Advanced Search

Basic Training Regulation M Buo 1

Original Language Title: Grundausbildungsverordnung M BUO 1

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

464. Regulation of the Federal Minister for National Defence on the basic training for the use group M BUO 1 (basic training regulation M BUO 1)

On the basis of § § 26 to 31 and 149 (5) of the Civil Service Act 1979, BGBl. No. 333, as last amended by the Federal Law BGBl. I n ° 129/2008, shall be:

Scope

§ 1. (1) This Regulation lays down the basic training for the use group M BUO 1 (Stabsunteroffizierstraining), including the admission to basic training.

(2) The persons participating in the training of the staff of the staff shall, without prejudice to their military grade, be considered as staff of the staff of the staff of the staff of the staff of the staff of the staff of the staff under this Regulation.

Objectives

§ 2. The training of the staff of the staff shall provide the skills and skills necessary for the performance of the duties as commander and commander, as well as the training and training of an organizational element of the sub-unit level or as a Specialist subofficial in use as well as in the context of the preparation of the application are necessary. The necessary skills and skills are achieved by

1.

Transfer of the necessary expertise in the legal field and in the field of political and professional education,

2.

Mediation of the expert knowledge of the armed and functionally independent knowledge as well as the practical mediation of the corresponding leadership skills and

3.

Mediation of the armour-and function-dependent expertise as well as the practical mediation of the corresponding leadership skills.

Construction of basic training and forms of training

§ 3. (1) Stabsunteroffizer training includes:

1.

the introductory course,

2.

the course of military leadership 3 and

3.

the course guide organizational element 3.

The courses according to Z 2 and 3 together form the further training of the staff of the staff.

(2) The introductory course serves the purpose of conveying the objectives according to § 2 Z 1. It must be carried out several times per calendar year in accordance with the official requirements of the Heeresunteroffiziersakademie, and it has the following requirements in the Annex 1 to include training subjects (teaching and timetable "introductory course").

(3) The course of the military tour 3 serves the purpose of teaching the objectives according to § 2 Z 2. It must be carried out several times per calendar year by the Heeresunteroffiziersakademie in accordance with the official requirements and has the following in the Annex 2 to include training courses (teaching and curriculum plan "Military Leadership 3"). The apprenticeship positions must be allocated in accordance with the service requirements and free apprenticeship positions.

(4) The course management organisation element 3 serves the purpose of conveying the objectives in accordance with § 2 Z 3. It shall, in accordance with the official requirements, be in accordance with the relevant training centre for the use of the staff of the staff of the staff of the staff of the staff and the staff of the staff of the staff of the staff. Appendix 3 shall be carried out and shall have the Appendix 4 to include training courses (teaching and timetable "course management organisation element 3").

(5) The placement of individual training contents is also permitted in the form of self-employed courses or a distance education or a practical use or self-study or by other appropriate forms.

Eligibility requirements

§ 4. (1) The prerequisite for admission to the introductory course is the successfully completed training of the underof-training.

(2) Admission requirements for the further training of the staff of the staff are

1.

the successfully completed introductory course,

2.

Proof of physical performance in accordance with the applicable performance requirements in the Austrian Federal Army and

3.

A valid proof of the knowledge of the foreign language English in the performance level "inB/inB" according to the standardized foreign-language communication capability (SFKF) or the standardized foreign-language performance profile (SFLP) "inB/inB/inB/A", in accordance with the applicable examination regulations for language examinations in the Austrian Federal Army.

(3) In addition to the conditions set out in paragraph 2, a written examination of the subject "General principles of leadership and tasks in use" in the case for the further admission to the course of the course Military Leadership 3 shall be granted. To successfully deposit the required volume before a member of the Examination Commission for the examination as a single examiner or a single examiner.

(4) In addition to the conditions set out in paragraph 2 above, admission to the course is required for the management of the organizational element 3

1.

