ 39a. If a retirement leave is lifted after the entry into force of the retirement provision, the money received during retirement must be counted to the retroactive assets. “

8. § 41b§ 3 second sentence is:

"However, the adjustment factor and the one-off payment are in decline. 1 a higher amount than the increase in supplementary allowances with 1. January 2007, the difference is to be paid as a special one-off payment. “

9. In the heading of § 81, the name is given "The Federal Pension Office" by name "The insurance institution of public servants" replaced.

10. In accordance with § 90(1), the following paragraph shall be made. 1a inserted:

"(1a) For the application of paragraph 1, the provisions of Article 113(1) are: 6 and 7 of the Law on Employment and Training (Employment and Training) in 1956. “

11. In § 90a. 1a is the quote "§ 5(1). 2" by reference "§ 5(1). 2a" replaced.

12. In § 97a(1), the expression is "in the version of this federal law".

13. Under § 98, the following § 98a and heading is inserted:

"Transitional provisions for the new BGBl. I No 53/2007

§ 98a. (1) § 4(2). 2a applies to On 1 January 2005, new entrants leave after § 75c BDG 1979.

(2) Articles 5(2)a and 17(2). 5 also apply to persons who are on 30 June. June 2007 entitled to recurring benefits under this federal law. “

14. The following C 3 is added to § 100, paragraph 3:

"3.

The contribution base for the period of a child's leave against the deprivation of the salaries to the care of a disabled child according to Section 75c BDG 1979 corresponds to that set out in Section 4(2). 2a and 2b."

15. In § 109§ 49 Z 3, the annual number "2008" by year number "2011" replaced.

16. The § 109 is the following paragraph. 58 am added:

"(58) The version of the Federal Law BGBl. I No 53/2007 enters into force:

1.

§ 90. 1a retroactively with 1 January 2004,

2.

§ 4(2). 2a and 2b, § 15b. 1, § 98a. 1 and § 100. 3 retroactively with 1 January 2005,

3.

§ 5(2)a and § 17(2). 5 with 1 July 2007. “

Article 17

Amendment of the Federal Theatre Pensions Act

The Federal Theatre Pensions Act, BGBl. No. 159/1958, last amended by the Federal Law BGBl. I No 170/2006, as follows:

1. The following sentence is added to § 2e(1):

"Federal Theatre Officers who meet the requirements at the time of completion of the 60. Life years or after, they will also be respected when they retire later. “

2. § 5b. 2a is:

"(2a) In the event of a retirement reduction under Section 2e, the extent of the reduction differs from paragraph 2. 2 0.12 percentage points per month, for retirement after § 2f 0.14 percentage points per month. “

3. In § 5b. 2b will be the year number "2008" by year number "2011" replaced.

4. In § 18g(1), the first line of the table will be the date "30. June 1950" by date "31. December 1950" replaces and replaces the second line.

5. In § 18g(2) Z 5, the quote will be "Articles 227a and 228a AESA" by the expression "Articles 8(1). 1 Z 2 Lithuania. g or 227a and 228a AESA" replaced.

6. Under § 18l, the following § 18m and heading will be inserted:

"Transitional provisions for the new BGBl. I No 53/2007

§ 18m. § 5b. 2a also applies to persons who are on 30. June 2007 entitled to recurring benefits under this federal law. “

7. In § 22(2). 26 Z 4 will be the year number "2008" by year number "2011" replaced.

8. The following paragraph is set out in § 22 below. 31 added:

"(31) The version of the Federal Law BGBl. I No 53/2007 enters into force:

1.

§ 18g. 2 Z 5 retroactively with 1 January 2005,

2.

§ 5b(2)a with 1 July 2007. “

Article 18

Change of the Federal Railway Law

The Bundesbahn Pensions Act, BGBl. I No. 86/2001, last amended by the Federal Law BGBl. I No 170/2006, as follows:

1. The following sentence is added to § 2a(1):

‘officials that meet the requirements at the time of completion of the 60. Life years or after, they will also be respected in a later retirement. “

2. § 5(1). 3 is:

"(3) In the event of a retirement reduction under Section 2a, the extent of the reduction differs from paragraph 2. 2 0.15% per month, for retirement after § 2b 0.175% per month. “

3. In § 14b(1), the expression "§ 108(2). 9 AESA" by the expression "§ 108(2). 6 AESA" replaced.

4. § 16 paragraphs. 11 last sentence is:

"In determining the income, payrolls which a child is in school education are referred to as an employment exercised exclusively during school, university or university holidays. Employment during the holiday also applies to employment in the period of seven days before or after holiday, if no further employment is exercised beyond this period. “

5. § 37a§ 3 second sentence is:

"However, the adjustment factor and the one-off payment are in decline. 1 a higher amount than the increase in supplementary allowances with 1. January 2007, the difference is to be paid as a special one-off payment. “

6. In § 60, the following paragraph will be made. 11:

"(11) The Articles 5(3) and 16(2). 11 also apply to persons who are on 30. June 2007 entitled to recurring benefits under this federal law. “

7. The § 62 is the following paragraph. 16 am added:

"(16) The version of the Federal Law BGBl. I No 53/2007 enters into force:

1.

§ 14b. 1 retroactive with 1 January 2005,

2.

§ 5(1). 3 and § 16 paragraphs. 11 with 1 July 2007. “

8. § 66 as amended BGBl. I No 134/2004 receives the title "§ 65a"..

Article 19

Change of the Mother Law 1979

The Act of Protection 1979, BGBl. No 221, last amended by the Federal Law BGBl. I No 123/2004, as follows:

In § 23(2). 8 Z 7 is the Lithuanian and the litre name "b)".

Article 20

Amendment of the Federal Employment Code

The Federal Employment Services Act, BGBl. I No 138/1997, last amended by the Federal Law BGBl. I No. 165/2005, as follows:

The § 24 paragraph. 3 is added to the following sentence:

"Consumptions under § 22e Z 1 can also be found after 31 December December 2006. “

Article 21

Amendment of the foreign allowance and aid law

The international grant and aid law, BGBl. I No. 66/1999, last amended by Federal Law BGBl. I No 80/2005, as follows:

1. In § 29, paragraph 1, "if they are" the word "permanent" inserted.

2. The following paragraph is set out in § 32. 10:

"(10) § 29(2). 1 as amended by Federal Law BGBl. I No 53/2007 enters into force on 1 July 2007. “

Article 22

Amendment of the Publicaatsanwaltschaft’s Law

The Act of Publics, BGBl. No. 164/1986, last amended by the Federal Law BGBl. I No. 119/2005, as follows:

1. The following paragraphs 4 and 5 are added to § 19:

"(4) In addition to the proposals, the website of the Federal Ministry of Justice must be published at:

1.

Genderly, the number of candidates considered suitable for the exercise of the advertised function or the fulfilment of the tasks of the job advertised as suitable candidates and candidates

2.

the names of the members of the Staff Commission who have contributed to this proposal.

(5) The Federal Ministry of Justice has published in accordance with paragraph 1. 4 to supplement the name of the person entrusted with the advertised function or the job advertised. At the same time, both publications have to be seen on the Internet home page at least one month. “

2. § 21(2). 2 is:

"(2) The Federal Minister for Justice has to send a female and a male member to the Federal Ministry of Justice, with one of these members to the Chair of the Staff Commission. “

3. The following paragraph is set out in Section 42. 7:

"(7) § 19(2). 4 and 5 and § 21 paragraphs. 2 as amended by Federal Law BGBl. I No. 53/2007 enter into force on 1 January 2008. “

Fischer

Gusenbauer