The successful completion of the training course Leadership organizational element 2 in the respective weapons degree or specialisation during the training and the training course for the further training of the undergraduate training Military leadership 3,

2.

the successful filing of a written examination from the subject "General principles of leadership and tasks in the use/organizational element" with regard to the relevant weapons degree or subject area according to Appendix 3 in the case for the Further training required for additional staff training required before a member of the examination board for the examination as a single examiner and a single examiner and

3.

in the case of an exchange of weapons or specialisation after the completion of the training, proof of the obtaining of the skills and skills necessary for the course or discipline of the weapons.

(5) An assignment to the course of the course organization element 3 prior to the completion of the course "Military tour 3" is only admissible if the conditions for this course according to subsection 4 (2) and (3) are present and service interests require it.

(6) In the case of military police officers, the military police service is subject to Section 2 (2) (3), with the proviso that in the foreign language English the performance level "B/B" in accordance with SFKF or "B/B/B/inB" shall be applied in accordance with the requirements of the SFLP is to be detected.

Examination Rules for the Service Examination

§ 5. (1) The service examination shall include the examination subjects

1.

Heereskunde,

2.

Austrian constitutional law and administrative organisation as well as the law of the European Union,

3.

the right of service and remuneration of the federal staff,

4.

Administrative procedural law,

5.

Defence Law,

6.

Political Education,

7.

physical education,

8.

Information technology,

9.

Perform and perform tasks,

10.

Stabsdienst,

11.

training methodology,

12.

English,

13.

Vocational education,

14.

Weapons, equipment and specialised training; and

15.

Perform and perform tasks in the insert/organizational element ("Operations/OrgEt").

The level of requirements of the examination subjects is the result of the teaching contents of annexes 1 to 4.

(2) The service examination is to be carried out in the examination subjects in partial examinations

1.

1 to 8 and 13 before individual examiners, and

2.

1 Z 9 to 12 as well as 14 and 15 before an examination senate.

(3) The partial examinations are to be deposited in the examination subjects

1.

pursuant to paragraph 1 (1) (1) in writing and oral,

2.

pursuant to paragraph 1 (1) (2) to (5) and (11) and 13 (

3.

pursuant to paragraph 1 Z 6 in writing,

4.

in accordance with paragraph 1 Z 7 and 8 in practice,

5.

in writing and in practice in accordance with paragraphs 1, Z 9, 10 and 15,

6.

1 Z 12 according to the applicable examination regulations for language exams in the Austrian Federal Army and

7.

pursuant to Section 1 (1) (14) in writing, verbal and practical.

Written examinations are to be held as a written examination and must not last longer than four hours. If a test compartment consists of more than one of the above-mentioned test parts during a course, the last part of the test shall indicate the extent to which the test is carried out.

(4) The staff of the staff of the staff of the staff are to be assigned to the partial exams (examination plan)

1.

in the introductory course and in the course of the military leadership 3 after completion of the respective training course by the commandant or the commanders of the Heeresunteroffiziersakademie and

2.

In the course of the course, organization element 3 after completion of the respective training subject by the commandant or the commander or the head of the person responsible for the respective use of the staff of the trainee and the Staff of the staff of the staff of the staff of the staff of the staff of Annex 3.

(5) The assignment to the partial exams referred to in paragraphs 1, Z 9, 10, 11, 14 and 15 shall be admissible only if the training provided for this purpose by the relevant staff of the staff of the staff of the staff of the staff of the staff of the staff concerned is such as to the attainment of the training objectives in question is likely to be achieved, or proof of the completion of an equivalent training has been provided.

(6) No exams may be repeated twice. The repeat tests shall be made possible within three months. In any case, a second examination is to be taken before an examination senate.

(7) In the field of Music Service, the examination subjects according to paragraphs 1 Z 9, 10 and 12 are omitted.

Audit bodies for the service examination

§ 6. (1) The Examination Committee shall consist of:

1.

the commandant or the commander of the Army Submission Academy as chairperson or chairperson and

2.

the required number of other members.

(2) The other members shall be from the circle of officials of the categories M BO 1 or M BO 2 or M BUO 1, or equivalent groups of uses or comparable contract staff or the other in their subject. to order recognised persons for a period of five years. If necessary, the Examination Committee is to be supplemented by additional members for the remainder of the respective functional period.

(3) The examination senate shall consist of three members of the examination board. Preference is preferably to be taken into account. A member shall be members of the M BUO 1 or an equivalent group of uses or comparable contract staff.

Accounting for the training of the staff of the staff

§ 7. (1) The successful completion of the introductory course and the Military Leadership Course 3 shall be considered to be successful completion of the 1. Semester of the staff training course according to § 3 of the regulation on basic training for the use group M BUO 1, which is in force until the end of 31 December 2008.

(2) As a successful completion of the course Management organizational element 3, the successful completion of the course

1.

the second semester of the staff training course in accordance with § 3 of the Regulation on the basic training for the use group M BUO 1 in force in respect of the respective weapons degree or specialisation according to Appendix 3 to the end of 31 December 2008,

2.

the Hufbeschlags-und veterinary certificate of veterinary medicine at the University of Veterinary Medicine, Vienna with regard to the speciation for the employment and veterinary services,

3.

the training for the pilot pilot in the field of military pilot,

4.

the specialized school for reproduction and printing technology or the apprenticeship in a graphic apprenticeship in the field of photo and reproduction systems,

5.

training as a sports instructor at the Federal Institute for Physical Education with regard to the field of professional service body training,

6.

training as a military parachute instructor with regard to the weapon control of the Jagdkommandotruppe, in accordance with the intended use,

7.

the training as a host instructor in respect of the weapon control of the hunting squad force in accordance with the intended use and

8.

Training to become a military dog guide ("Spürhunde") with regard to the field of animal husbandry and deployment of military dogs.

(3) The successful completion of the partial examination of the examination subject Weapons, equipment and specialist training pursuant to § 5 (1) Z 14 shall be deemed to be successful completion of the examination.

1.

of the at least the second year of training as a qualified health and nurse,

2.

The teaching qualification test for teachers in the field of force driving and transport,

3.

the examination for the flight guidance service with regard to the field of air navigation service,

4.

the test for military aircraft class I. Class with regard to the technical direction of aircraft technology,

5.

Training as a master mechanic or master of work in the technical departments "Kfz-Technik" or "Mechanical Engineering and Industrial Engineering" or "Industrial Electronics" with regard to the technical service in accordance with the intended use,

6.

Training as a master in the skilled trades "Maurer", "Zimmerer", "Elektriker", "Installateur", "Spengler" and "Schlosser" with regard to the weapon control Pioniertruppe/Baupionier in accordance with the intended use and

7.

the second diploma examination of the study "Instrumental singing education" or an instrumental course at a music university or at a conservatory with regard to the subject of music service.

(4) The successful completion of the partial exams of the staff of the staff under § 3 of the Regulation on the basic training for the use group M BUO 1 in force until the end of 31 December 2008 shall be considered to be a successful conclusion of the in accordance with the provisions of this Regulation.

Transitional provisions

§ 8. (1) The successful completion of the basic training for

1.

the use group MBUO 1 and

2.

the use group C-service in sub-officialfunction

the regulations in force at the time of the respective conclusion shall be considered to be a successful completion of the training of the staff of the staff in accordance with the provisions of this Regulation.

(2) The accounting provisions in accordance with § 7 (1) and (4) shall apply until the end of 31 December 2012.

In-and out-of-power

§ 9. (1) This Regulation shall enter into force 1. Jänner 2009 in force.

(2) With the expiry of 31 December 2008, the Federal Minister of State Defense Regulation shall enter into force on the basic training for the use group M BUO 1, BGBl. II No 518/2003, except for force.

Darabos